Избранная запись из дневника annie
А сегодня был первый снег в Москве
Это уникальное издание теперь существует как в печатном, так и в электронном виде в мобильном приложении E-MUSICA. Издательство «П. Юргенсон» совместно с Российским национальным музеем музыки выпустило переложение «Итальянского каприччио» Петра Ильича Чайковского для фортепиано в две руки. Автор переложения – Василий Павлович Прокунин (1848-1910) – ученик Чайковского, композитор, педагог, известный собиратель русских народных песен. Факсимиле рукописи и уртекст позволят увидеть все тонкости неизвестного ранее музыкантам переложения, одобренного самим автором. В апреле 1882 года Чайковский познакомился с прокунинским переложением своего оркестрового сочинения. 5/17 апреля 1882 года датируется виза композитора на титульном листе рукописи, разрешающая публикацию. Качество работы, по-видимому, удовлетворило Чайковского полнотой передачи оркестровой фактуры. Однако переложение Прокунина по неизвестным причинам так и не вышло в свет. Предлагаемым изданием, включающим полное ...
Сообщение от Издательство "Музыка" Издательство «П. Юргенсон» совместно с Российским национальным музеем музыки подготовило примечательное издание - переложение «Итальянского каприччио» Петра Ильича Чайковского для фортепиано в две руки. Автор переложения – Василий Павлович Прокунин (1848-1910) – ученик Чайковского, композитор, педагог, известный собиратель русских народных песен. Факсимиле рукописи и уртекст позволят увидеть все тонкости неизвестного ранее музыкантам переложения, одобренного самим автором. В апреле 1882 года Чайковский познакомился с прокунинским переложением своего оркестрового сочинения. 5/17 апреля 1882 года датируется виза композитора на титульном листе рукописи, разрешающая публикацию. Качество работы, по-видимому, удовлетворило Чайковского полнотой передачи оркестровой фактуры. Однако переложение Прокунина по неизвестным причинам так и не вышло в свет. Предлагаемым изданием, включающим полное факсимиле рукописи, хранящейся в Российском национальном музее музыки, и его расшифровку, восстанавливается ...
В мае 2020 года весь музыкальный мир отмечает 180-летний юбилей Петра Ильича Чайковского. Международный благотворительный фонд П.И. Чайковского с момента своего основания осуществляет разнообразные проекты, направленные на распространение наследия великого русского композитора, развитие понимания его личности и творчества. Вместе с издательским домом «Музыка – П. Юргенсон» Фондом изданы свыше пятидесяти оригинальных сочинений Чайковского и десятки обработок его произведений. Среди них немало поистине уникальных изданий. Недавно в издательстве «П. Юргенсон» вышло «Итальянское каприччио» Чайковского. Переложение оркестрового сочинения для фортепиано, выполненное учеником композитора В. Прокуниным и одобренное Чайковским, публикуется впервые по рукописи, хранящейся в Российском национальном музее музыки. В формате «уртекст и факсимиле» представлен и нотный альбом «Времена года». Издание содержит научно выверенный первоначальный авторский текст автора, факсимиле рукописи и комментарии ...