RSS лента

Muzylo

О Шестой сонате Прокофьева

Рейтинг: 5.00. Голосов: 1.
              
Вдохновившись скрябинизмами ув. Мюльбаха, решил озвучить тут некоторые свои мысли.

Вначале предупредю: я - убежденный противник выискивания идеологии в музыке ("обличение сталинизма" и др.), вошедшего с некоторых пор в моду, и вообще - противник попыток "дословного перевода" музыки в слова ("что хотел сказать автор"). То, что я напишу, не стоит инкриминировать ни Прокофьеву (как "тайный шифр Шестой сонаты"), ни мне (как попытку его отыскать). Напротив, я убежден, что автор, сочиняя сонату, "ни о чем таком не думал". Да и не в том дело: "я никогда особо не понимал своих стихов, давно догадываясь, что авторство - вещь сомнительная, и все, что требуется от того, кто взял в руки перо и склонился над листом бумаги, так это выстроить множество разбросанных по душе замочных скважин в одну линию так, чтобы сквозь них на бумагу вдруг упал солнечный луч".

Думаю, многие согласятся с тем, что главная тема первой части связана с неким бесчеловечным (механическим) началом, а финал - пример прокофьевского вклада в сферу, называемую "демонизмом", "мефистофельщиной" и пр. (Не такой и редкий пример, кстати, - один "Огненный Ангел" чего стоит.) Когда-то одна дама, выступая на конференции, назвала тему первой части "портретом Сталина", а финал - "летописью репрессий" (соната писалась в 1939 году). Помню, как я хихикал над этими, как я тогда думал (да и сейчас думаю), пионерскими глупостями. Но, как часто с глупостями бывает, они засели у меня в голове, и в конце концов обратили мое внимание на любопытные вещи в драматургии сонаты.

Возьмем средний эпизод финала - тот, который вместо разработки. Здесь, согласно прокофьевскому принципу, заданному еще во Второй сонате, звучат "воспоминания" - реминисценции материала первой части, переинтонированного в "воспоминательном" духе (медленный темп, piano и т.д.)*.
_____________________________
*Возможно, Прокофьев заимствовал этот принцип из Третьего концерта Рахманинова, написанного за 3 года до Второй сонаты.

И вот что любопытно. Во-первых, "механическая" тема 1й части, тема-лозунг, тема-клише здесь оживает, очеловечивается, - становится портретом. Портрет этот не то чтобы слишком карикатурен, но симпатичного в нем мало: он сопровождается интонацией хохота, на которой строилась бесноватая побочная финала (я называю ее "Коровьев в магазине"). Здесь этот хохот трансформируется в гнусавый фаготный смешок. У гл. темы есть здесь еще один любопытный атрибут: раздувание. Будто маленький, гнусавый портретируемый раздувается, как герой Керри, когда в него накачали воздух, - не растет, а именно раздувается. Механически, мыльнопузырно.

Во-вторых, далее следует плачущая хроматическая тема из кульминации 1й части. Ее, если я ничего не путаю, в советских книжках называли "темой народных страданий" (или как-то так). Народных, не народных - не суть важно: мелодический рисунок темы (passus duriusculus) семантически однозначен.

Но самое любопытное - дальше. Эта тема незаметно уползает в нижний регистр, меняя свой характер (всп. "Мефисто-вальс" - трансформацию темы ср. раздела в начале репризы - Прекрасная Незнакомка обернулась Мефистофелем, скалящим зубы). Контрапунктом звучит лейтмотив 1 ч., явно складываясь с "темой страданий" в единый образ.

И вот здесь - большой простор для фантазии.

Представьте себе эдакого самодовольного (мажор!) типа, эдакое тщедушное (фактурка-то не ахти) ничтожество, раздувающееся, как жаба. Фон портрета - плач и скрежет зубовный.

Далее фон и портретируемый сливаются, - с явным доминированием второго: "плач и скрежет - это ничего, это так надо..." Сюда же добавляется гнусавый смешок. В итоге темы плача и смешка расползаются по самым-самым крайним регистрам, и там, в жуткой тишине, звучит лейтмотив - тихое торжество. Портретируемый заграбастал всю клавиатуру - весь мир.

Конец эпизода отчеркивается повтором мыльнопузырного раздувания. Отсюда вырастает начало репризы, звучащее уже совершенно по-сатанински.

В контексте финала средний эпизод вызывает у меня странную ассоциацию: будто среди суматохи, нелепой, обыденной, по-обыденному страшной, среди "свиных рыл" мне, наблюдателю, вдруг говорит вкрадчивый голос:

- Ах, эта толпа... Суета сует. Пройдемте, мой милейший. Я покажу вам прелюбопытые вещи.

Голос этот - главный. Я узнаЮ в нем крикливый плакат, мелькавший всюду, - только здесь его прототип, как шварцевский Дракон без чинов, "не лишен некоторой привлекательности". Он вводит меня в свой кабинет. Захлопывается дверь. Тишина. Я в святая святых.

- Вначале я должен развеять некоторые ваши иллюзии, - говорит мне голос. "Попросту, без чинов", с гнусавым смешком...

...Думаю, ход моих ассоциаций ясен, и мне не стоит упражняться в графомании. К услугам фантазеров - и монолог того же Дракона (про "безногие души"), и стереотипная сцена из фильмов о диктаторах - когда Он приглашает героя к себе в кабинет и излагает ему Доктрину Власти, - да мало ли что еще.

Напомню: соната оканчивается хаосом, самым кошмарным во всем фортепианном наследии Прокофьева, и далее - навечно утверждаемым лейтмотивом-плакатом.

Конечно, возможен и совершенно иной ход ассоциаций. Почти все здесь зависит от их исходного импульса и контекста, - но только почти.

Upd: вчера хотел спать и не дописал. Это "почти" - фонд ассоциаций, приросших к формулам музыкального языка и идентифицируемых нами, субъектами академической традиции, вне зависимости от полета нашей личной фантазии. Никто не услышит в passus duriusculus Меркуцио, а в лейтмотиве сонаты - Золушку.

Другой компонент "почти" - эпоха. Хошь-не хошь, а наше знание о ней направляет фантазию именно в то русло, которое вывело вышеупомянутую даму к "портрету Сталина". Заходить ли так далеко - личный вопрос каждого, но это вопрос не выбора пути, а скорее вопрос дальности следования - меры.

Вряд ли я открою Америку, если скажу, что третья часть и середина финала - противоположности, и более того - в них декларируются полярные выводы фундаментально-этического порядка. Они взаимоисключают друг друга, и они альтернативны, они сосуществуют параллельно - наличие одного не отменяет другого, - но все-таки цикл оканчивается вторым выводом. Последнее слово - за хаосом, агрессией и стоящим за ними цинизмом.

Отправить "О Шестой сонате Прокофьева" в Google Отправить "О Шестой сонате Прокофьева" в Facebook Отправить "О Шестой сонате Прокофьева" в Twitter Отправить "О Шестой сонате Прокофьева" в del.icio.us Отправить "О Шестой сонате Прокофьева" в Digg Отправить "О Шестой сонате Прокофьева" в StumbleUpon

Категории
Без категории

Комментарии

  1. Аватар для Muzylo
    Вот эпизод, о котором я говорил:



    (Надеюсь, не сочтут нескромностью, что я даю ссылку на собственную запись. По-моему, все логично: сам нафантазировал - сам и изображай, что и как )
  2. Аватар для филюб
    Мне понравилось исполнение. Эмоциональное, графически-четкое, предельно осмысленное. Возможно, именно это и несколько мешает - "литературность" чувствуется. А музыка, как всегда, во все времена, говорит "всего лишь" о жизни и смерти. На сей раз - в двадцатом веке.
    ...Торжественные, трагические, жестоковыйно-страшные басы левой руки, неотступный глубинный звон. Это фон всей сонаты. И торопливая, задыхающаяся, гротескно-нервическая, скользящая над этой бездной - мелодия правой руки. Жизнь пытается урвать вот этот кусочек, этот ускользающий исчезающий миг! И - в конце - срывается в гулкую, неотвратимую, колокольную бездну...
    Это двадцатый век. Это его мироощущение. И мы встречаем его повсюду: у Шостаковича, Шёнберга, Бартока... Птичка-жизнь, зажатая в железные тиски.
    Обновлено 01.09.2013 в 19:47 филюб
  3. Аватар для Куздра
    Прокофьев заимствовал у Рахманинова - это просто анекдот века!!!! Класс!!!
  4. Аватар для Muzylo
    Не понял? А где смеяться?
  5. Аватар для Куздра
    Прокофьев же считал Рахманинова символом отжившего, косного, мертвого и достойного порицания и осмеяния. Думаю, он бы скорее застрелился, чем что-либо у него позаимствовал.
  6. Аватар для Muzylo
    Куздра, Вы читали дневники Прокофьева 1908-1917 г.г.?

    Вероятно, вопрос риторический: читали бы - не написали бы такого

    Но дело не в этом. Здесь я говорил о параллели в области формы, а не стиля/материала. Другого знакового прототипа сонатного цикла, где реминисценция из 1й ч. играет такую важную роль в финале, я не припомню. А здесь (2я соната П. - 3й концерт Р.) все совпадает: и принцип, и время, и место, и даже тональность.

    Если копать глубже, то Рахманинов, конечно, оказал на Прокофьева большое влияние. Об этом говорил и Рихтер в фильме Монсенжона, это можно увидеть (услышать) и "своим умом", без ссылок на авторитеты. Ритмоэнергическое начало, доминирующее у Прокофьева, впервые развернулось во всем великолепии именно у Рахманинова. Если интересно, могу продолжить
  7. Аватар для филюб
    Ритмоэнергическое начало, доминирующее у Прокофьева, впервые развернулось во всем своем великолепии у Бетховена.
    [COLOR=#3E3E3E][QUOTE]Здесь я говорил о параллели в области формы, а не стиля/материала.[/QUOTE]
    Автору неизвестно, что стиль - это не материал. Стиль и есть форма. Например, сонатная форма - стиль мышления.
    Мне интересно было сравнить данное исполнение с исполнением другого современного молодого музыканта Ильи Рашковского на конкурсе им. Артура Рубинштейна в 2011 году.
    [/COLOR]‹[URL]http://youtu.be/3A434tFvqb8[/URL]
    Обновлено 02.09.2013 в 20:23 филюб
  8. Аватар для Куздра
    Я читала дневники Прокофьева, но, к сожалению, не имею их сейчас под рукой. Иначе привела бы по-прокофьевски убийственные цитаты))) Что не исключает, конечно, влияния.
  9. Аватар для Muehlbach
    Спасибо, Артём! Очень убедительно. Именно подобный ход ассоциаций (имею в виду общий принцип) создает для исполнителя драматургию больших произведений. Разумеется, речь идет о романтической - в широком смысле - традиции. Рад, что невольно Вас вдохновил)))
  10. Аватар для филюб
    Прокофьев - романтик? Это что-то новое... Или это такая романтическая - в широком смысле - традиция, что само понятие романтизма полностью утрачивает смысл.
  11. Аватар для Muzylo
    Цитата Сообщение от Куздра
    Я читала дневники Прокофьева, но, к сожалению, не имею их сейчас под рукой. Иначе привела бы по-прокофьевски убийственные цитаты))) Что не исключает, конечно, влияния.
    Молодой П. писал о 2м концерте Р. - "в нем много эпизодов редкой мелодической красоты", о романсах ор.38 - "превосходный цикл, хоть, конечно, и хуже моего" (ахматовского), а из-за "Колоколов" он даже поругался с Мясковским, оные "Колокола" жестоко разругавшим. Впоследствии П. резко отзывался о Вариациях на т. Корелли - "хорошо скомпоновано, но материал устарел на полвека", об Этюдах-Картинах и др.
    (Все цитаты - по памяти.)
    Конечно, отношение П. к Р. нельзя назвать однозначным и стабильным, как и к другому главному своему конкуренту - Стравинскому. Конкуренция, увы, не способствует сближению. Но в 1910е г.г., когда она была совсем не такой острой, как в эмиграции, П. очень положительно высказывался и о том, и о другом.
  12. Аватар для Muzylo
    Цитата Сообщение от Muehlbach
    Спасибо, Артём! Очень убедительно. Именно подобный ход ассоциаций (имею в виду общий принцип) создает для исполнителя драматургию больших произведений. Разумеется, речь идет о романтической - в широком смысле - традиции. Рад, что невольно Вас вдохновил)))
    У меня есть и мои личные программные ярлычки для каждой части, как у Корто - для Прелюдий Шопена. Ни на что, кроме пофантазировать, они не претендуют, хоть, конечно, я и рад был бы встретить сходное восприятие.
    1 часть - машина (именно машина) смерти, с одной стороны - и беззащитность, паника, ужас, с другой. Здесь (начало разработки, например) очень трудно удержаться от ассоциаций с атмосферой ночных арестов - в духе "Страхов" из 13 симф. Шостаковича.
    2 часть - былое, мир воспоминаний, мечтаний и фантазий.
    3 часть - кредо. Я убежден в религиозности Прокофьева и в связи его поздних мажорных гимнов с религиозным переживанием истины.
    4 часть - сатана, непобедимый и многоликий. Как по мне, это наиболее демоничная музыка во всем ф-п наследии Прокофьева, и за ней стоит не "просто" деструктив, а трансцендентное начало, скалящее зубы на третью часть.
    Весь цикл для меня, как и "Ромео и Джульетта" - один из наиболее типичных документов эпохи. Наивная тетя с конфренции, леший ее дери, была права: "Сталин" - первое слово, которое приходит на ум в связи с 6й сонатой. Хоть, конечно, в процессе написания сонаты Иосиф Виссарионович не имел никакого касательства к ее образности. Все это - только наше восприятие "на расстояньи", в историческом контексте.
  13. Аватар для melowoman
    Уважаемый Музыло, спасибо за чрезвычайно интересную интерпретацию 4-й части и достойное исполнение сонаты. С.С. Прокофьеву, может быть, как никому другому, удавалось воплощать в музыке время. Часто на первом плане у него именно портрет Времени (у ДДШ, как мне кажется, больше портрет лирического героя – автопортрет – на фоне времени). Поэтому ассоциации с эпохой сталинских репрессий вполне закономерны, и не только в этой сонате, но, в той или иной мере, и в обеих последующих (ИМХО). Лично мне Ваши "программные ярлычки" нравятся, за исключением 2-го. Мне почему-то во второй части всегда слышится недобрая ирония, сарказм (и, по характеру музыки, даже какие-то параллели с "Сарказмами") и всегда представляются упитанные и счастливые зайцы, которым всё все равно. Они из этого же мира – об этом говорит возвращение интонаций 1-й части в среднем разделе, но происходящее их никак не затрагивает. Было бы интересно узнать, как воспринимают вторую часть этой сонаты другие участники форума. И еще: опускание хроматической "темы страданий" в нижний регистр происходит уже в разработке 1-й части, и я всегда думала, что ССП, наверное, хотел показать лицемерие агрессивного начала, которое пытается говорить от имени народа, присвоить себе его голос. Ведь и побочная тема в 4-й части в духе "эх, хорошо в стране советской жить", играющая роль парадного фасада, говорит о лицемерии зла. Все здесь написанное – это не "перевод музыки в слова", а попытка выразить словами рожденные музыкой образы, не знаю только, насколько она уместна.
    Обновлено 04.09.2013 в 19:04 melowoman
  14. Аватар для Muzylo
    Цитата Сообщение от melowoman
    Мне почему-то во второй части всегда слышится недобрая ирония, сарказм (и, по характеру музыки, даже какие-то параллели с "Сарказмами") и всегда представляются упитанные и счастливые зайцы, которым всё все равно. Они из этого же мира – об этом говорит возвращение интонаций 1-й части в среднем разделе, но происходящее их никак не затрагивает.
    Ну, не знаю, не знаю - все-таки материал 2й части слишком явно перекликается со "сказочным" Прокофьевым, особенно средний раздел. Интонация, взятая из побочной 1й части - восходящий трихорд - как по мне, имеет здесь совсем другую физиономию. А ирония - ну как же у Прокофьева-то и без нее . Вот насчет "недоброй" - не согласен.
    И еще: опускание хроматической "темы страданий" в нижний регистр происходит уже в разработке 1-й части...
    Не-не, там хитрее и любопытнее. Сам материал темы в нижний регистр не спускается, а спускается колокольный звон, отвечающий этой теме. И - лейтмотив, переосмысленный, ставший вопросом.
    Колокол (сильно смахивающий на погребальный) всплывет и в двух следующих сонатах, кстати.
    Ведь и побочная тема в 4-й части в духе "эх, хорошо в стране советской жить", играющая роль парадного фасада, говорит о лицемерии зла.
    Вот это - в точку. А уж в репризе!.. "Лицемерие" - первое слово, возникающее по прослушивании этой темы. Не знаю, случайно ли, намеренно ли (скорее случайно, по ассоциации, - цитатность Прокофьеву несвойственна): первые 3 звука этой темы - повтор ехиднейшей реплики Шемаханской Царицы ("славьте же-ни-хаааааа!..") из глумливого величания Додона в финале 2го акта.
  15. Аватар для melowoman
    Цитата Сообщение от Muzylo
    Ну, не знаю, не знаю - все-таки материал 2й части слишком явно перекликается со "сказочным" Прокофьевым, особенно средний раздел.
    "Сказка", по-моему, была бы тут совсем не к месту, просто весь строй сонаты разрушился бы.

    Интонация, взятая из побочной 1й части - восходящий трихорд - как по мне, имеет здесь совсем другую физиономию.
    Ну конечно, потому что это точка зрения довольных жизнью зайцев.

    А ирония - ну как же у Прокофьева-то и без нее . Вот насчет "недоброй" - не согласен.
    Возможно, "недобрую" иронию навеяло мне мое отношение к этому образу.

    Не-не, там хитрее и любопытнее. Сам материал темы в нижний регистр не спускается, а спускается колокольный звон, отвечающий этой теме. И - лейтмотив, переосмысленный, ставший вопросом.
    У меня нет нот этой сонаты, а на слух трудно соблюсти абсолютную точность. Я имела в виду побочную тему, там, где ее начинает рвать на части злая сила и вынуждает ее петь "толстым голосом" или сама маскируется под нее.

    ... первые 3 звука этой темы - повтор ехиднейшей реплики Шемаханской Царицы ("славьте же-ни-хаааааа!..") из глумливого величания Додона в финале 2го акта.
    А это Вы здорово подметили.
  16. Аватар для Muzylo
    Цитата Сообщение от melowoman
    "Сказка", по-моему, была бы тут совсем не к месту, просто весь строй сонаты разрушился бы.
    Ну как же, как же в такой махине без интермедии?
    Это ведь давний драматургический прием, ставший традицией. Страшное не будет настолько страшным, если его не сравнить с нестрашным.
    Трагизм "Ромео" - тоже очень "сталинского", как по мне, опуса, - именно в контрастах несерьезного со страшным. "Козочка" - и рыцари, балкон - и Тибальд, карнавал - и склеп.

    А сказочность - где ее у Прокофьева только нет. В том же Ромео - полно. Одну только роль звончато-колокольчатых тембров стоит вспомнить.
  17. Аватар для melowoman
    Цитата Сообщение от Muzylo
    Ну как же, как же в такой махине без интермедии?
    Это ведь давний драматургический прием, ставший традицией. Страшное не будет настолько страшным, если его не сравнить с нестрашным.
    Так вот Прокофьев и сравнивает! Вполне себе контрастная часть, оттеняющая, снимающая напряжение и пр. и пр. Просто Вы хотите трактовать ее как вставную "сказку", выпадающую из общего контекста, и мне это кажется не совсем правильным. Хотя бы просто потому, что сонаты ССП -- причем ВСЕ -- представляются мне на редкость целостными произведениями, при всех присущих им контрастах.
    Да и в "Ромео" не вставил же он нигде в качестве "интермедии" какую-нибудь сказку о Красной шапочке...
  18. Аватар для Muzylo
    Цитата Сообщение от melowoman
    Так вот Прокофьев и сравнивает! Вполне себе контрастная часть, оттеняющая, снимающая напряжение и пр. и пр. Просто Вы хотите трактовать ее как вставную "сказку", выпадающую из общего контекста, и мне это кажется не совсем правильным. Хотя бы просто потому, что сонаты ССП -- причем ВСЕ -- представляются мне на редкость целостными произведениями, при всех присущих им контрастах.
    Да и в "Ромео" не вставил же он нигде в качестве "интермедии" какую-нибудь сказку о Красной шапочке...
    Нет-нет, я имел в виду именно "оттенение". В нем-то и суть интермедии. "Сказочность" - вовсе не значит "сказка" с самостоятельным "сюжетом".
  19. Аватар для melowoman
    Цитата Сообщение от Muzylo
    Нет-нет, я имел в виду именно "оттенение". В нем-то и суть интермедии. "Сказочность" - вовсе не значит "сказка" с самостоятельным "сюжетом".
    Я понимаю, что Вы хотите сказать: "былое, мир воспоминаний, мечтаний и фантазий" (Ваш "программный ярлычок" ко 2-й части) приобретает на фоне трагедии 1-й части оттенок сказочности. И я бы согласилась, да музыка не дает (главная тема).
  20. Аватар для Muzylo
    Да, - но пиано!
    Даже об озорстве, злом ли, добром ли, можно ВСПОМИНАТЬ. И есть вещи, на фоне к-рых такое озорство предстает невиннейшей игрушкой.
    Уже с первых тактов скерцо я ощущаю этот "вспоминательный" оттенок, выраженный и в динамике, и черт его знает, в чем еще - то ли в гармонии, которая блуждает вокруг да около, размывая очевидное, то ли в мелодии и ее запаздывающим окончанием и явной русской, корсаковской интонационностью (квартовый каданс!).

Трекбэков

Яндекс.Метрика Rambler's Top100