RSS лента

2cello

Однажды в Каталонии...

Рейтинг: 5.00. Голосов: 4.
              
Цитата Сообщение от 2cello Посмотреть сообщение
Об этих событиях почти пятнадцатилетней давности напомнили мне две фотографии, на которые я недавно наткнулся, разбирая свой фотоархив.

Летом 93-го я со своими партнерами по трио участвовал в фестивале, проходившем в старинных городках у подножья Пиринеев в Каталонии. В один из свободных дней наши каталонские друзья устроили нам потрясающую экскурсию на Монтсеррат – горный массив, гигантским органом уходящий в небо километрах в 30-ти от Барселоны. Там на километровой высоте находится духовный центр Каталонии – основанный в XI веке монахами-бенедиктинцами монастырь Святой Марии. Место это, овеянное легендами, в Каталонии почитается особо, ибо внутри монастыря уже много веков хранится одна из христианских святынь – вырезанная апостолом Лукой деревянная фигура Пресвятой Девы - Черной Мадонны, заступницы и покровительницы всех каталонцев. Несколько часов провели мы в этом удивительном месте и услышали много удивительных историй, связанных с ним. В конце концов, наши проводники дали нам возможность погулять еще немного и, назначив встречу на стоянке, ушли пить кофе. Уставшие, мы примолкли и тихонько бесцельно бродили, переваривая увиденное, когда среди густых зарослей, в стороне от шумных туристических площадок я заметил нечто, заставившее сердце неожиданно встрепенуться: что-то неуловимо знакомое угадывалось в проступающих сквозь листву очертаниях. Мы ускорили шаг и спустя минуту были на месте. На постаменте чуть выше человеческого роста, слегка наклонившись вправо, перед нами сидел... Пабло Казальс. Рубашка с коротким рукавом - почти домашний вид, крепкие руки с длинными пальцами. Смычок навечно замер на незавершенном аккорде. Я прикоснулся к виолончели - его бронзовый Гофриллер был теплым от солнца. Тоненьким ручейком это тепло стало наполнять душу. В конце концов, эмоции переполнили мое сердце, а надпись на задней стороне постамента "Пау Казальсу от благодарного народа Каталонии" (дословно не помню) добила окончательно: к горлу подступил комок и пришлось лезть в карман за платком. Я попросил коллег сфотографировать меня рядом с памятником и вскоре мы уже ехали назад. В пути я думал о том, какое фантастическое место было выбрано для памятника, и еще о том, сможем ли мы в России когда-нибудь увидеть памятник не поэту, не композитору, а именно исполнителю - скрипачу или виолончелисту, например, в Троице-Сергиевой лавре. (Недавно прочитал, что в Калуге собираются установить памятник Жене Белоусову…).
На следующий день мы играли в городке St. Joan de les Abadesses. Концерт проходил в клостере - крытой галерее во дворе монастыря, построенного в IX веке. Для последнего «биса» мы приберегли народную каталонскую песню El Cant Del’s Osells («Песня птиц»), переложение которой я предусмотрительно сделал в Москве. Надо знать, что значит для каталонцев эта мелодия. Символ полной драматизма долгой борьбы за национальное достоинство - она для них больше, чем гимн, и в этом огромная заслуга их великого соотечественника.
Итак, последний «бис». Без объявления пианист берет несколько вступительных аккордов. Публика, ничего не подозревая, готовится насладиться еще одной бесплатной «конфеткой». И тут скрипач затягивает тоскливую щемящую мелодию, от которой по спине бегут мурашки. В публике начинается ропот, одобрительные стоны и всхлипывания. Короткий «бис» кончился быстро и по реакции слушателей было понятно, что одному богу известно, сколько раз нам придется повторить эту мелодию. Наконец, нам дали возможность удалиться. Мы уже переодевались, когда в артистической появился незнакомец. Видимо, решив, что, если мы наизусть играем El Cant Del’s Osells, то должны понимать каталонский, он, улыбаясь, подошел ко мне и обратился со словами, из которых я хорошо понял только "El Cant Del’s Osells" и "Pau Casals". Помог вовремя подошедший вчерашний гид. Выяснилось, что слушатели не желают расходиться и спрашивают, не согласится ли маэстро сыграть для них «Песню птиц» в прилегающей к монастырю церкви – «там когда-то ее играл наш Казальс». («Привет тебе с горы Монтсеррат, «маэстро»). Улыбаюсь, киваю в ответ, снова надеваю мокрую сорочку (вечер был нестерпимо душный и влажный) и следую за незнакомцем. Он ведет меня по лабиринту темных каменных коридоров и, наконец, мы оказываемся внутри небольшой романской церкви. Восхитительная смесь ароматов церковной утвари и непередаваемый запах древности. От грубо отесанных камней веет прохладой. Крохотный фонарь освещает только алтарную перегородку и небольшое пространство перед ней с одиноким стулом. В гулкой тишине поднимаюсь на небольшое возвышение и собираюсь присесть. Тут из полумрака, мотая головой, ко мне бесшумно летит мой незнакомец и шепчет на ходу, смущенно улыбаясь:
— No, no, no, perdoni! Perdoni, maestro! Un moment, per favor!
Подлетает, нежно берет стул и, прицелившись, аккуратно ставит его на несколько сантиметров дальше от алтарной перегородки.
— Per favor, maestro – выдыхает он и исчезает.
Сажусь. Ножки стула слегка царапнули каменный пол. Где-то наверху десятки стульев мягко заскребли по камням невидимого свода.
«Ну все, подставили!» - весело проносится в голове. Я знал о существовании этих магических точек в пресвитериях и не один раз играл с моими коллегами в храмах, но никогда раньше в эту самую точку не попадал, да еще вот так - в одиночку…
В глубине церкви - бледными пятнами лица почтенных стариков в первом ряду.
Каталонцы…
Помните, у Жванецкого в «Автопортрете»: «Hикогда не буду женщиной. А интересно, что они чувствуют? ...» Так вот, я никогда не буду каталонцем, но, кажется, знаю, что чувствуют сейчас они. Я понимаю, почему они хотят услышать «Песню птиц» здесь, в храме, и почему памятник Великому Музыканту стоит рядом с их Черной Мадонной. Это уже не те старики, что минут пятнадцать назад радостно аплодировали после концерта. Теперь они сосредоточены и серьезны. Они помнят Казальса и каудильо. Они ждут. Нужно сказать что-то важное. Встаю и, путая каталонский с испанским, тихо произношу: «Памяти великого Пау Казальса и всем каталонцам».
Потом были ужас и восторг. Они охватили меня, когда под каменным сводом зазвучала другая виолончель, затем еще одна, потом еще и еще. Они вступали с интервалом в пару нот. Древние камни придавали звуку силу, он не угасал, обрастал обертонами, и вот уже фантастическим каноном «Песня птиц» плывет над головами собравшихся в церкви, проникает на улицу, поднимаясь ввысь, медленно летит к каменистым уступам Монтсеррат и, замирая, тихо опускается рядом с памятником.

Спустя минут сорок сидим втроем за маленьким столиком в кафе на городской площади.
— Сань, представляешь, почти двадцать секунд - мы засекли время.
— Что - «двадцать секунд»?
— Эхо в церкви...

Отправить "Однажды в Каталонии..." в Google Отправить "Однажды в Каталонии..." в Facebook Отправить "Однажды в Каталонии..." в Twitter Отправить "Однажды в Каталонии..." в del.icio.us Отправить "Однажды в Каталонии..." в Digg Отправить "Однажды в Каталонии..." в StumbleUpon

Категории
Без категории

Комментарии

  1. Аватар для Nataly
    Потрясающе! Хорошая профессия - музыкант!
  2. Аватар для Dmitrii
    Спасибо за замечательный рассказ... "Песню птиц" впервые довелось услышать по радио, в старой записи, в исполнении самого Казальса. В записи был слышен его голос, то ли тихо подпевающий, то ли плачущий...

    Кстати, монастырь Монсеррат - это еще и место составления и хранения знаменитого манускрипта 14 века Llibre Vermell de Montserrat. Этот манускрипт известен прежде всего своей маленькой, но чрезвычайно важной коллекцией средневековых музыкальных произведений. В манускрипте они предваряются следующими словами:
    «Поскольку случается, что паломники [главным образом, направляющиеся далее в Сантъяго де Компостела - D.], проводя ночи в церкви Девы Марии из Монсеррата, иногда желают петь и танцевать, и даже иногда днем, на церковной площади, где только добродетельные и благочестивые песни могут быть спеты, некоторые подходящие [песнопения] были записаны здесь для этой потребности. И они [песнопения] должны исполняться в почтительной и умеренной манере, чтобы не тревожить тех, кто продолжает молиться». :)
  3. Аватар для kalina
    2cello, спасибо Вам за увлекательный рассказ!
    И Дмитрию - за интересные дополнения.
  4. Аватар для 2cello
    На этой страничке, откуда я стащил собственный текст, есть те самые две фотографии, которые и помогли мне вспомнить эту историю. Думаю, они дополнят впечатление.
  5. Аватар для kalina
    Да... Прошло почти три года. Подзабыла о первых впечатлениях. Они и теперь не изменились.
  6. Аватар для Nikita2112
    Премного благодарности !!! читала с волнением и восторгом... подобное чувствовала, когда прикоснулась впервые к "Игре в бисер".... ВСегда говорю, нужно играть в церквях и Соборах Музыку !!! там бесподобное звучание....

    Спасибо. Искренне.
  7. Аватар для femmina
    Огромное СПАСИБО! Еще с первого раза опубликования Вами (в 2007 г.) этого рассказа у меня осталось яркое впечатление от его повествования. Ощущения во время выступления в храмах тоже совпадают. Благодарю!!!
  8. Аватар для Скарлет
    2cello, я никак не найду слова, чтобы написать Вам.
    Мне так понравилось, то, что Вы пишете, а все, что я пытаюсь сказать, стираю тут же.
    Потому что Вы написали Lege artis. По законам искусства.
  9. Аватар для 2cello
    Спасибо Вам, Скарлет. Формальный отчет об этих событиях, вероятно, был бы не слишком интересным для чтения - мало ли с кем не случается подобное! Однако, по прошествии нескольких лет факт личного участия отошел на второй план и проступило что-то более значимое, поэтому и захотелось рассказать эту историю. Но, как человек творческий, я не мог не передать своего отношения к ней - отсюда такое окончание. Без него было бы скучновато.

Трекбэков

Яндекс.Метрика Rambler's Top100