Пусть многочисленная армия литературных критиков спорят о художественной ценности сказок Вильгельма Гауфа, читатели уже давно сказали собственное мнение по этому поводу: истории немецкого новеллиста не один век пользуются неиссякаемой любовью и почитанием. То же самое можно сказать и о звуковых вариантах его произведений. Аудиосказки Гауфа для детей прочно лидируют по числу скачиваний и поиску в сети. А все потому, что этот писатель в первую очередь непревзойденный рассказчик, который настолько сильно увлекает в свои повествовательные сети, что выбраться из них хотят не многие, оставаясь «бродить» по его бесконечным локациям и мирам.
Особенности стиля и повествования
Нельзя сказать, что немецкий писатель Вильгельм Гауф оставил после себя бесчисленное творческое наследие. Однако три его сборника (или альманаха) навсегда вписали его имя в список лучших сказочников всех времен.
Сказки Гауфа отличаются особым мистицизмом, окутаны ореолом колдовства, необъяснимых сил, восточным колоритом с примесью легкой грусти. По сути, это истории о добре и зле, бедняках и богачах, привидениях и колдунах. Но у Гауфа это не просто «страшилки на ночь», а истинные шедевры для детей с тонко выписанными характерами и сложными, «узорчатыми» сюжетами. Поэтому их не только интересно читать – слушать аудиопостановки Гауфа захватывающе вдвойне, настолько тексты этого писателя живописны, сочны и визуально представимы.
Построение сказочных альманахов
Тот, кто в первый раз открывает для себя сказочный мир Гауфа, очень скоро чувствует, что он менее тяжеловесен, нежели у Гофмана, и местами очень похож на сказки Шахерезады (по форме и колориту). Отсюда можно вывести основные особенности его языка и повествования:
- простота и образность;
- множественные превращения персонажей (Калиф, Якоб);
- отсутствие философии и поверхностной романтики;
- особенное стилистическое оформление;
- связанность сюжетов между собой.
Два последних пункта делают Гауфа настоящим новатором. Ведь именно он первым начал выпускать сказки сборниками или альманахами. А все потому, что в его эпоху сказку считали произведением «второго сорта» и отказывали ей в должном внимании. Зато альманахи новелл были нарасхват. И Гауф сделал умный ход, наполнив модную форму новым содержанием.
Поэтому те, кто хотят слушать онлайн или скачать какую-то одну конкретную сказку без всех остальных, делают большую ошибку. Ведь очень часто у Гауфа окончание одной истории можно найти в другой, персонажа одной сказки – в сюжете другой истории. Этот прием писатель заимствовал из восточной традиции, будучи большим ее поклонником, что очень чувствуется в первых двух альманахах. А вот в третьем автор постепенно возвращается к европейскому фольклору. Следовательно, слушать аудиокниги сказок Гауфа лучше целиком, а не по одной истории. Только тогда станет ясен весь замысел и стилистическое построение сборников.
Сказочные «хиты»
Несмотря на то, что очень часто истории альманахов связаны одной персоной рассказчика, а повествование перетекает из одной сказки в другую, в каждом из них есть свой признанный «хит». В первом сборнике таковых два. Это «Маленький Мук», очень часто экранизируемый и перекладываемый в аудиоформат, а также «Калиф-аист». И доказательством тому служит только одно: возможно, большинство не вспомнит имени автора, зато все из детства помнят заклинание «мутобор».
Кстати, среди историй Гауфа есть и совсем несказочные. Например, «Рассказ об отрубленной руке» или «Спасение Фатьмы». Сюда же можно приписать и повествование о молодом англичанине, который, на самом деле, был переодетой обезьяной – жесткую сатиру, кидающую камень в огород немецких бюргеров.
Второй сборник содержит такой безусловный хит, как «Карлик-Нос», а третий – «Холодное сердце». После одного прослушивания эти истории надолго останутся в памяти каждого ребенка, и будут повторены не один раз. Что еще раз подтвердит их несомненные литературные достоинства!
Сообщение форума