Вчера был на новой постановке оперы Прокофьева «Война и мир» в театре им. Станиславского и Немировича-Данченко: http://www.stanmus.ru/performance.html?id=78
Честно говоря, я немного слукавил: на самом деле я просто впервые послушал эту оперу полностью. Первым моим знакомством с музыкой этой оперы стала первая часть сюиты «Вальсы», в которой, по моему субъективному ощущению, сконцентрирована лирическая линия оперы(несмотря на... но об этом чуть позже). Потом слушал что-то фрагментами.
И вот теперь, из сопоставления моих прежних представлений об опере «Война и мир» и того, что я услышал вчера, неизбежно стали возникать какие-то мысли(которые я, конечно, стараюсь гнать от себя).
Добавлю, пожалуй, что всё сказанное ниже, воспринимается мною сквозь призму сцены, где Ахросимова отчитывает Наташу Ростову после разоблачения плана её побега с Анатолем Курагиным и последующего монолога Наташи о том, что её «все ненавидят и презирают». Эта сцена до сих пор преследует меня, как наваждение.
Как известно, у Прокофьева было обычной практикой писать симфоническую сюиту(а иногда и симфонию) на материале сценического произведения, в котором этот материал был как-то недоиспользован или недооценён, или по отношению к нему была совершена ещё какая-то несправедливость.
Музыка, на которой основана первая часть сюиты, «С той поры, как я встретил вас», в опере озвучивает линию Курагина-Наташи. При том - это самые мелодически яркие, самые запоминающиеся лирические темы в опере. Парадоксальным образом вальс Наташи и Болконского, повторяющийся в сцене их последней встречи, звучит будто бы бледнее.
Так зачем для курагинской линии понадобилась такая непревзойдённая по чистоте и лиризму, просто красоте мелодии, музыка? А затем, что как же мы иначе поймём Наташу(и всё происходящее с ней потом, вплоть до сцены встречи с умирающим Болконским) и сможем ей сочувствовать? То есть, конечно, и поймём и посочувствуем, но поверхностно, неглубоко.
Мне вспомнилась, в связи с этим, другая патриотическая опера - "Князь Игорь" Бородина. Я давно обратил внимание на то, как там соотносятся «половецкие» темы и «русские». Самые яркие - половецкие. И там тоже есть тема соблазна, половцы соблазняют князя Игоря разными прелестями восточной жизни(знойные красавицы в шальварах из тонкого шёлка и прочий рахат-лукум).
В "Войне и мире" Анатоль Курагин - русский француз("французские чувства, французские слова" - говорит о нём Ахросимова, отчитывая Наташу за её безумный замысел). Да и увезти он её хочет за границу. Чувствуется, как смыкаются две основные линии оперы.
То есть, темы использованные позже в сюите, в самой опере — музыка соблазна. Возможно, поэтому Прокофьеву захотелось их «реабилитировать». В сюите это уже несомненно - темы Наташи и Болконского, Пьера и Наташи(если угодно, иллюстрация тезиса Марины Цветаевой «любовь - одна»).