---------------------------------- Для написания композиторского раздела книги "Занимательное хороведение" композитор Антон Федоров безапелляционно заявил мне, что ему в непременном порядке нужно посетить Италию - проконсультироваться в ряде вопросов у дирижера и композитора Джулиано Виченци, руководителя знаменитого полифонического хора "Джузеппе Верди", мол нам ли мелочиться. На мой естественный вопрос "А я тут при чем?", - соавтор ответил директивно и ничтоже сумняшеся: - А ты, Тараканов, будешь переводить. На итальянский! - Потом подумал, почесал длинный нос и добавил: - Ну, и с итальянского, конечно, тоже... Вот это ещё новость, - подумал я, но... В общем, пришлось ехать, консультироваться, спорить, и переводить, переводить, переводить туда и обратно все эти витиеватые диалоги двух талантливых людей, гениев моей жизни, да шоб они мне были здоровы!.. Порой до дрожи, до посинения! В последний день пред отъездом ...
Когда-то я это уже публиковал на forumklassika, но тут тоже сгодится, как мне кажется... Привожу как было - из песни слова не выкинешь. --------------------------------------------------- Вспоминаю, как в бытность моей недолгой (всё-таки, надо было уметь ещё и петь) работы в хоре музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко в 1994 году руководство театра решило провести т.н. "валютный фестиваль", одной из фишек которого была а-капелльная программа для оперного хора. Первое отделение состояло из шедевров русской духовной музыки, второе - из академических обработок русских народных песен. Параллельно с конферансье объявление номеров дублировалось двумя переводчиками-синхронистами на английский и французский языки - полный зал иностранцев, а вы как думали! Картина маслом: - Русская народная песня, - торжественно объявляет конферансье, - в обработке Синенкова "Ох вы сени, мои сени"! - Рашн фолк ...
Мы и правда были знакомы... И познакомились в 1994, как всегда небанально - у меня тогда была командировка в Милан и мы с одним моим другом-итальянцем чуть не сбили её с мужем на мотоцикле, два идиота. Или не с мужем... В общем, с мужиком каким-то, он потом неразборчиво представился. Перед поездкой мы, разумеется, "совсем не выпили"... В общем, так и познакомились. Сначала она орала, как потерпевшая, а потом за свой счёт угощала нас в пиццерии "Il forno antico". Было много вина, много мяса, много пиццы... Синьора шутила: "Pizza "Dodici gusti"?? Dodoci gusti, dodici merde!!", при этом хохотала заразительно, во всю мощь своего потрясающего чувства юмора. Я был пьян, как фортепьян, щурился от какого-то нереального счастья и готов был повеситься от отсутствия фотоаппарата! "Так тебя как зовут? Борис? Как вашего Ельцина? Ах, как Беккера... Тоже ничего так. Как-как фамилия? Тараука-а... Как? нет, я не запомню, ...
Ну что сказать... Наконец-то стартовал международный проект "Russian ERA", который явился естественным продолжением знаменитого проекта "ERA" с его незабываемыми "Ameno", "Mother", "Divano" и др. Эстафету симбиоза хорового звучания с рок-симфоническими оркестровками подхватили многие страны - готовятся "French ERA", "Italyan ERA"... В русскую часть проекта был приглашен хор РХТУ и московский композитор Иван Гусев. Звуковая концепция будущего альбома максимально приближена к исходной, предложенной композитором Эриком Леви, однако полностью основана на "русском материале" - русских песнях, фрагментах опер русских композиторов, и т.п. На данный момент нами записано три трека в рамках "Russian ERA". Их мы вам и представляем на суд милостивый.. Естественно, мы отдаем себе отчёт, что наше участие в этом направлении, носит скорее экспериментальный ...
Спасибо всем, кто нашёл тёплые слова! Очень жаль, что не удалось послушать всех участников и даже Андрея Гаврилова - не до конца. Приходилось носиться бобиком по организационным вопросам, варить свежемолотый кофе замеса из трёх сортов Андрею и Зурабу (фигу, я это никому не доверяю!), что-то говорить в камеру (оказалось ТК "Культура", хорошо, что я ничего лишнего не выдал, предупреждать надо), одной рукой распевать хор и вламывать особо "радивым" артистам. А вы бы не вломили? "Борь, а чё поём?" Оказывается, к слову "чё" можно подобрать массу весьма колоритных идеоматических рифм, сразу приводящих в чувство - пишите личку, поделюсь. В этот момент пани Ковальски героически держала оборону в закулисье Бородин-Холла: регулировала поток выступающих, сама выступая в роли и организатора, и администратора, и ангела-хранителя, а иногда и стихийного психо-невролога. Потому особо приятно было потом видеть её в зале - усталую, но не сдавшуюся. ...
[YOUTUBE]qbXxpsk3SIU[/YOUTUBE]