Просмотр полной версии : Конкурс "Деревянное перо"
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:35
Конкурс "Деревянное перо", организованный на сайте МТ http://www.mariinsky.ru/ru/forum/?t=273 , так и не выявил своих призеров. Причина проста: форум МТ приказал долго жить. Жалко бросать важное начинание, тем более, что очень многие обращаются ко мне с просьбой - подвести его итоги. Особенно в этом заинтересованы претенденты на звание "Деревянное перо".
Учитывая их настойчивые просьбы, открываю второй этап этого конкурса на сайте http://forums.lifanovsky.com/ и очень надеюсь на помощь читателей форума.
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:37
18.06.2002 / 10:32:43
Уважаемые коллеги!
На московском форуме http://forum.balet.ru в разделе "Большая опера N 12" 20.03.2002 Кириллом Веселаго было высказано предложение провести конкурс 'Деревянное Перо - 2002' ('Most awful review') за 'лучшую' профессиональную рецензию газетных критиков, пишущих о балете, опере и симфонической музыке. К сожалению, это очень интересное начинание не нашло поддержки на московском форуме и мне остается только помечтать о том, чтобы проницательные санкт-петербургские зрители и читатели (разумеется вместе со своими коллегами из других городов) смогли достойно провести этот конкурс. Не дадим 'засохнуть' этому интересному предложению. Конечно, все мы помним о том, что задача критиков - крайне сложная: обратить на себя внимание читателей газет или Интернета, написав максимально хлестко и задиристо. У каждого критика есть руководители-владельцы газетных изданий, заказчики рецензий, редакторы и прочие литературные консультанты. Кроме того, они связаны огромным количеством невидимых нитей и приводных ремней с администрацией театров. Что, может быть, сложнее: держать нос по ветру, сверяя свой пульс с генеральной линией газеты, которая все время меняет свое направление. А ведь еще необходимо и успевать при этом просвещать неумную паству, сеять разумное, доброе и вечное. Чего не сделаешь ради скромного гонорара. Критики как саперы не могут ошибаться дважды, ибо одна их неточная рецензия может оказаться последней в их профессиональной судьбе. Никто не дает молоко за вредность, часто даже никто из артистов не подает им руки - а жить как-то нужно. Поэтому, не будем к ним слишком строги.
Пусть себе пишут, а мы постарается выбрать из них самого достойного. Итак, конкурс 'Деревянное Перо -2002'.
На конкурс будут приниматься отрывки рецензий профессиональных критиков (желательно, чтобы эти фрагменты не были слишком короткими) с полным указанием реквизитов, где они были опубликованы. Каждый участник форума МТ может выдвинуть несколько своих любимчиков - соискателей главного приза, а критик-претендент будет выступать на конкурсе под своим порядковым номером. Задача участников форума МТ состоит в очень медленном чтении этих отрывков и попытке обнаружить главную мысль критика.
Если это начинание пройдет успешно, на что я очень надеюсь, то в конце 2002 года по итогам конкурса можно будет провести электронное голосование, в котором примут участие многие наши участники сайта МТ. По результатам этого голосования и будет определен победитель конкурса 'Деревянное Перо - 2002'.
Мы свято верим в неангажированность наших критиков и верим в их успех.
Пожелаем всем удач в проведении конкурса.
Quark
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:38
18.06.2002 / 10:41:16
Претендент N 1.
Борис Филановский, Статья "Гергиев разобрался с черными чудесами, сыграв Прокофьева и Берлиоза", газета КоммерсантЪ СПБ, N 101, 17.06.2002, http://spb.commersant.ru/page.htm?year=2002&issue=1101&id=12052§ion=34
"Чувствуя, что публика пришла в том числе и отдохнуть, Гергиев ни разу не дал ей такой возможности: между частями он не опускал рук и тем самым пресекал аплодисменты довольных невежд. Это казалось естественным при исполнении сравнительно короткой -- менее четверти часа -- пьесы Прокофьева, но в часовой "Фантастической симфонии" напряженные паузы уже выглядели частью дирижерского замысла. Opus magnum Берлиоза, эта первая в истории "кислотная" музыка, предстала не бесплотным опиумным видением благородного "торчка", а жирным голографическим кошмаром едока ЛСД. Каждая деталь подавалась Гергиевым с максимально возможной выразительностью, поэтому возникало странное ощущение embarras de richesses, нехватки острых тембровых деталей из-за их избытка. Вкупе с сухой, без отзвука, акустикой Мариинского театра это, конечно, рождало душную атмосферу пограничного состояния, но несколько обесценивало душевную тонкость Берлиоза, его мощно-корявую оркестровку и трогательно неловкие гармонические ходы. Все недостатки первых четырех частей искупил грандиозный финал-шабаш."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:39
18.06.2002 / 10:54:26
Претендент N 2.
Юлия Бедерова, Статья " ДОМИК, ОН ЖЕ - ГРОБИК.
На "Золотой маске" показали предмет споров прошлого сезона - "Сказание о невидимом граде Китеже" Мариинского театра", Независимая газета N42, 5.03.2002,
http://www.ng.ru/culture/2002-03-05/8_house.html
"И все-таки - баланс: по сути, в этом спектакле, даже если не учитывать не вполне удачный масочный показ, ансамбль-диалог со струнным натяжением идет между сценографией, режиссерскими конструкциями - с одной стороны, и гергиевским оркестром - с другой. Именно они здесь визави, а вокальная субстанция и в целом, и в деталях скорее опущена. Вокал тычется и мнется где-то между репликами ассоциативного сценического пространства (оно здесь прямо разговаривает, или подозрительно молчит, или мычит, или болтает) - и галлюциногенной гергиевской оркестровой драматургией, которая сперва обманывает глухостью, потом венчается экстазом. И эта вокальная речь - совсем потеряна и нечленораздельна. Спектакль так сделан, и ему это немного мешает. Ему совершенно необходимы без дураков волшебные солисты, способные встрять в не написанный для них мощный диалог. А так эта опера несовершенна. Но зато совершенно - присутствие театра. Дальше - кто простит, а кто докопается. Я же лично больше склонна к первому."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:41
25.10.2002 / 11:42:18
О ВРЕМЕНА, О НРАВЫ...
По поводу музыкальных газетных критиков мы говорили уже давно на нашем сайте. Вспомним совершенно хамские статьи критика газеты "КоммерсантЪ" Е. Черемных о дирижере Г.Н. Рождественском. После такого безобразия даже газета "КоммерсантЪ" вынуждена была как-то оправдываться. Любопытно, что в статье
"НАШИ ИЗВИНЕНИЯ" (Газета 'КоммерсантЪ' за 18.05.2001.) был опубликован следующий текст:
"В статье Елены Черемных 'Концерт для докладчика с оркестром' (см 'Ъ' от 19.04.2001 ) было допущено неправильное изложение фактов. Автор статьи утверждает, что причиной остановки оркестра в симфонии Гайдна ?60 была его плохая игра. На деле дирижер и оркестр выполняли указание композитора, напечатанное в изданной партитуре. Кроме того, оркестр целиком сыграл симфонию Гайдна, а не оборвал исполнение на середине, как это утверждает Елена Черемных. Редакция приносит свои извинения маэстро Рождественскому и коллективу Государственной академической симфонической капеллы России.
Отдел культуры."
Казалось бы, после того, как критик Е.Черемных "села в лужу" и над ней потешалась вся музыкальная Москва и СПб, она должна была несколько убавить свое пренебрежительное отношение к музыкантам и постараться находить в своем лексиконе выражения, которые бы характеризовали не ее собственный убогий сленг, а слова достойные того предмета, о котором она пишет. Однако ничего этого не произошло. Свидетельством этого является статья журналиста И.Шевелева, опубликованная в "Русском журнале" за 17.09.2002 http://www.russ.ru/culture/song/20020917_she.html . Иногда очень полезным оказывается профессиональный взгляд изнутри на хамский снобизм нашей музыкальной критики. Вот как он охарактеризовал звериные повадки нынешних представителей второй древнейшей профессии :
"Они ведь всей сворой набрасываются, когда важнее, чтобы тебя "свои" изнутри одобряли, чем соответствие правде. Да еще снаружи "дяди" проплачивают. Тут ведь крупная игра идет. Ходят упорные слухи, что "антиспиваковские" статьи Поспелова и жены его Черемных заказывала... дирекция РНО."
Еще раз пример собственного убожества музыкальная газетная критика продемонстрировала в статьях, посвященных концерту оперных солистов - М.Френи и Н.Гяурова в Москве .
Конечно, вы можете сказать, что этот факт прямо не относится к оперному сезону в МТ, но эти проблемы в Москве и СПб все равно являются общими. Хочу сказать свое мнение по этому поводу. Конечно, критика нужна, но она должна быть умной и профессиональной. Если критик глуп, или занимается около музыкальными склоками, то не надо демонстрировать это свое качество многим читателям. Все-таки газетная статья должна быть не образцом уличного жаргона, а каким-то подобием литературы. Ведь она посвящена великой музыке.
Мне бы очень хотелось после Нового года провести электронное голосование на сайте МТ, которое бы определило лауреата конкурса "Деревянное перо -2002". И я прошу всех читателей сайта МТ присылать сюда свои материалы и обсуждать творчество Претендентов на победу. Все претенденты и их лучшие литературные "перлы" будут проходить у нас под номерами (Претендент N1, Претендент N2 и т.д). Было бы неплохо обсудить эти "творения" и высказать несколько слов в поддержку своего любимца. Конечно, наивно думать, что мы - зрители, сможем что-то изменить. Но, почему бы не попробовать.
И всегда полезно услышать профессиональное мнение самих музыкантов, солистов балета и оперы об этой проблеме. Поэтому я предоставляю вам еще один текст статьи, опубликованной в "Русском журнале".
Quark
----------------
Письмо после Татьяны
Дата публикации: 24 Октября 2002, Русский журнал, http://www.russ.ru/culture/20021024_bso.html
...Румяный критик мой, насмешник толстопузый,
Готовый век трунить над нашей томной музой,
Поди-ка ты сюда, присядь-ка ты со мной,
Попробуй, сладим ли с проклятою хандрой.
..А.С.Пушкин
Академическая концертная жизнь Москвы, слава Богу, дает широкий простор для выбора. Так или иначе, но 5 октября, в заключительный день фестиваля Владимира Федосеева, в Большом зале консерватории собралось гораздо больше тех 2000 человек, которые способен вместить в себя зал. На сцене - без преувеличения - легенды мирового искусства Мирелла Френи, Николай Гяуров вместе с юбиляром творили истинное Искусство: вот уж воистину живой мастер-класс! Они покорили всем - и искусным владением голоса, и бережным отношением к своему "инструменту" и, как следствие, сохранившейся тембровой чистотой, и потрясающим артистизмом, когда каждое спетое слово - легкий штрих в создаваемом перед изумленной публикой образе. Зал плакал и смеялся вместе со своими кумирами. Не сдерживали восхищения и оркестранты, многим из которых есть с чем сравнивать. Но самое главное, необычное и незнакомое русскому слушателю - потрясающая волна солнечной энергии и поистине божественной красоты и простоты, исходящая от обласканных мировой славой артистов.
А через день вышла пресса...
Думается, что чувство недоумения и обиды возникли не только у авторов этих строк, но и у тех тысяч, что были в зале, и у тех миллионов, что смотрели прямую трансляцию. Оказывается, мы все ничего не поняли!!! И лишь несколько "просветленных" взяли на себя благую миссию объяснить нам, неразумным, что же на самом деле произошло. Только конфуз вышел: если бы все действительно было так плохо, как им бы хотелось, то не получилось бы, что в одном издании "до сих пор волшебная Мирелла Френи и мастерски, но без голоса поющий Николай Гяуров", а в другом - "Гяуров, как ни странно, пребывает в гораздо лучшей форме, нежели Френи". Уж если нести околесицу, то вместе, убедительно и хотя бы в одном направлении.
Лишь единицы удержались от того, чтобы не упомянуть возраст звездной пары (уж какая тут этика!); а каков тон... Сложилось впечатление, что господа журналисты, вспомнив школьную формулу "хорошо, но...", оценивали ученический концерт и распекали нерадивых птенцов. Хотя некоторым из "критиков", судя по их лексике и уровню аналитики, впору было бы сидеть на школьной скамье и читать (как можно тщательнее!) автора нашего эпиграфа.
Позвольте "несколько" подкорректировать позицию: эти артисты и сейчас востребованы во всем мире, самые именитые оперные театры борются за право предоставить им свою сцену, в Москву Мирелла Френи прилетела сразу после концерта в Нью-Йорке, Николай Гяуров прервал репетицию новой постановки оперы "Бенвенуто Челлини" в Цюрихе. Их имена давно вписаны в историю оперного искусства. И что наши критики? Неужели же главное достоинство московского Кремля - мелкие выщербинки в его стенах, в картинах великих - сетка трещин в лаке, в Венере - отсутствие рук?! "Остальное" вам, видимо, недоступно.И еще. Смогли бы вы сказать все то, что вы написали, глядя в глаза Миреллы Френи, в лицо Гяурову и Федосееву, не меняя лексики??!!
И если у вас, считающих себя профессионалами, не хватает силы, образования, понимания, культуры, наконец, сказать то, что вы должны были сказать, то это сделаем мы от имени всех любителей музыки, кого вы опозорили перед великими музыкантами своими статьями. Госпожа Френи! Господин Гяуров! Господин Федосеев! Ради Бога, простите нас! Поверьте, многомиллионная аудитория ваших искренних поклонников пополнилась и обновилась бессчетным количеством русских слушателей, а очистительная волна счастья вас слушать и видеть омыла наши души.
Коллектив Большого Симфонического Оркестра имени П.И.Чайковского
bso@fedoseyev.com
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:42
24.01.2003 / 10:52:45
Претендент N3
Юлия Кантор, Статья
"ДОДИН И ГЕРГИЕВ ПОКАЗАЛИ "ДЕМОНА" В ПАРИЖСКОМ ШАТЛЕ"
Париж, Известия 23.01.2003, http://www.izvestia.ru/culture/article29162.htm
"Есть в "Демоне" еще один главный герой - оркестр, руководимый Валерием Гергиевым. Именно ему удалось воскресить загашенную постановкой глухую страстность мелодики Рубинштейна и щемящую безысходность лермонтовского рока. Казалось, что оркестр, подчиняясь властным импульсам дирижера, ведет за собой "инфернальное" действие, а участники силятся "оказаться на уровне". В финале Демон, опять же на скалистом уступе, внимательно вслушивается в стоны струнных. Послушать есть что: демонизм Валерия Гергиева самодостаточен - в данном случае спасительно."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:43
24.01.2003 / 11:27:15
Комментарии
Уважаемые поклонники оперы, балета и симфонической музыки!
Хочу все-таки продолжить процедуру выдвижения претендентов на конкурс "Деревянное перо " ("лучшая" профессиональная рецензия газетных критиков, пишущих о балете, опере и симфонической музыке). Надеюсь на то, что с вашей помощью впервые в Интернет сообществе мы сможем выдвинуть достойных претендентов на это почетное звание и обсудить присланные отрывки их газетных публикаций. Все вы знаете, что с 27.03.2003 по 13.04.2003 в Санкт-Петербурге пройдет конкурс "Золотая Маска", а 14 апреля в МТ объявят лауреатов этого конкурса. Мне бы очень хотелось, чтобы лауреат нашего зрительского конкурса "Деревянное перо" был бы определен к этому времени. Для этого мы в апреле месяце 2003 года завершим прием кандидатур и их обсуждение и перейдем к процедуре электронного голосования, по результатам которого и будет определен победитель. Очень надеюсь на помощь москвичей (форум http://forum.balet.ru ), у которых есть большой опыт в проведении электронного голосования на форуме БТ.
Кто из объявленных претендентов Вам нравится больше? Наверняка - вы можете выдвинуть собственного участника под номером Претендент N <Номер> и аргументировано объяснить всем его преимущества.
Очень надеюсь на вашу поддержку.
Quark
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:44
08.08.2003 / 17:50:01
Претендент N2
Отрывки из статей критика Ю.Бедеровой (см. также сообщение за 18.06.2002 10:54:26 )
Отрывок N1 ( http://www.ng.ru/culture/2001-12-19/8_death.html )
"Тирсен с музыкантами старательно изображает милое, евро-кухонное, студенчески-кампусное, намеренно антипрофессиональное бормотание как бы с ироническими подтекстами, что твой Гейнзбур. Со сцены, впрочем, разливается чудовищная спесь и нечто нечленораздельно неопределенное: персонаж Тирсена - не гуд гай и не бэд гай. Скорее вялый гай. Пушистый гений среди среднеевропейского девичества с культурной антропологией и пальто, купленным на блошином рынке. В неэнергичных идеях этой трогательной и не лишенной некоторого протеста публики Тирсен вяло болтается как кичливый тефтель в бульоне.Другое декадентство предъявляет и пустоту совсем другого рода: одновременно клаустрофобично замкнутую и бездонную. Это пустота умершей идеи. Такая слышится в Шопене, Шумане и Брамсе, сыгранных Кисиным. Его фортепианная игра состоит из обескураживающего отсутствия открытого дыхания, из психического напряжения, похожего на спазм, из идеальных линий академично-романтической фразировки, космически виртуозных технологий и моря мрака. Сверхжесткое форте и немыслимые темпы, сухость и хрестоматийность форм и фраз не столько волнуют, сколько аккуратно складывают Шопена вчетверо. На выходе имеем странный (беспредельно точный и отчужденный от оригинала) слепок идеи виртуозного романтического исполнительства. Слепок, мрачно зависающий в пространстве собственного одиночества. В программе "Декабрьских вечеров" декаданс по имени не называется, но тематически разлит по всем углам. Шопеновский клавирабенд Кисина грозил быть в общей программе вставным номером, а оказался едва ли не самым адекватным."
------
Отрывок N2 ( http://www.vremya.ru/2002/188/10/43078.html )
"На величественных сценах тогда слышался запах если не старости, то усталости. И ничто, даже бравые польки самого публиколюбивого русского камерного оркестра -- спиваковских 'Виртуозов', -- не спасало от неожиданной неловкости на рынке академического музицирования, когда связи между предложением и потреблением музыкальных продуктов стали прерывистыми и дряблыми. 'Солисты' оказались едва ли не пионерами устройства новых способов музыкальной коммуникации.Тогда еще можно было бравировать умением играть эзотерический репертуар в широкой аудитории (музыку ХХ века -- на непременно изумленных академических площадках) и шлягерный репертуар в узкой аудитории (в светских салонах, тоже непременно изумленных). Теперь манеры стали и прочнее, и мягче, и одновременно предсказуемее. А репутация 'салонно-светского' состава хоть и сочетается с реноме героев музыкального просвещения, уже не так бодрит. Известно, что общее количество репетиций в год по сравнению с началом десятилетия заметно убавилось. Соответственно количество наскоро отрепетированных выходов на публику заметно возросло. Тем не менее оркестр иногда бывает значительно более инструментально искушенным, чем десять лет назад, звучание порой может прямо-таки светиться тихим светом, а баланс, если повезет, оказывается неповторимо изысканным. И если повезет завтрашнему (по всем признакам широкому) слушателю -- он все это как раз услышит."
-------
Отрывок N3 ( http://www.vremya.ru/2002/197/6/43928.html )
"Но сенсационного возвращения не произошло. Ашкенази играл впроброс, в метрономном ритме. Маститая 'Филармония' звучала неповоротливо и динамически однообразно. Так что хрустальный моцартовский минор в долгожданном и хорошо разрекламированном изложении показался странной шуткой, если не вежливым одолжением. "
----
Отрывок N4 ( http://www.vremya.ru/2002/209/6/44948.html )
"Мало кто ждал, что шумановские фантазмы могут быть столь атлетичны. Ткань любимой виртуозами всех времен Фантазии до-мажор лишилась гибкости и галлюцинаторности, лишилась красок, кроме двух. Да и те были скорее плотностями -- одной прозрачной и одной непрозрачной. Загадочные шумановские миры предстали одновременно накачанными и заторможенными и заставили вспомнить о шумановской одержимости пианистическими возможностями."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:45
08.08.2003 / 18:05:07
Претендент N4
критик Петр Поспелов ( отрывок из статьи "О премьере "Руслана и Людмилы" в БТ http://pr.bolshoi.net/pressa/ruslan/ved2504.htm ):
"Постановщиком выступил Виктор Крамер. Режиссер драматического театра и шоу-зрелищ, он не из тех, от кого можно требовать основательного знания оперной литературы и глубоких прочтений. Зато порой ему удается изобретать остроумные решения, благодаря которым эпизод может зажить вкусной театральной жизнью. Таким эпизодом в новой постановке стали "Сады Черномора": их владыка изображался не в образе карлика с длинной бородой, а в виде пяти контрабасов, беременных древесными пузырями."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:46
08.08.2003 / 19:51:09
Претендент N5 - критик Ю. Яковлева.
Вначале небольшой комментарий.
Здорово "вставляет" Ю.Яковлева в своих рецензиях, "канает", одним словом, неплохо. Однако читать ее опусы можно только со специальным словарем. (см. словарь блатного жаргона http://slovari.net/contents.php?sl=jr , http://www.bratok.com/dictionary/dict_11.html и персональный словарь по сексологии И.С.Кона http://www.neuro.net.ru/sexology/termin.html ). В своих рецензиях ( http://www.mariinsky.ru/ru/forum/?t=472 за 08.01.2003, 09:01:27 и 10.01.2003 14:37 ) я уже говорил о том, что уголовный жаргон все активнее заполняет газетное пространство современных критических статей. Рад, что мой прогноз оправдывается. Однако для начинающих поклонников балета и неопытных читателей газеты "КоммерсантЪ" в начале статьи необходимо, все-таки, давать какие-либо пояснения (своеобразный ликбез):
"канать" - бежать, идти, выдавать себя за другого;
"маруха" - молодая любовница из пpеступной сpеды;
"туфта" - подделка, ложь, чепуха.
Происхождение балетного термина "посткоитальная тоска", я думаю, объяснят опытные специалисты в этой области .
------------
Отрывок N1 (рецензия Ю.Яковлевой на балеты И.Стравинского "Весна священная" и "Свадебка", КоммерсантЪ, 11.06.2003, http://www.kommersant.ru/archive/archive-material.html?docId=388742 )
"Но ничего подобного в случае мариинской премьеры рассказывать не хочется. Выскакивая в театральное фойе, зрители дружно обсуждали, как им "вставило" и "крышу снесло". Вопреки всем достоверным и недостоверным историческим сведениям, упорно казалось, что на поклоны после этих двух балетов непременно должен выйти автор, причем один и тот же человек. И что человек этот должен быть с внешностью бельгийского дизайнера Берендонга: с пивным брюхом, серьгой в ухе, бородой и в красивом розовом пиджаке. Потому что сочетание сшибающей с ног витальности, абсолютного безумия и абсолютной же логики надо было как-то объяснить. Ни "Весну", ни "Свадебку", как ни старайся, не получается воспринимать как историческую данность, заботливо реконструированную, вошедшую в учебники и неоспоримую. Очень хочется, например, поворчать, что Николай Рерих как театральный художник явно не канает: в "Весне" эти его заливные луга на холмах и конские черепа на шестах, эта ненужная этнографическая пестрота костюмов, все эти косматые бороды, кружки румянца на щеках, славянские рубахи, мелкие девичьи косы, лапоточки и монисто только во вред композиционной стереометрии танцев."
--------
Отрывок N2 ( Из статьи Ю.Яковлевой "Тихий американский балет", КоммерсантЪ, 04.08.2003, http://www.kommersant.ru/archive/archive-material.html?docId=401234 )
"Доказал это сам NYCB, и именно сейчас. Впечатляюще отработав программу балетов Баланчина, танцовщики сломали зубы на его коллеге. Если в тот день труппа испытала оргазм, то сейчас - какую-то посткоитальную тоску. Трудно было поверить, что те же самые люди, которые совсем недавно бросались в танец очертя голову, как пловцы-спринтеры, теперь топят зал в свинцовой скуке."
---------
Отрывок N3 ( Из рецензии Ю.Яковлевой "Балет в сапогах", КоммерсантЪ 06.08.2003 )
"Видимо, для того, чтобы публика отдышалась от этих ужасов, после "Кончерто барокко" воткнули трюковый "Hallelujan Junction" работы нынешнего худрука труппы Питера Мартинса.
А после замысловатого "Агона" - зубодробительную "Симфонию Запада" совсем другого Баланчина: балетный вестерн со скачущими ковбоями, салуном "Эльдорадо" и девушками, одетыми как для кабаре.
Зажатое между этими шедеврами произведение Питера Мартинса выглядело крайне забавно. Обычный такой класс-концерт, куда выкатили немного демонизма в виде черных роялей на сцене, а из-за роялей снопы лучей, будто из преисподней. Дело скрасил драйв, с которым эту туфту исполняли танцовщики NYCB. Вот где была наглядная разница между гением, но покойным, и завтруппой, но живым. Они так выкладывались на этой ерунде, что, ей-богу, даже компрометировали своего руководителя. Так и воображаешь, как он пальчиком подманивает в кулисах и гаденьким голоском говорит: "Поди-ка сюде, милла-йя..."
<...>
"И когда в финале вся труппа в хореографическом тутти начинает печатать бешеные туры, и без всякой финальной точки занавес старушки Мариинки летит со всех ног вниз, и в щель за полметра от пола видно, что на сцене ковбои и их марухи уже говорят друг другу: "Все, ребя, кончай работу",-тут зал начинает так трясти, что ясно: конечно же, Баланчин устроил это не ради кассы."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:47
13.10.2003 / 16:34:01
"Еще раз о декадансе, который не называется, но тематически разлит по всем углам ".
(См. сообщение в этой теме за 08.08.2003 17:50:01).
Отрывок из статьи Ю.Бедеровой - претендента N2 на победу в конкурсе "Деревянное перо" ( Время новостей 10.10.2003, http://www.vremya.ru/2003/190/10/82106.html ):
"По несколько тяжеловесной оркестровой поступи увертюры было не очевидно, насколько убедительным окажется в дальнейшем этот хорошо сложенный, сдержанно торжествующий оркестр. Но эпизод за эпизодом Панни вел партитуру так, что округлые накачанные мышцы ее ритмических рисунков и тембровая физиономия становились все отчетливее и привлекательнее. А дирижерская рука обнаружила не только заранее анонсированную приверженность итальянским стилевым канонам, но и очевидную искушенность как в старой музыке, так и в новой. По крайней мере за обворожительной, даже наивной ритмической упругостью и балансом, сделанным из не ярких струнных, опирающихся на мощные ноги медных духовых, угадывалась школа двадцатого века. Марчелло Панни кажется ее весьма умным учеником".
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:48
13.10.2003 / 16:37:36
Претендент N 6 - критик Гюляра Садых Заде.
Отрывок из ее статьи, опубликованной в Русском журнале (25.02.2002, http://www.russ.ru/culture/20020225_gul.html ) :
"Валерий Абисалович - менеджер, что называется, от Бога; он ничуть не менее гениален как менеджер, чем как дирижер. Сверхчеловек, точь-в-точь соответствующий определениям Ницше, он уже давно стоит по ту сторону добра и зла. И потому судить его по принятым этическим меркам бессмысленно: не та система координат. Архитектурные проекты Мосса в широком смысле как раз осуществляют гергиевское стремление к тотальной материализации сверхчувственной идеи в виде рукотворного памятника самому себе. Не опошленный грубым портретным сходством, но воплощающий в циклопических абстрактных конструкциях кубов и параллелепипедов саму идею непреходящего величия. В этом смысле проект Эрика Мосса вполне отвечает идее заказчика: чего-чего, а дерзкого величия в будущих клубящихся прозрачных формах, пренебрегающих, как несущественными, законами всемирного тяготения, хватает".
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:49
05.01.2004 / 17:35:04
Претендент N2 - критик Ю.Бедерова.
О "прозрачном мефистофельском лепете" ( Отрывок из статьи "Не только виртуоз" , Время новостей, 18.12.2003, http://www.vremya.ru/2003/236/10/87605.html ) :
"Рецепт, по которому была сделана долгая соната, -- всепроникающая певучесть печальных фраз -- сгодился и дальше. Кисин словно боролся за Шуберта, отдаляя от публики эстрадный виртуозный пафос Листа. В четырех листовских обработках песен Шуберта ('Вечерняя серенада', 'В путь', 'Куда' и 'Приют') он все еще настаивал на грустной красоте этого напевного, сотканного из печальной интровертности и осторожных идеализаций, мира. Дойдя до Листа и предложив Сонет Петрарки N104 и Первый Мефисто-вальс, он еще оставался в его мечтательной герметичности. Но шорох шелковой виртуозности, прозрачный мефистофелевский лепет, наполнявший длинные, мягко и монотонно вздыхающие фразы, уже расталкивал этот бледнеющий мир изнутри.
Настало время бисов, и все началось сначала: Шуберт, Шуберт--Лист, Лист. Во время 'Венгерских танцев' (таких на этой сцене не было со времен прошлого приезда Кисина), обескураживающих невероятными пианистическими возможностями, волшебством пальцев и силой рук, публика уже плакала. Напряженный, непростой и не самый радостный сюжет концерта все-таки вырвался из поля шубертовского притяжения в прекрасные бездны эстрадной виртуозности. И никто, кажется, об этом не пожалел.
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:50
05.01.2004 / 17:36:01
Претендент N7 - критик С.Коробков.
Отрывок из статьи "Веронский миф: перезагрузка" ( газета "Культура", N 49, 18.12.2003,
http://www.kultura-portal.ru/tree/cultpaper/article.jsp?number=497&rubric_id=204 ) :
"Мифологизируя историю веронских влюбленных, Доннеллан собственным режиссерским умением добивается на мифологичной сцене Большого театра перемен, которые с неизбежностью выставляет время. Собственно, само время зачастую служит барьером между старым и новым, отчаянно сопротивляясь движению вперед. Труппа Большого театра спущена с пальцев, почти ритуальный для здешней сцены спектакль перечтен с белого листа, с мировыми традициями пьеса разъята на универсальные типажи и события. Сценограф Николас Ормерод помещает в арьер площадки проекции, напоминающие обои для компьютерного стола и одевает исполнителей в ничем не примечательные внеисторические одежды. Хореограф Раду Поклитару, известный своим ироническим вкусом и вписавший себя в историю отечественного contemporary dance как стильный миниатюрист, оказывается жестким структуралистом и выстраивает свои композиции почти на классический манер, заложенный еще с Мариуса Петипа (каре, круги, диагонали). Но при этом буквально на глазах превращает распознанные импульсы движения как такового в пластическое действие и слиговывает распознанное с образным столь ново, что начинает претендовать на рождение собственного хореографического языка".
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:51
12.02.2004 / 19:06:03
Претендент N8 - критик В.Дудин.
Отрывок из статьи "ОПЕРНЫЙ АНТИКВАРИАТ.
Мариинский театр поставил 'Ариадну на Наксосе' Рихарда Штрауса" ( Независимая газета, http://www.ng.ru/culture/2004-02-06/12_opera.html) :
"Прослывший режиссером-аккуратистом, Рубо и на этот раз продемонстрировал право текста на самодостаточность и умение незаметно - чисто символически - этот текст иллюстрировать. Математический расчет в построении геометрического конфликта в сценографии незаметно производил "кассовые операции" с интригой оперы, в то время как певцы в свое удовольствие демонстрировали феерические вокальные кунштюки".
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:52
09.07.2004 / 15:52:32
Претендент N9 - критик Дм. Морозов.
Отрывок из статьи "Вагнер с человеческим лицом. Большой театр поставил "Летучего голландца" , (газета "Культура", N 26, 08-14 июля 2004, http://www.kulturagz.ru/RUBRIKS/P1/Rubrik3_index.htm) :
"Конвичный нигде не употребляет слова "ксенофобия", но речь именно о ней, так что в целях пущей наглядности голландцев вполне можно было бы сделать кавказцами или азиатами".
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:53
23.07.2004 / 12:33:27
Пётр (http://www.wagner.newmail.ru)
Москва, Россия
Претендент N10
Гордеева А.
http://www.vremya.ru/2004/128/10/103327.html
Извлечения:
"2003/04 -- это ее (Александровой) сезон. Он сложен из осеннего ввода в главную партию в 'Дочери фараона', где она с легкостью перетанцевала 'идеальную балерину' Светлану Захарову..."
Мне безумно интересно, какой смысл вкладывает гражданка, претендующая на роль критика, в столь "информативный" глагол "перетанцевала".
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:54
26.07.2004 / 15:06:17
Претендент N2 - критик Ю.Бедерова.
(Отрывок из статьи "Cадоводство. Оперный год: режиссерский бум и его неожиданные результаты". Опубликовано в газете "Время новостей", 23.07.2004, http://www.vremya.ru/2004/129/10/103411.html ) :
"В этом году обнаружила себя альтернативная оперная сцена -- спектакли Маленького мирового театра ('Человек, который принял свою жену за шляпу' Майкла Наймана в постановке Натальи Анастасьевой на 'Маске' и новейшая версия 'Волшебной флейты' Моцарта под титулом 'Чудесная дуда' в постановке Екатерины Поспеловой) развлекли и заинтриговали просвещенную аудиторию, сообщив попутно, что современные оперы в альтернативных версиях теперь будут регулярно рыхлить местные эстетические глиноземы, провоцируя конкуренцию на рынке нетрадиционных оперных материалов."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:55
04.08.2004 / 20:01:09
Претендент N 11 - критик Т. Кузнецова.
Отрывок из статьи "Большой чуть не сорвал аплодисменты", КоммерсантЪ, 30.07.2004, http://www.kommersant.ru/doc.html?DocID=493678 (полный текст о лондонской премьере балета "Ромео и Джульетта", хореограф Р.Поклитару, смотри в ГК http://forum.balet.ru/viewtopic.php?t=337&postdays=0&postorder=asc&start=75 , ссылка N2004073003 ):
"Вся команда Большого - и Юрий Клевцов (Меркуцио), и Денис Медведев (Тибальд), и совсем молоденький Денис Савин (Ромео), и титулованная, обычно эгоцентричная Илзе Лиепа (синьора Капулетти), и безымянная корда - с самого начала балета дралась дружно и отчаянно, как наша сборная со сборной Уэльса за путевку на чемпионат мира. Отстаивали себя, репутацию Большого, свою веру в то, что они делают правильное и нужное дело. Их яростная энергия накатывала со сцены физически ощутимыми толчками."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:56
16.09.2004 / 16:29:40
Некоторые замечания о сегодняшней музыкальной критике.
В газете "Россия" (публикация за 09.09.2004 года, http://www.rgz.ru/arhiv/09.09.2004/persona/txt1.html ) опубликовано интервью журналиста А.Славуцкого (AC) с В. Спиваковым (ВС). Предлагаю вам отрывок из этого интервью:
"АС: - Несколько раз вы довольно резко высказывались в адрес музыкальной критики. А сейчас есть ли критика, которая кажется вам профессиональной, или она просто перестала вас интересовать?
ВС: - Практически перестала, к тому же у меня нет времени читать газеты. К сожалению, знаю, что очень часто наша критика бывает просто оскорбительной. Например, однажды музыканты мне позвонили и говорят: 'Владимир Теодорович, нас страшно обидели, написали, что оркестр напоминает стадо баранов'. Если вы вспомните, что писали современники о Малере, Шостаковиче, да и о многих других композиторах, то поймете диспропорцию гигантскую между великими личностями и... не хочется обижать уничижительным эпитетом газетных критиков. Я думаю, что в большинстве случаев критики способны не создать что-то новое, а только обругать, оболгать или не понять созданное другими. О многих из них я знаю, что они в свое время плохо учились и их ряды пополняли собой недоучки. Сейчас меня это уже не затрагивает, хотя в свое время закалило крепко. Но все равно каждый раз, возвращаясь к музыке, я понимал, что вся эта суета вокруг нее никакого значения не имеет. Важно лишь то, что есть великий духовный мир, к которому я имею счастье прикоснуться, ощутить дыхание вечности. И это всегда было для меня огромным подарком."
Сергей_Quark
22.02.2005, 13:58
21.09.2004 / 16:56:35
Пётр (http://www.wagner.newmail.ru)
Москва, Россия
Вроде уважаемое издание... Дамы и господа, вы видели хоть когда-нибудь, чтобы премьер зависал над головами кордебалета?
Кипящая красавица
Анна Галайда
21.09.2004, ?171 (1211)
http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2004/09/21/81098
"Но не заметить слишком активной актерской игры Дианы Вишневой оказалось невозможно - пастельная "Спящая красавица" Григоровича не рассчитана на жирные масляные краски первозданного спектакля Петипа, в котором так органично выглядит балерина в Петербурге. А фантастические прыжки, в которых Владимир Малахов зависает над головами кордебалета, казались в этом спектакле будто рассчитанными в Центре управления полетами".
Сергей_Quark
22.02.2005, 14:00
24.09.2004 / 17:10:28
Людмила Гусева
Москва, Россия
Уважаемый Петр,
у меня тоже были смягчающие обстоятельства - последний денек бабьего лета, дача, сосны, освещенные солнцем И Диана, виденная ранее. Что-то совсем не захотелось в театр, а ведь собиралась.
Так как лично проверить критика Галайду нельзя, придется ей поверить, хотя верится с трудом. В последний раз я видела Малахова 2 года назад, и уже тогда заметила, что прыжок начал уходить. По сравнению с его прыжком же времен молодости и даже зрелости. А в молодости о-го-го был прыжок! Над моей головой в Зале Чайковского он точно чуть не прыгнул.)
Честно говоря, кроме дезы о головах кордебалета у меня эта статья не вызвала отрицательных эмоций, а замена определения вишневской Авроры со спящей на "кипящую" и вовсе нравится: довольно точно.
Меня гораздо больше озадачила статья Гордеевой о том же предмете. На нее вообще мало похоже - халтурно написана: впопыхах (так в двух рядом стоящих предложениях фигурирует одно и то же определение 'образцовый'), небрежно и не интересно, но главное - с двумя крупными ляпами.
А именно эрудицией и профессионализмом (раз Вы спрашивали) (по-моему) и должны отличаться критики от рядовых зрителей, пишущих на форумах.
Статья А. Гордеевой 'В отсутствие среднего класса. Диана Вишнева и Владимир Малахов выступили в Большом' находится по адресу: http://www.vremya.ru/2004/171/10/107905.html
Цитата 1:
Вишнева явилась быстрой, нежной, редкостно "утренней". (Трудновыносимые обстоятельства балетной жизни чаще делают примами балерин с вечерним, грозным, ночным обаянием -- Лопаткина или Плисецкая; например, недаром ни та ни другая Аврору не взяли в свой репертуар.)
Ну, не знаю, а как же 'утренняя' (по Гордеевой же) Вишнева выбилась в примы в то же самое трудновыносимое время, как и 'вечерняя' Лопаткина? Или для Вишневой это время не было трудновыносимым, а только для Лопаткиной?
Но главное - Плисецкая не просто танцевала Аврору, она танцевала премьеру 1-ой редакции 'Спящей красавицы' Григоровича на сцене Большого в 1963 г. В качестве доказательств могу привести фотоальбом Плисецкой (1976 г.) , в которой есть 6 фотографий в роли Авроры (белый паричок и т.п.): Плисецкая - Аврора, Дезире - Н. Фадеечев. Фотографии не постановочные и не павильонные, а из живого спектакля.
Критику достаточно было темной ночью или белым днем (не занятые г. Гордеевой периоды суток) перед тем как в 'утренней' газете писать о 'вечернем' балете, заглянуть в энциклопедию 'Балет', чтобы проверить исключение Авроры как 'утренней' партии из репертуара 'вечернеобаятельной' Плисецкой. Хотя, как мне кажется, она могла бы это и знать. Все-таки Плисецкая была не последней балериной в этой стране, и репертуар ее дипломированному в ГИТИСе балетному критику надо было бы знать.
Цитата 2:
'Принц -- Малахов не пожелал обрядиться в большетеатровскую форму цвета хаки и захватил с собой в багаже черный мундир с золотым шитьем.'
Извините, но цвет, в котором в сцене охоты выходит Дезире в спектакле, оформленном Вирсаладзе, никак не может быть назван хаки (разновидность зеленого), цвет этот называется горчичный (т.е. разновидность желто-коричневого цвета), иногда на форумах проходит как 'цвет детской неожиданности'. Диагноз - частичная дальтония критика. Или частичная потеря памяти, как в случае с Плисецкой, 'не танцевавшей' Аврору. Или просто необходимо было выдержать в предложении военную терминологию, для чего и был использован прием частичной гиперболизации.
Сергей_Quark
22.02.2005, 14:01
27.09.2004 / 23:16:45
Пётр (http://www.wagner.newmail.ru)
Москва, Россия
Уважаемая Людмила!
Спасибо за интересный постинг. К сожалению, сейчас нет времени писать что-то связное об отличиях критика от дилетанта. Но читая рассуждения о "вечернем" обаянии, "образцовых" исполнениях и т.д., мне вспомнился отрывок из булгаковского "Батума", который и привожу. Надеюсь, он Вас позабавит и будет уместен
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
Прошло два месяца. Начало марта.
Кабинет кутаисского военного генерал-губернатора.
Губернатор сидит за письменным столом и читает "Новое время". И, судя по всему, прочитанным недоволен.
Адъютант (входит). Телеграмма, ваше превосходительство.
Губернатор. Нуте-с...
Адъютант (читает). "Кутаисскому военному губернатору. Секретно. Доношу о небывало беспокойном поведении рабочих на заводе Ротшильда. Подпись. Полицеймейстер города Батума".
Губернатор. Пожалуйста! Опять!.. Ах да... ведь это на другом заводе тогда было? У меня все путается в голове из-за этих батумских сюрпризов.
Адъютант. Тогда было на манташевском.
Губернатор. Безобразие... (Перечитывает телеграмму.) И при том какая манера телеграфировать! Вот я, например, сижу перед вами, вообразите - Соломон Мудрый, ничего не разберу! Что это значит - "беспокойное поведение"? Беспокойное поведение может принимать различные формы, что подтвердит вам любой врач. Можно, например, вскрикивать и заламывать руки. Но если, предположим, я вас укушу или, скажем, начну бить стекла в кабинете, то это будет уж совсем другой вид беспокойного поведения. Как вы полагаете?
Адъютант. Я полагаю, ваше превосходительство, что они хотят устроить забастовку.
Губернатор. Безобразие! Тогда так и надо телеграфировать: они хотят... и... это... устроить... эту... А то он своими телеграммами только сеет во мне тревогу. Он нервирует. И что случилось с Батумом? Было очаровательное место, тихое, безопасное, а теперь черт знает что там началось! "Небывало беспокойное..." Темно, воля ваша, темно. Пишет вот вроде этого журналиста. (Подчеркивает ногтем место в газете.) "Время, которое мы переживаем, исполнено глубочайшего смысла". И все! Спрашивается, какого смысла? Что это за смысл? (Смотрит на стенную карту.) Прямо на карту не могу смотреть... Как увижу "Батум", так и хочется, простите за выражение, плюнуть! Нервы напряжены, ну буквально как струны.
Адъютант. Что прикажете ответить полицеймейстеру, ваше превосходительство?
Губернатор. Прежде всего, чтобы он телеграфировал внятно. Внятно-с.
Адъютант. Подробности?
Губернатор. Ну да... э... нет, нет! Только, бога ради, без этого слова! Я его хорошо знаю: он накатает мне страниц семь самых омерзительных подробностей. А просто - внятно. Что там и как.
Сергей_Quark
22.02.2005, 14:02
28.09.2004 / 15:49:27
Благодарю Петра за интересный отрывок и предоставляю вам еще один шедевр музыкальной мысли, написанный "подспудно размашистым подчерком".
Претендент N2 - критик Ю.Бедерова.
Отрывок из статьи "Зрелость для начала. Российский национальный оркестр открыл сезон триумфом" (Время новостей, 28.09.2004, http://www.vremya.ru/2004/176/10/108515.html ):
"Звук РНО был фантастическим, драматургия слепящей. Плетнев дирижировал с азартом еще никогда не устававшего человека, но ум и смелость его находок выдавали пронзительную зрелость скупого и вместе с тем какого-то подспудно размашистого почерка. После темного драматизма первой части оглушительный лиризм второй обескураживал, а ласковое и смешное очарование скерцо парадоксально предваряло светлую архитектуру финала с хрестоматийной 'во поле березкой', казавшейся, впрочем, не деревцем, а колонной, увитой даже не вьюном, а терном и лавром."
Сергей_Quark
22.02.2005, 14:03
19.10.2004 / 09:10:22
Любителям медленного чтения советую прочувствовать еще один шедевр современной музыкальной критики, созданный Ю.Бедеровой. Здесь есть все: "непреходящее напряжение" и пропитанные ноты Шнитке, "взломать восприятие" и "обрушиться горой не вмещающихся в реальность театрализованных фантазмов", "оглушительно пронзительный" и пр. .. Но мне все-таки непонятно: при какой допустимой концентрации солистов возможно "обрушение громоздких перенасыщенных конструкций Шнитке?"...
-------------
Претендент N2 - Критик Ю.Бедерова .
Отрывок из статьи "Шесть взглядов на знаменитого композитора.'Кончерти гросси' Альфреда Шнитке на его именном фестивале",Время новостей, 12 октября 2004 года, ( http://www.vremya.ru/2004/186/10/109511.html ):
"Вторая фаза цикла стала нелегким испытанием в трех отделениях. Бесконечное усилие, непреходящее напряжение, которыми пропитаны ноты Шнитке (о них написал Александр Ивашкин в лаконичном, но содержащим и детали и контекст, путеводителе по фестивалю), собранные в пространстве одного концерта, были способны взломать восприятие, обрушиться горой не вмещающихся в реальность театрализованных фантазмов. На сей раз именно предельная концентрация солистов сделала обрушение громоздких, перенасыщенных конструкций Шнитке невозможным (оркестру более всего удался страшный финал Четвертого концерта). Потрясающий скрипизм Кремера и благородство инструментального стиля Марты Судраба (в ее исполнении партия виолончели звучала не столь патетично, как бывало у Натальи Гутман), превратили полный гротескных монтажных эффектов Второй кончерто гроссо почти что в образец стройности. А Пятый -- тяжелый, едва ли не выспренний, -- под пальцами Кремера, словно перевоплотившегося в голос автора и лирического героя одновременно, стал оглушительно пронзительным".
------------
Еще один отрывок из статьи Ю.Бедеровой "Финальность и феи. Российским национальным оркестром снова продирижировал Владимир Юровский", ( Время новостей, 15.10.2004, http://www.vremya.ru/2004/189/10/109834.html ) :
"Тихая оркестровая речь была ясной и концентрированной. И только те, кто дождался самого Чайковского, были вознаграждены за усилия расслышать все ее тонкости и нюансы. Незаигранная, хотя и знакомая русским любителям классики, лишенная ореола шедевральности Третья оркестровая сюита, во время сочинения которой Чайковский много жаловался на то, что в голову лезут все только казенные мысли, звучала все также размеренно, без напыщенности и ясно. С какой-то упертой интеллектуальной грациозностью, пропитывающий все, что делает Юровский. Однако финал изумил уже привыкших к технологичному стилю слушателей упругой мощью и мясистым, прекрасно отстроенным звуком. А Юровский обманул не только собственную репутацию мастера изысков, но и, кажется, самого Чайковского, которому вроде как особенно и нечего было сказать. Зато дирижеру, оказалось, было."
Сергей_Quark
22.02.2005, 14:10
Претендент N12 - критик Е.Бирюкова
«Шок, от которого теперь трясет весь Новосибирск»
Ну, и конечно, просто неподражаема критик Е.Бирюкова в своей рецензии «ОЧИСТИЛИ ВОЙНОЙ И ДОЖДЕМ. Премьера «Аиды» в Новосибирске», опубликованной в газете «Известия» ( 31.03.2004, http://www.izvestia.ru/culture/article46081 ). Мне всегда казалось, что музыкального критика - Юлию Бедерову просто невозможно превзойти по части литературных перлов (см конкурс «Деревянное перо» http://www.mariinsky.ru/ru/forum/?t=273 ), но Екатерина Бирюкова в этой рецензии - просто сделала невозможное. Для тех, кто любит медленное чтение, привожу россыпь шедевров журналистки, «задавленной окружающей реальностью»:
«Два враждебных полюса оперы - конечно, никакие не эфиопы с египтянами. Эти полюса - устрашающий, зримый образ войны, который, как выясняется, не так уж далек сегодня от наших мирных граждан, и робкая, еле заметная память о мирной жизни, единственным хранителем которой является тихая, чудаковатая, вечно мерзнущая Аида в уютной беретке и муфточке. И эта память тем ценнее и пронзительнее, чем ее меньше, чем она задавленнее окружающей реальностью.»
‹..›
«Спущенная петля на чулке одной из Аидиных сослуживиц, рука верховного жреца Рамфиса, вскинутая в истовом кличе, и поза «лицом на пол, руки за голову», которой оборачивается шествие военнопленных, - узнаваемые знаки разных эпох, которые режиссер сделал очень живыми и действенными. Потому что в каждой из эпох, даже в самой лживой, он нашел свою правду и свою боль.»
‹..›
«Вместо слонов и верблюдов здесь чинный белоскатертный банкет буквой «П», на который пришли руководящие работники и изысканно одетые, будто замороженные дамы (на их фоне по сцене мечется вульгарная, но живая Амнерис в кричащем салатовом наряде). Но женщины оттаивают, лишь приходят с войны те, кого они ждут. И выясняется, что у каждой своя история: одна пытается поднять полумертвого, другая валится на пол целоваться, третья тычет каждому под нос листок с исчезнувшим именем. К горлу волей-неволей подкатывает ком. Но режиссеру этого мало. Для завершающего удара по психике он вызывает самое легкое и красивое оружие - стайку улыбчивых балерин, которые среди горя и радости танцуют свои абстрактные па. Настоящий удар под дых.»
‹..›
«После «Китежа» в Мариинке и «Повесы» в Большом на Чернякова фактически взвалили бремя лучшего оперного режиссера России. Согласиться на его «Аиду» для новосибирского директора Бориса Мездрича было делом хоть и жутковатым (фонарный столб вместо пальмы и автомат Калашникова вместо древнего копья - шок, от которого теперь трясет весь Новосибирск), но, в конечном счете, беспроигрышным.»
‹..›
«Оркестр, вряд ли когда имевший представление о прелестях аутентизма, посажен на жильные струны и старинные приемы звукоизвлечения. «Аида» лишена обычной громоздкости и пафосного величия. Это скорее камерная музыка, сотканная из полутонов, намеков и затаенных взрывов, а не из ярких плакатных красок (все то же самое можно, кстати, сказать и о режиссуре Чернякова).»
‹..›
«Третий герой оперы - самый очевидный, это главный тенор Новосибирска Олег Видеман в роли Радамеса, хорошо известный за пределами своего театра. Но и он оказался неожиданностью. И дело не только в той естественности, с которой он в одних трусах поет прекрасные мелодии и палит из «калашникова».»
Забавная идея. "Русские гвозди"? 8)
Сергей_Quark
27.04.2005, 14:34
Цитата:
"Гвозди бы делать из этих людей:
Крепче бы не было в мире гвоздей."
Н.Тихонов (1922) ( http://ruslit.ioso.ru/tihonov.htm )
Уважаемый Борис! Не могли бы вы чуть подробнее рассказать о вашей идее "Русские гвозди".
Для удобства обсуждения перечислю основных претендентов на звание "Деревянное перо" :
Претендент N1. Борис Филановский
Претендент N2. Юлия Бедерова
Претендент N3. Юлия Кантор
Претендент N4. Петр Поспелов
Претендент N5. Юлия Яковлева
Претендент N6. Гюляра Садых-заде
Претендент N7. Сергей Коробков
Претендент N8. Владимир Дудин
Претендент N9. Дмитрий Морозов
Претендент N10. Анна Гордеева
Претендент N11. Татьяна Кузнецова
Претендент N12. Екатерина Бирюкова
Сергей_Quark
27.04.2005, 14:35
Претендент N13 - критик Анна Порфирьева.
( статья «Оглянися умными очами», Н. Римский-Корсаков. «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии». Мариинский театр. Музыкальный руководитель и дирижер Валерий Гергиев, режиссер и художник-постановщик Дмитрий Черняков, http://ptzh.theatre.ru/2001/25/53/ ):
"Так «ритуальные сосуды», декорирующие ландшафт, оказываются вполне функциональными: можно попить и руки помыть. Их размер наводит на мысль о Февронии-художнице. Она, вероятно, подражает американскому скульптору Класу Ольденбургу, любящему воткнуть в дорогой парковый газон гигантскую ложку или прищепку для белья."
Сергей_Quark
27.04.2005, 14:36
Претендент N 6 - критик Гюляра Садых-заде
( Статья, "Играй, гармония.
Мировая премьера "Детей Розенталя" в Большом театре" , газета "Газета" 24.03.2005 http://searchengine.gzt.ru/rubricator.gzt?rubric=reviu&id=64054900000049824 ):
"Леонид Десятников работает на контрастах, общается с публикой, пытается вовлечь ее в диалог о том, что есть опера. Хочется надеяться, что "Дети Розенталя" останутся в репертуаре надолго и, может быть, войдут в историю. Не в историю заказных политических скандалов, но в историю отечественной музыки. "Дети" говорят языком Вагнера, Верди, Мусоргского, Чайковского, Римского-Корсакова, Стравинского. Но это не пародия и даже не стилизация - хотя способность к мимикрии у Десятникова прямо-таки фантастическая; пожалуй, лишь Стравинский мог бы переиграть его на этом поле. Дело обстоит сложнее: сочинение Десятникова указывает вектор нашего "коллективного музыкального сознания", обобщает и в сублимированном виде выдает эстетическую парадигму, формирующуюся в начале нового тысячелетия."
На мой взгляд форумное "деревянное перо" по праву принадлежит Вам! За:
http://forums.lifanovsky.com/showpost.php?p=46654&postcount=53 (http://forums.lifanovsky.com/showpost.php?p=46654&postcount=53)
Я горжусь, что Москва действительно становится криминальной столицей России, а в Петербурге все-таки стреляют меньше.
:makedon: :fan:
В газете "Россия" (публикация за 09.09.2004 года, http://www.rgz.ru/arhiv/09.09.2004/persona/txt1.html ) опубликовано интервью журналиста А.Славуцкого (AC) с В. Спиваковым (ВС). Предлагаю вам отрывок из этого интервью:
"АС: - Несколько раз вы довольно резко высказывались в адрес музыкальной критики. А сейчас есть ли критика, которая кажется вам профессиональной, или она просто перестала вас интересовать?
Самое смешное, что здесь приведен мой, Ильи Овчинникова, вопрос Владимиру Спивакову, равно как и его ответ, данный мне. Интервью было взято в середине мая прошлого года после спиваковской пресс-конференции и публиковалось в "Газете" (на сайте его, увы, уже нет, но сам бумажный номер, естественно, имеется, как и оригинальная расшифровка). Действительно, во время нашей беседы рядом были и корреспонденты других СМИ, однако Спиваков довольно долго отвечал ТОЛЬКО МНЕ вопросов на пятнадцать подряд, пока они молчали. Более того, текст своего интервью я потом присылал на сверку - интересно, делал ли это А.Славуцкий. Насколько я помню, он задал маэстро несколько вопросов в духе: сильно ли он волнуется, когда выходит на сцену?
Сергей_Quark
01.06.2005, 14:59
Претендент N 2 - критик Юлия Бедерова
(Отрывок из статьи "Будетляне на блюдечке. Маленький мировой театр представил проект «Кругом возможна опера»", газета "Время новостей", 16.05.2005, http://www.vremya.ru/2005/83/10/125138.html ):
"Спектакль заканчивается очаровательной «Колыбельной» Николая Заболоцкого на музыку ТПО «Композитор» в исполнении Олега Рябеца, встроенной в структуру спектакля хорошо по смыслу, но чуть неловко по ритму (в последней опере нет длинного финала, то есть спектаклю нужно было нечто вроде заключительного аккорда). В проекте вообще все очень изящно и красиво придумано, но не всегда гладко реализовано. Достаточно прочесть «режиссерскую экспликацию» Натальи Анастасьевой, чтобы все неловкости спектакля объяснились. Но, к сожалению, этой самой экспликации -- изумительно написанного маленького литературного произведения Анастасьевой, способного связать все ниточки проекта, -- как раз и нет в программке. Без него смысл шумовых антрактов («в щелях-зазорах между произведениями гуляют сквозняки мироздания, а за тонкой оболочкой балагана ворочается океан времени») не совсем понятен, и тонкая печаль космически-цирковой эстетики не до конца срабатывает. Это еще раз говорит о том, что спектаклю чуть-чуть недостает открытости по отношению к тому самому мирозданию, которое волнами ходит вокруг, но может и не понять спектакля и не почувствовать всей его пронзительной лиричности."
Сергей_Quark
01.06.2005, 15:52
Претендент N14 - критик Варвара Турова.
Отрывок из статьи Варвары Туровой - обычного пользователя газеты "КоммерсантЪ" о новой постановке "оригинального и непредсказуемого режиссера" Д.Чернякова ( полный текст можно найти на сайте http://opera.fastbb.ru/index.pl?1-0-0-00002838-000-0-0-1117604727, ссылка N2005053006 ):
"В Мариинском театре прошла премьера оперы Рихарда Вагнера "Тристан и Изольда" в постановке самого модного оперного режиссера страны Дмитрия Чернякова. Дирижировал Валерий Гергиев. ВАРЯ Ъ-ТУРОВА была поражена, как проста может быть опера Вагнера.
Оперы Вагнера – искусство, конечно, великое, но по отношению к обычному пользователю довольно недружелюбное. Они длинные, сюжеты путаные, а музыка претендует на то, чтобы прозвучать про все тайны мироздания сразу. Не исключение и "Тристан и Изольда". Проблема в самом сюжете, наполненном почти шизофреническими диалогами в сочетании с бьющим через край пафосом. Простая, естественная, лаконичная постановка Дмитрия Чернякова расставила все по своим местам. Вернее говоря, эти "свои места" изобрела".
<...>
"На словах "всегда друг в друге, в неизмеримом пространстве" гостиничный номер начинает двигаться в глубь сцены, герои остаются на авансцене, а из зала прекрасно видно колосники и закулисье с техникой для спектакля. На пару минут, не больше, Тристан и Изольда оказываются в реальном мире, в реальном времени. Но крошечный шанс победить любовью пространственные границы исчезает так же, как и мелькнул. Гостиница приезжает обратно, но уже наполненная свитой короля Марка (Михаил Кит) в темных плащах. Реальность вернулась. Или пропала окончательно. Вы так и не поймете до конца, кто прав – верные друзья Брангена и Курвенал (блестяще исполненный Андреем Спеховым), сбившиеся с ног, чтобы уберечь героев, или сами эти герои, будто нарывающиеся на все возможные беды."
Сергей_Quark
03.08.2005, 10:35
Претендент N 15 - критик Д.Циликин.
Отрывок из статьи Д.Циликина
"Истина посередине и левее.
В Карелии прошел фестиваль камерного искусства"
Газета "Время новостей", 02.08.2005, http://www.vremya.ru/2005/139/10/ :
"Фестиваль в Костомукше -- уже 18-й по счету и второй для нового худрука пианиста Алексея Гориболя. В прошлом году Гориболь подхватил фестиваль на позднем сроке, потому афиша собралась в основном из проектов, уже осуществленных им в Москве и Петербурге. Нынче авторская воля в составлении его собственных концертов и художественные/человеческие пристрастия, обусловившие приглашение исполнителей, работавших автономно от его рояля, проявились разнообразнее и оригинальней.
Но не сказать -- полнее. Главным недостатком стала именно неполнота этой самой авторской воли."
<...>
"После этого паноптикума концерт ансамбля средневековой музыки Laterna Magica, учиненный на новой фестивальной площадке в Евангелистской церкви (сложносочиненное, абсолютно белое, без единой финтифлюшки пространство), послужил прямо-таки антидотом. Ансамбль огорошил костомукшан древними сефардскими песнями: их Ольга Комок, возглавляющая эту команду, пела под аккомпанемент всяких аутентичных инструментов вроде редкостной колесной лиры. Народу собралось на удивление много, и слушали внимательно."
Любопытно наблюдение критика: "сефардские песни могут быть лекарственными средствами, предназначенными для обезвреживания попавших в организм ядов". Непонятно о каких ядах и противоядиях ведется речь? Может быть, это возможно только тогда, когда подхватишь это на "позднем сроке" и "автономно от рояля". Нельзя ли обратиться за разъяснениями к нейрофизиологам.
Сергей (Quark)
Фестиваль европейского уровня
04.08.2005 Петрозаводск
Завершился традиционный Международный фестиваль камерного искусства "Костомукша – XVIII".
С прошлого года художественным руководителем фестиваля является известный пианист и музыкальный деятель, артистический директор Московского союза музыкантов, лауреат международных конкурсов Алексей Гориболь. Под его руководством фестиваль получил новое дыхание, приблизился к уровню летних европейских фестивалей.
Программа нынешнего года была насыщена рядом исключительно интересных музыкальных и театральных событий. В её основе несколько тем – это 60-летие Великой Победы, музыка Петра Ильича Чайковского, 50-летие выдающегося российского композитора Леонида Десятникова. На открытии фестиваля прозвучало одно из интереснейших творений Десятникова – кантата "Пинежское сказание о дуэли и смерти Пушкина" для солистов и оркестра (тексты Бориса Шергина).
На фестивале были исполнены все вокальные ансамбли Чайковского, до сих пор никогда не звучавшие в одном концерте. Исполнители – солисты театра "Геликон-опера" и замечательная московская певица, последние годы живущая в Канаде и выступающая на лучших сценах мира, сопрано Яна Иванилова.
По традиции на фестивале в Костомукше уделяется внимание искусству творческой молодёжи России. В этом году в рамках программы «Музыкальные звёзды XXI века» выступил дуэт Борис Андрианов (виолончель) – Дмитрий Илларионов (гитара). Совместный диск этих молодых музыкантов в 2003 году был номинирован на премию "Грэмми" (США), их гастроли с большим успехом проходят по всему миру. Андрианов является лауреатом престижнейших международных конкурсов, среди которых конкурс имени Чайковского в Москве и конкурс имени Ростроповича в Париже, а Илларионова критика называет лучшим молодым гитаристом мира.
В рамках фестиваля работала и традиционная Летняя музыкальная академия, собравшая блестящий профессорский состав. Преподавать были приглашены: Ксения Кнорре и Рувим Островский (Московская консерватория, фортепиано), Юлия Тишкина (Петрозаводская консерватория, фортепиано), Татьяна Либерова (Школа-лицей при Санкт-Петербургской консерватории, скрипка), Наталья Фихтенгольц (Московская средняя специальная музыкальная школа имени Гнесиных, скрипка) и Харри Вессман (Академия музыки имени Сибелиуса, Хельсинки, композиция, теория и история музыки). Организаторы фестиваля – ОАО "Карельский окатыш" (генеральный спонсор), Министерство культуры и массовых коммуникаций России, Министерство культуры и по связям с общественностью Карелии и Администрация местного самоуправления Костомукши.
Екатерина ГРЕБЕНЦОВА
Источник: http://www.aki-ros.ru/default.asp?Part=64&NID=15177
А это уже памятник неизвестному журналисту! Никакой кантаты Десятникова на Фестивале не было (из программы она исчезла примерно за месяц до начала мероприятия). И Н. М. Фихтенгольц в школе имени Гнесиных не работает (данная информация тоже была опубликована загодя). Но это ещё не всё. Как оказалось, и Катя Гребенцова, пресс-секретарь Фестиваля, этот текст не писала. :silly: Прогресс! Сабанеев хоть чужим именем не подписывался!
Сергей_Quark
24.08.2005, 23:21
Претендент N 4 – критик Петр Поспелов.
(Статья «Мирный композитор Десятников.
Бедную Лизу поместят в компанию детей Розенталя», газета «Ведомости», 24.08.2005, http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2005/08/24/96195 (http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2005/08/24/96195) ) :
<…>
"Можно предположить, что Десятников современен за компанию с теми, с кем он сотрудничает, и здесь лучший козырь — Владимир Сорокин в качестве либреттиста. Но как раз опера “Дети Розенталя” ясно показала разницу между двумя ее сотворцами: Сорокин, как системный авангардист, жестко и последовательно воплотил в либретто задуманную стилистическую конструкцию. Десятников же с его эмпирической растительностью в строгих рамках задачи не удержался — его кое-где увлекло, унесло в стороны, грань между продуманной стилизацией и ненамеренным подражанием оказалась зыбка. Так почему же именно Десятникова держат за одного из самых существенных композиторов наших дней?
Вариант ответа может заключаться в том, что даже самая требовательная и бескомпромиссная публика в душе устала от той категориальности и категоричности, с которой ассоциируется понятие современного искусства. Особенно это касается музыки, где утверждение одних художественных идей в противоположность другим привело к раздроблению аудитории на мелкие кучки адептов разных направлений, а все они вместе стали теряться на фоне “другой”, неакадемической музыки с разноцветьем ее течений. Возникла необходимость именно в таком герое — кто не утверждает ценностей, противоположных традиционным, не противопоставляет себя более радикальным коллегам, не отгораживается от музыки улицы, а, напротив, объединяет разные пространства, благополучно удерживаясь в академических рамках."
<…>
"Еще одна счастливая черта творчества Десятникова — отпускать равный дар таланта музыке автономной и музыке прикладной. Благодаря такому дару и образовался гармоничный уголок вселенной, в котором зовам души и обстоятельствам заказов не пристало бороться за хрупкую натуру автора."
P.S. Уважаемые читатели форума!
Мой чувственный опыт не дает мне ответа на вопрос: где расположена эмпирическая растительность господина Десятникова? И в чем не удержался автор оперы «Дети Розенталя»? Что-то немного я стал уставать от этой «категориальности».
И когда прекратится этот словесный бред? Почему же именно Поспелова держат за одного из самых существенных критиков наших дней?
Сергей (Quark)
Почему же именно Поспелова держат за одного из самых существенных критиков наших дней?Правда? Не знал. А кто держит - не отпускает?
А какие призы будут победившим?
Сергей_Quark
10.01.2006, 19:56
Претендент N12 - критик Е.Бирюкова
Отрывок из статьи "УМИРАТЬ, ТАК ОТ ПОЦЕЛУЕВ.
Анна Нетребко и Роландо Вилазон спели "Богему" в Мариинке" . (Известия, 10.01.2006, http://www.izvestia.ru/culture/article3049941 )
<...>
Для Вилазона партия Рудольфа хорошо знакома - даже в чужом для себя мариинском спектакле, поставленном англичанином Ианом Джаджем в 2001 году, он вместе со своим пылким, обаятельным и балбесистым персонажем (отдавшим любимую женщину богачу, чтобы спасти ее от чахотки) чувствовал себя как рыба в воде. Его партнерша выглядела более сосредоточенно, как будто сдавала экзамен. Однако вокальные, не слишком досаждающие трудности и даже волнения, связанные с наспех сшитым ансамблем с Валерием Гергиевым (ради своей любимицы маэстро впервые продирижировал этой оперой), были не в счет по сравнению с другой, непростой и, в общем-то, до конца невыполнимой задачей: Нетребко нужно было скрыть свою очаровательную витальность под чахоточным имиджем героини.
Впрочем, это ей не впервой - в конце концов, вся Европа увешана сейчас рекламой нового диска с ее и Вилазона "Травиатой" с Зальцбургского фестиваля, где между именем Anna Netrebko и еще одной знаменитой оперной жертвой туберкулеза фактически поставлен знак равенства. В конце концов, видимо, именно таких Виолетт и Мими требуют современные массовые вкусы, когда их штурмует оперное искусство. И что же делать, если главные героини старых опер, как правило, безумно мучаются и умирают в финале, а современные глянцевые героини, в ряды которых уверенным шагом года три назад вошла Нетребко, привлекают цветущим видом, сексапильностью и уверенностью в завтрашнем дне? Приходится забывать о смерти и думать о любви. А точнее - о флирте и здоровой чувственности.
Так что не важно, что имел в виду режиссер мариинской "Богемы", перенесший историю парижской богемы из второй половины XIX века в 30-е годы XX (которая от этого путешествия во времени не сильно изменилась). Звездная пара рассказала о том, что женщины бывают красивыми и кокетливыми, а мужчины, даже что-то при этом поющие, могут их носить на руках. Пусть во время спектакля (вызвавшего, надо сказать, небывалый ажиотаж у питерской публики) не покидало немного шизофреническое ощущение, что на сцене собрались сразу две Мюзетты - Нетребко и фактическая исполнительница роли гризетки Ольга Трифонова (причем Нетребко, пожалуй, получилась помюзеттистей). Зато с сексапильностью Нетребко, помноженной на сексапильность Вилазона, и уверенностью в том, что звездная пара, очень натурально целующаяся с первой паузы до финального смертного ложа, легко зажигает зал, никаких вопросов не возникало.
Скучно выбирать. Настолько непрофессиональны, хамоваты, похожи друг на друга, словно пишут под копирку.
Раздать всем по деревянному перу, чтоб они никогда не смели писать о музыке и музыкальном театре, в которых они мало что смыслят, а любят еще меньше.
в которых они мало что смыслят, а любят еще меньше.
Вот о любви точно не Вам судить.
Анна Нетребко и Роландо Вилазон спели "Богему" в Мариинке" . (Известия, 10.01.2006, http://www.izvestia.ru/culture/article3049941 )
Впрочем, это ей не впервой - в конце концов, вся Европа увешана сейчас рекламой нового диска с ее и Вилазона "Травиатой" с Зальцбургского фестиваля, где между именем Anna Netrebko и еще одной знаменитой оперной жертвой туберкулеза фактически поставлен знак равенства. В конце концов, видимо, именно таких Виолетт и Мими требуют современные массовые вкусы, когда их штурмует оперное искусство. И что же делать, если главные героини старых опер, как правило, безумно мучаются и умирают в финале, а современные глянцевые героини, в ряды которых уверенным шагом года три назад вошла Нетребко, привлекают цветущим видом, сексапильностью и уверенностью в завтрашнем дне?
Почти то же прочитала в декабрьском номере газеты "Мариинский театр". Кажется, автор - тот же.
Но, в принципе, мысль мне понравилась: Виолетта из глянцевого журнала. Но, думаю, что все равно, критикуя, слушала бы с удовольствием. Что поделать, человек - животное социальное. :-)
Вот о любви точно не Вам судить.
Вы не поняли. Я - о НЕлюбви.
он вместе со своим пылким, обаятельным и балбесистым персонажем (отдавшим любимую женщину богачу, чтобы спасти ее от чахотки) чувствовал себя как рыба в воде.
Любимая женщина вроде сама к богачу ушла, после того как любимый мужчина ее бросил по бедности. Или я что-то путаю? Или пересказу либретто в этом варианте -- верить? :roll:
Но, в принципе, мысль мне понравилась: Виолетта из глянцевого журнала.
И Виолетта, и Мими, и Маргарита, и Мюзетта, и донна Анна, и Лючия, и Адина, и прочие, прочие, прочие героини. И все одинаково глянцевые. По крайней мере, аудиально так это и получается. Это скучно, даже при неплохих вокальных данных той, которая их всех изображает.
Вы не поняли. Я - о НЕлюбви.
В этом Вы специалист?
В этом Вы специалист?
О чём Вы, flo? Скандала не будет.
О чем я? О Ваших словах.
А скандала и быть не могло.
И Виолетта, и Мими, и Маргарита, и Мюзетта, и донна Анна, и Лючия, и Адина, и прочие, прочие, прочие героини. И все одинаково глянцевые. По крайней мере, аудиально так это и получается. Это скучно, даже при неплохих вокальных данных той, которая их всех изображает.Мы уже говорили, что вживую Нетребко производит именно это глянцевое впечатление. Почему tv более опасено в смысле запудривания мозгов по сравнению с радио? Слух труднее обмануть, чем глаз. Глянцевая культура - культура скрее визуальная. В театре вернее попадаешься, чем наедине с собой, слушая запись. Это вполне ясный психологический феномен. 8) ...массового гипноза...:-)
Мы уже говорили, что вживую Нетребко производит именно это глянцевое впечатление. Почему tv более опасено в смысле запудривания мозгов по сравнению с радио? Слух труднее обмануть, чем глаз. Глянцевая культура - культура скрее визуальная. В театре веернее попадаешься, чем наедине с собой, слушая запись. Это вполне ясный психологический феномен. 8)
Не буду спорить. ;-)
Дмитрий Ларош
12.01.2006, 03:33
Дамы и господа,
вы конечно простите, что встреваю...
:-)
Но тут ведь вот какой вопрос:-) А не надоело ли Вам - таким умным, красивым, талантливым - поливать грязью уважаемых коллег?
Соревноваться в красноречии - хаять Бирюкову, Турову и других.
Вот например, последняя статья Бирюковой о "Богеме" - чудесная совершенно. И это при том, что с мнением автора можно тысячу раз не согласиться. Я вот например совершенно уверен в том, что Нетребка - плохая актриса и...ммм...не самая лучшая певица, особенно щас:-)
Господа, займитесь делом. Если можете - пишите лучше. А так - несколько глупо ваши склоки выглядят.
Сергей_Quark
11.10.2006, 14:20
Претендент N2
Ю.Бедерова
Интересно, трудно и ответственно
Валерий Фокин поставит в Большом театре «Пиковую даму»
"Время Новостей", 11.06.2006, http://www.vremya.ru/2006/186/10/162973.html (http://www.vremya.ru/2006/186/10/162973.html)
Критик Ю.Бедерова снова демонстрирует свой класс. Возможно, среди посетителей сайта найдется переводчик, который после медленного чтения данного отрывка сделает перевод с "бедеровского" :
Оголтелый плетневский перфекционизм, помноженный на особенно близкие отношения музыканта с Чайковским, здесь должен будет работать в паре с индивидуальным театральным языком Валерия Фокина: по мнению специалистов, всегда узнаваемым, современным, но избегающим радикализма, рациональным, хорошо просчитанным, не слишком чувственным, но сильно действующим.
Было бы интересно подробнее узнать о плетневском перфекционизме, о его близких отношениях с Чайковским и о сильно действующем "театральном языке" режиссера В.Фокина .
Было бы интересно подробнее узнать о плетневском перфекционизме, о его близких отношениях с Чайковским и о сильно действующем "театральном языке" режиссера В.Фокина.
По-моему, перевод не только не требуется, но и не приветствуется. Ибо сказано не только точно и абсолютно понятно, но и красиво.
Как говорится, sapienti sat
а чего, все нормально: некоторые товарисчи не понимают дальше первого словарного значения и просят перевести. пожалуйста! скажем, "близкие отношения с чайковским" заменяют вот что: "михаил плетнев много его играл и очень вжился в стиль, да и чайковского как личность он хорошо понимает". впрочем, газета, уважаемый сергей_quark, не резиновая. и не толковый словарь.
Встретил на "Призраке оперы" такую желтую стряпню о Шостаковиче, что захотелось поделиться. В рубрике "Что написано пером":
http://www.operaforums.ru/community/viewtopic.php?t=1406
Помещаю текст шедевра, в котором автор выразил почтение выдающемуся дирижеру Максиму Дмитриевичу Шостаковичу, :appl: пробежался по связям Д.Д. с женщинами :silly: и тонко осудил его недооценку своего любимого инструмента гармошки :figa: :makedon: . Манят также деликатные подробности похорон мэтра. :-(
Называется он
ШОСТАКОВИЧ НЕ ЯВИЛСЯ НА СОБСТВЕННУЮ СВАДЬБУ
Сто лет назад родился чаще всего исполняемый композитор XX века
”Вам казалось, что он — хрупкий, безмерно непосредственный и чистый, как ребенок? Это так. Но если бы это было только так, огромного искусства (как у него) не вышло бы. К тому же он еще и жесткий, въедливый, очень умный, сильный, деспотичный и не совсем добрый. Вот в таком сочетании нужно его воспринимать. И тогда в какой-то степени можно понять его музыку”.
О Дмитрии Дмитриевиче Шостаковиче, будущем классике мировой музыки, это было сказано в 20-х годах прошлого века писателем Михаилом Зощенко. Они тогда дружили, по ночам резались в карты и мечтали о самоубийстве. Подходящая мысль — если учесть, что Шостаковичу собственными глазами суждено было видеть несколько войн, Великий террор и антиформалистские кампании.
Но он всего этого заранее не знал. И поэтому остался жить, почти с документальной точностью фиксируя в музыке все истерические изломы своей эпохи. И своего пути - от никому неизвестного киношного тапера к ”музыкальной истине в последней инстанции”, нардепа Верховного Совета СССР и чаще всего исполняемого композитора XX века.
Все полномочия по выселению жены передал сыну
Шостакович — первый и, наверное, последний в мире академический композитор, музыку которого еще при жизни слушали миллионы. Бывало, колхозный механизатор, прислоня свой трактор к березке, после трансляции по радио говорил: ”Доходяга, а какую симфонию написал!”
А началось все с баяна. Мейерхольд ставил пьесу ”Клоп” Маяковского. Поэт хотел, чтобы музыка к ней была простой, как ” му-му”. 23-летний очкарик Митя Шостакович предложил трио баянистов, и всем очень понравилось.
А вот на личном фронте у него долго не складывалось. Первая любовь к москвичке Татьяне Гливенко была несчастливой — она, не дождавшись желанного предложения, вышла замуж за другого. А потом Шостакович не явился на собственную свадьбу со своей первой женой Ниной Варзар. Позже они помирились, и из-под пера композитора вышла насыщенная эротическими сценами опера ”Леди Макбет Мценского уезда”.
С началом Великой Отечественной войны Шостакович рвется на фронт. ”В третий раз пошел в военкомат, потому что думал, что обо мне забыли, — писал он в воспоминаниях. — Меня зачислили заведующим музыкальной частью в театре народного ополчения. Заведовать было тяжело, потому что часть состояла только из одних баянов. Я снова стал проситься в Красную Армию”.
Однако композитору надели на голову пожарную каску и сфотографировали на крыше консерватории. Снимок ”пожарника Шостаковича, который среди взрывов бомб слышал аккорды победы”, вышел на обложке газеты ”Нью-Йорк таймс”. И этим положил начало неслыханной в мировой истории пиар-кампании в отношении его Седьмой симфонии, посвященной блокадному Ленинграду. Композитор-эмигрант Сергей Рахманинов, который анонимно посылал свои последние сбережения в Фонд помощи СССР, после американской премьеры раздраженно буркнул: ”А теперь идем пить чай!”
У нее лишь один большой недостаток — ей 27 лет
Впрочем, Шостакович и сам был мастером портить отношения с коллегами. Из дома друга Прокофьева, когда тот раскритиковал его сонату, он бежал, захлебываясь слезами и проклятиями. С Игорем Стравинским, во время его посещений Союза, общаться тоже не слишком рвался, аж пока оба не сошлись на том, что люто ненавидят Пуччини.
После войны Шостакович женится на сотруднице ЦК комсомола Маргарите Кайновой.
Брак был недолгим: новая благоверная оказалась женщиной слишком легкомысленной и абсолютно не понимала роль, которую нужно играть рядом с великим художником. На замечания друзей Дмитрия Дмитриевича, что психология музыканта заслуживает большего уважения, Маргарита отвечала: ”Ну и что, у меня первый муж тоже был музыкантом — на баяне играл!”
Очередного вторжения баяни зма в свою частную жизнь композитор не выдержал и убежал из дома. Все полномочия по выселению жены и оформлению развода передал своему 21-летнему сыну Максиму. Тот оказался очень способным. Впоследствии сделал блестящую дирижерскую карьеру, и на оркестровых репетициях объяснял отцу, как нужно правильно писать музыку.
А тем временем, как сказано во всех советских книжках, ”в жизнь Шостаковича вошла Ирина Антоновна Супинская”. В письме к ближайшему другу Виссариону Шебалину композитор признается: ”У нее только один большой недостаток: ей 27 лет. А так она очень хорошая, умная, веселая, простая, симпатичная. Носит очки, звуки ”л” и ”р” не произносит”.
Не смог сам включить магнитофон
Новой жене удалось сделать то, чего так ждут гении и чего не смогли дать Дмитрию Дмитриевичу его предыдущие женщины. Ирина подарила возможность не переживать ни за что другое, кроме своей музыки. Рассказывают, будто как-то, в отсутствие жены, Шостакович не смог сам включить магнитофон. И очень удивлялся, когда ему показали, как это просто делается.
Но больше всего, наверное, радовало Шостаковича то, что в жизни близорукой литредакторши никогда не было баянистов. Очевидно, этого навязчивого призрака Дмитрий Дмитриевич еще долго побаивался. В последние годы жизни баянная тучка залетала к нему только однажды: когда Юрий Козаков в собственной транскрипции сыграл несколько его фортепианных прелюдий. Ответ композитора опубликовали уже в горбачевскую перестройку в ведомственном издании ”Лесная промышленность” (название заметки — ”Какая песня без баяна”): ”Уважаемый Юрий Ивановичу! Я очень рад, что Вы исполняете мою музыку. Если я когда-то напишу для баяна что-то оригинальное, обязательно пришлю вам ноты. Однако в дальнейшем прошу больше переложений без моего ведома не делать. Желаю вам здоровья и больших творческих успехов. Д. Шостакович. 21 февраля 1968”.
Через семь лет классика не стало. Дмитрий Дмитриевич умер в московской больнице от рака легких.
Об обстоятельствах дальнейшей личной жизни на то время уже 40-летней Ирины Антоновны Шостакович узнать не удалось.
1906, 25 сентября — в Петербурге родился Дмитрий Шостакович. Родители — выходцы из Сибири: Дмитрий Болеславович Шостакович — сын поляка-народовольца. Мать, София Васильевна Кокоулина — дочь владельца золотых рудников
1932 — женитьба на Нине Варзар
1962 — брак с Ириной Супинской.
1972 — премьера последней, Пятнадцатой, симфонии. Дирижирует сын Максим
1975, 9 августа — умер Дмитрий Шостакович от рака легких. Похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве. На похоронах из его гроба кто-то украл золотую посмертную медаль от Министерства внутренних дел СССР
Роман ЮСИПЕЙ
Газета по-українськи
http://gpu-ua.info/index.php?&id=132333&rid=51&lang=ru
_________________
:lol: :lol: :lol: Прекрасная статья! :appl:
Уважаемый Стас. Думаю, Вас привлек стиль. Согласен, живо.
Я не любитель подкрашенных фасадов. :tomato: Но и живописать задворки - отнюдь не самая благородная задача музыкального писательства. :tomato:
Сергей_Quark
29.03.2007, 11:34
Претендент N2.
музыкальный критик Ю.Бедерова
1) http://www.vremya.ru/2007/16/10/170476.html
Джозеф Каллейя ошеломил публику стенобитной силой голоса, головокружительно архивным павароттиевским тембром и скромным, милым обаянием, хотя звучал как глыба, еще требующая превращения в скульптуру. И крайне занятно было наблюдать за тем, как хитрое поведение Саммерса, в числе прочего, не позволило падкой на звучные страсти публике запутаться в том, кто здесь восходящая звезда, а кто -- главная.
2) http://www.vremya.ru/2007/15/10/170413.html
Целое своим эстетическим и стилистическим, а не только содержательным благочестием заставило погрузиться в наслаждение классицистского толка -- умиротворяющее, тонкое, не бурное. И заодно подтвердило, что рудинский оркестр сегодня чуть ли не единственный в Москве, кто может чутко отвечать новейшему слышанию доромантической музыки, с тем только уточнением, что в больших проектах он пока еще звучит ведомым, а не центральным (пусть и не броским) музыкальным персонажем.
3) http://www.vremya.ru/2007/17/10/170612.html
Певучесть Брамса, едва ли не славянизированный, текучий и тягучий, пышный и плавный мелодизм, кажется, стал главной федосеевской идеей в этот вечер. И, пожалуй, Первую симфонию исполнители даже немного «перепели», сделав ее густой поток несколько гипертрофированным, закруглив графичные черты фактуры, в которых могут прятаться и нерв, и сумрак. Но того, наверное, требовали и федосеевское слышание, и миссия возврата к романтизму.
4) http://www.vremya.ru/2006/182/10/162462.html
Пятнадцатая симфония, с ее россиниевским топотом в начале и вагнеровским стоном сожаления в конце, огромная, полистилистическая, вырастающая из модернистского бесстрашия и постепенно тающая в тишине, смотрелась не такой уж дальней родственницей игриво экспрессионистских мечтаний Первой. В исполнении РНО она звучала как форма, осознающая свою архаичность и актуальность и едва ли не стесняющаяся того и другого.
5) http://www.vremya.ru/2007/49/10/174457.html
В этот раз маэстро Курентзис удержался на грани, за которую он иногда любит зайти, когда в энергетическом экстазе плавится инструментальное качество.
Теперь его огромные массы от начала и до конца были абсолютно прозрачны, что и требовалось доказать. Причем цвет этой прозрачности был благородным, матовым, таинственным или слепящим в кульминациях и никогда не вычурным: снятыми оказались и пресловутые вычурности «неправильно понятого» Верди, и «аутентистская» манерность пылких новосибирцев, иногда прорывавшаяся в некоторых проектах.
Подробно и веско построенная сложная форма, тщательная красота динамических оттенков -- все составляло впечатление не хлещущей за край духовности на основе исполнительских изысканий, а деликатности музыкального ремесла, в котором и смысла и удовольствия много больше.
Претендент N2.
музыкальный критик Ю.Бедерова
А что, очень интересный образный язык. Вам показалось что-то непонятно?8)
Нет, очень вкусно излагает, просто купаешься в этой фактуре!
[quote=Сергей_Quark;47861]18.06.2002 / 10:32:43
Кириллом Веселаго было высказано предложение провести конкурс 'Деревянное Перо - 2002' ('Most awful review') за 'лучшую' профессиональную рецензию газетных критиков, пишущих о балете, опере и симфонической музыке. К сожалению, это очень интересное начинание не нашло поддержки на московском форуме и мне остается только помечтать о том, чтобы проницательные санкт-петербургские зрители и читатели (разумеется вместе со своими коллегами из других городов) смогли достойно провести этот конкурс. Не дадим 'засохнуть' этому интересному предложению. Конечно, все мы помним о том, что задача критиков - крайне сложная: обратить на себя внимание читателей газет или Интернета, написав максимально хлестко и задиристо. У каждого критика есть руководители-владельцы газетных изданий, заказчики рецензий, редакторы и прочие литературные консультанты. Кроме того, они связаны огромным количеством невидимых нитей и приводных ремней с администрацией театров. Что, может быть, сложнее: держать нос по ветру, сверяя свой пульс с генеральной линией газеты, которая все время меняет свое направление. А ведь еще необходимо и успевать при этом просвещать неумную паству, сеять разумное, доброе и вечное. Чего не сделаешь ради скромного гонорара. Критики как саперы не могут ошибаться дважды, ибо одна их неточная рецензия может оказаться последней в их профессиональной судьбе. Никто не дает молоко за вредность, часто даже никто из артистов не подает им руки - а жить как-то нужно.
Хотелось бы высказаться по поводу глубоко неуважающего себя "Доктора Веселаго". Не только мое мнение, что такие авторитетные издания, как "Бульвар", "Апельсин", "Клубничка" и тому подобное передрались бы, только чтобы получить в корреспонденты такого выдающегося своими комплексами индивидума, как К. Веселаго. Метко сказано, что критик хочет обратить на себя внимание публики. Каждый встает на колени перед "Gloire" по своему. Что можно ему пожелать для этого: в училище что-ли поступить, закончить начатое образование, прочитать "Братьев Карамазовых" или просто заняться йогой. Публика, "типа" дура, хочет скандалов- так берите на здоровье. Жаль, что некоторые так и не понимают, что можно быть хлестким, не теряя при этом своего лица, или не показывая свою, пардон, морду.
Сергей_Quark
27.11.2007, 18:26
Претендент - музыкальный критик М.Давыдова.
Статья "Марталер и пустота"
Известия http://www.izvestia.ru/culture/article3110691/
В Москву на фестиваль "Сезон Станиславского" пожаловал спектакль Кристофа Марталера (http://www.izvestia.ru/search.html?query=%22%CA%F0%E8%F1%F2%EE%F4%20%CC%E 0%F0%F2%E0%EB%E5%F0%22&from_hs=1) "Фама". Изысканное музыкальное действо играли в четвертом павильоне (http://click01.begun.ru/click.jsp?url=4vrJyJhZ6WlgN0nfSVyeiF4gfExKUEvv7AtK mOPZjm0DN5T8wVPH23nw1nM*l7fdjtMcoxlGv0EGLavp6wS08o YOognuD8OxBhBcERe1c46K01ZE1*NmZ45OB4DFPolZmQFuHzPm YgU3R5taJwgLu0tz1MUOwSO0wP-pcsfreeLSTsgVZJX*mi*8mlP8gUawXN4RH6r9uK-7ufvpKt4FgBP8WYvhZKYfFRMorO20Y-xhOIEbmESB6QArk0qiYAu*7EZYHgEeM0O4wM0pVOAvngX9VrTR AzNET05-u4dUqMHNnsaN6VgR4y2uL-rO-hzD4i1IkESUol0rzVnZ6F2HCvK8WWcE--iHxHew0PSclV5mBi35*h7rIpxY-H5kbWcua9X4NKDIbnCiKmJPGcCGsoWcRtVBUGE*177lnca7ogW v5Dvz*uxNUzDPim*xO8b946uAuwViOyQEsJRdTTtJwqFlPeXvF CXzORAFzXMWxofJLEtVR4zlmmKgla1HGZ-X9dryJELWW93UAUuGfrZ-7g) парка "Сокольники" — недалеко от колеса обозрения и пенсионеров, танцующих под ласкающие звуки русской попсы.
В сугубо театральном смысле этот опус самого важного режиссера современности можно было бы назвать его "Черным квадратом". Ибо если главный театральный прием Марталера — минус-прием (он давно изъял из своих опусов характеры, конфликты, события), то тут из действа вычтен сам живой человек. Деиндивидуализированные фрики Марталера еще могли претендовать на звание действующих лиц. В "Фаме" вместо действующего лица нам явлен лишь его одинокий голос, ничуть не более важный, чем звуки тромбона или киксующего кларнета. Строго говоря, вместо человека тут явлена пустота, и грандиозная музыкально-архитектурная виньетка Марталера создана именно вокруг пустоты. Как Малевич своим "Черным квадратом" свел в нуль все сущее, Марталер сводит к нулю все живое, все, наделенное мыслью и чувством.
Сергей, а что конкретно вам не понравилось? Ровно так всё и было, как процитированный вами автор пишет.
Претендент - музыкальный критик М.Давыдова.
Статья "Марталер и пустота"
Известия http://www.izvestia.ru/culture/article3110691/
В Москву на фестиваль "Сезон Станиславского" пожаловал спектакль Кристофа Марталера (http://www.izvestia.ru/search.html?query=%22%CA%F0%E8%F1%F2%EE%F4%20%CC%E 0%F0%F2%E0%EB%E5%F0%22&from_hs=1) "Фама". Изысканное музыкальное действо играли в четвертом павильоне (http://click01.begun.ru/click.jsp?url=4vrJyJhZ6WlgN0nfSVyeiF4gfExKUEvv7AtK mOPZjm0DN5T8wVPH23nw1nM*l7fdjtMcoxlGv0EGLavp6wS08o YOognuD8OxBhBcERe1c46K01ZE1*NmZ45OB4DFPolZmQFuHzPm YgU3R5taJwgLu0tz1MUOwSO0wP-pcsfreeLSTsgVZJX*mi*8mlP8gUawXN4RH6r9uK-7ufvpKt4FgBP8WYvhZKYfFRMorO20Y-xhOIEbmESB6QArk0qiYAu*7EZYHgEeM0O4wM0pVOAvngX9VrTR AzNET05-u4dUqMHNnsaN6VgR4y2uL-rO-hzD4i1IkESUol0rzVnZ6F2HCvK8WWcE--iHxHew0PSclV5mBi35*h7rIpxY-H5kbWcua9X4NKDIbnCiKmJPGcCGsoWcRtVBUGE*177lnca7ogW v5Dvz*uxNUzDPim*xO8b946uAuwViOyQEsJRdTTtJwqFlPeXvF CXzORAFzXMWxofJLEtVR4zlmmKgla1HGZ-X9dryJELWW93UAUuGfrZ-7g) парка "Сокольники" — недалеко от колеса обозрения и пенсионеров, танцующих под ласкающие звуки русской попсы.
Праздничный марафон, как и намечено, начнут гости из Москвы, под руководством Марка Горенштейна и солистки, исполняющей партию арфы, Натальи Гутман.Комсомольская правда в Северной Европе (http://nordeurope.kp.ru/online/news/683448/). Идиоты... :ban:
Powered by vBulletin® Version 4.1.12 Copyright © 2012 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot