Тема: Шостакович и власть
-
12.03.2004, 19:47 #1
Шостакович и власть
[administrative comment]
Перенесено krivitch из темы "Группа Любэ и вообще попса", которая теперь называется
Сообщение от Дима
Сообщение от Tristan
Сообщение от Serg
По этому поводу обращайтесь к мемуарам Гликмана и книге "Наш отец DsCH" Галины и Максима Ш.Гонения на ДДШ? Всегда был одним из самых оплачиваемых и *властных композиторов*, да и дату вступления его в партию вспомни
Ищите опровержения.everything in its right place (c)
Да. Всё верно. Но премии не есть признак властности. Уж тем более не есть признак любви властных структур к Шостаковичу. А ему-то это и не нужно было. То есть было всё равно - он был равнодушен к проявлению любви со стороны власти.
Великий композитор: музыка, музыка, музыка...
everything in its right place (c)
Amateur! того, что вы привели, вполне достаточно только для листовки - "Надерганные факты". Либо вы вообще не интересовались эпохой и жизнью Шостаковича, свидетельством современников о его, порой, отчаянной смелости и принципиальности, либо вы слишком тенденциозны с какой-то целью.Сообщение от Amateur
А что, художник должен не только творить в тех условиях, что его окружают, а еще погибнуть "за идею"? Это обязательно?
Человеку, который говорит с вечностью, вся политика представляется несколько с иной стороны, нежели простому обывателю.
Вы напишите книгу о Моцарте, Бетховене, Шопене, Листе, Паганини, других... и их отношении с князьями, царями и иными власть имущими. Посмотрите посвящения их произведений.. кому они посвящали, от кого получали ордена и деньги. А потом включите сюда и Шостаковича. Это будет корректно.
А Вы не задумывались, что порой не художник ищет сближения с властью, а сама власть пытается через разные почетные звания и премии привлечь на свою сторону очевидное "мировое имя".
Так, во всяком случае, бывало в прошлом.![]()
Вряд ли музыка Шостаковича - всего лишь одна грань его личности. Не может человек написать пятую симфонию, а потом получать премии и наслаждаться почестями. Значит, "гонимость" Шостаковича вероятнее.для меня Д. Д. Шостакович – одно из величайших явлений в музыке! И, когда я соприкасаюсь с его музыкой, меня не интересуют другие стороны его личности
everything in its right place (c)
Так есть и сейчас.Вы очень правильно поняли суть.И,кстати,могу привести пример ---- Фуртвенглер.И еще масса людей,ныне здравствующих.Может, не таких знаменитых,но очень хороших музыкантов.Сообщение от Gtn
Людям, не живущим в подобних условиях,трудно понять , как можно существовать, не замечая.
A vy znaete, kstati, chto chto memuary Shostakovicha The testimony po prihoti semyi Shostakovicha v Rossii opublikovany ne budut?!
Ta zhe uchast, vidimo, postignet nesravnennuyu knigu Victora Serova 1943 goda, vypushennuyu v New Yorke, gde fizionomichnost' Shostakovicha obrisovana yarko, kak nigde (Sovetuyu pochitat', esli naidete).
Evropa i ves' mir davno prinyali The New Shostakovich, knigu Iana Mac Donalda, vypushennuyu v 1991 v USA.
Chto esho mozhno dobavit'? A ne slishkom li mnogo tak nazyvaemyh fal'shivok o Shostakoviche voobshe.
uzh samaya pervaya fal'shivka-eto hentovskaya dryan' v millionnyh tirazhah...
ps. kSTATI NASHOT RASTYANUTOSTI - SM. VOSM'UYU SPANTU PROKOFIEVA- CHASTI 1 & 3
- Регистрация
- 29.06.2002
- Адрес
- Москва
- Возраст
- 56
- Сообщений
- 921
Как семья Шостаковича может воспрепятствовать изданию книги, авторские права на к-рую всецело принадлежат С.Волкову? (Держу в руках англ. издание 1992 года: "Copyright (c) 1979 by Solomon Volkov. English-language translation copyright (c) 1979 by Harper & Row, Publishers, Inc.)Сообщение от DSCHost
Что мешает С.Волкову издать книгу по-русски в любой другой точке земного шара?
- Регистрация
- 29.06.2002
- Адрес
- Москва
- Возраст
- 56
- Сообщений
- 921
А вот, кстати, любопытный "параллельный" материал:
Ах, как точно выражена мысль:
Поучительная статья - матрица. "Абстрактная схема" отношений любого художника с социумом. Можно переставлять детали, заменять имена, события, время, но смысловое наполнение останется.... на память приходят слова <...> Арнольда Шёнберга<..> :
“Идея связать серьёзное сочинительство с популярным совершенно неприемлема. Поэтому идея коммунистических композиторов писать музыку для всех… — это преступление перед искусством”.
[quote="Gtn"]Ах, как точно выражена мысль:
Несколько не в тему. Я слышал от И. Блажкова с сылкой на Н. Каретникова, что накануне аншлюса А. Шёнберг обсуждал с Ф. Гершковичем возможность эммиграции в СССР, проводя параллель между социальным равенством в советской стране и "равенством тонов" внутри своей системы.... на память приходят слова <...> Арнольда Шёнберга<..> :
- Регистрация
- 11.07.2003
- Адрес
- Из глубины
- Сообщений
- 680
Боря, насчет переезда Шенберга в СССР - сильно сомневаюсь в возможности подобного разговора, т.к. Арнольд был всегда убежденным антикоммунистом. А насчет ДДШ - лучшее из написанного - писмо к Уствольской от Виктора Суслина, с которым она полностью согласна . Отдам на скан - вывешу.
Будьте счастливы!
Zarastro.
Возможно это была "злая шутка" Гершковича. В любом случае - за что купил....Сообщение от zarastro
А что касается письма Суслина.... что ж .... это один из взглядов, субъективных, но достаточно аргументирванных.
Кстати, книга об Уствольской, где приведено письмо, попала ко мне по причине того, что Игорь Иванович отказался от нее, узнав об этом письме и высказываниях Галины Ивановны в адрес Дмитрия Дмитриевича, процитированных автором книги![]()
Зря Вы походя пинаете "Музыкальную энциклопедию". Кроме Вашей тенденциозной "нарезки", в ст. о Шостаковиче есть много др. фактов, дат и названий, но... Вам угодно выдергивать только то, что подходит Вам <skipped by Илья Блинов>Сообщение от Amateur
А что ж, напишите! Делать нарезки из чужого (и большого!) труда -- дело нехитрое.Сообщение от Amateur
"Не издадут" -- так издайте за свой счет. С этим нет проблем ни в России ни на Западе.Сообщение от Amateur
...perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numerus...
Логично. И разгадка секрета проста: Волков не из числа энтузиастов-правдолюбов. И слава ему на родине Шостаковича, очевидно, тоже не нужна. Вот если бы на этом издании можно было "зелени срубить" -- не сомневайтесь, рус. издание не замедлило бы показаться на наших книжных прилавках.Сообщение от Михаил Лидский
...perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numerus...
- Регистрация
- 29.06.2002
- Адрес
- Москва
- Возраст
- 56
- Сообщений
- 921
По моему мнению, ответ иной: С. Волков не публикует русский текст своего изделия, потому что боится разоблачения.
Появись книга по-русски, ее компилятивный характер станет слишком очевиден. Собственно, он очевиден и в переводе, но все же перевод позволяет несколько прикрыть срам. Кроме того, иноязычный читатель не знает оригиналов текстов, вошедших в "Testimony", а в России... еще не все грамотные вымерли.
А публикация книг в России (имею в виду, конечно, жанры, в к-рых творит Соломон Волков) - дело довольно доходное. Недаром остальные труды этого автора у нас выходят и переиздаются...
- Регистрация
- 11.07.2003
- Адрес
- Из глубины
- Сообщений
- 680
Сколько я знаю, на издание "бесед с " требуется разрешение от наследников того, с кем беседовали. По крайней мере когда публиковали Беседы Дувакина с Бахтиным обращались за разрешением к Кожинову и Бочарову.
Так что, в данном случае я думаю дело в Ирине Антоновне, а отнюдь не в Соломоне Волкове. И могу вас заверить, что в случае издания Testimony будут коммерчески успешными.
Будьте счастливы!
Zarastro.
- Регистрация
- 29.06.2002
- Адрес
- Москва
- Возраст
- 56
- Сообщений
- 921
Леша, если бы наследники Шостаковича могли и хотели воспрепятствовать изданию "Testimony", они бы делали это по всему миру и на всех языках - не так ли? Но лишь в России и по-русски книга не издается.Сообщение от zarastro
Потом: Вам ли не знать, как легко обойти подобные запреты
Что касается упомянутого Вами прецедента, то надо выяснить, кому принадлежат авторские права на книгу Дувакин/Бахтин. Раузмеется, по логике вещей, авторские права на книгу, написанную от лица Шостаковича, должны принадлежать Шостаковичу и его наследникам - со всеми вытекающими отсюда последствиями. Но нет, нет и нет - см. мой предыдущий постинг - "Copyright (c) 1979 by Solomon Volkov" - that's it! А раз так, то Solomon'у Volkov'y никто не указ: на каком языке хочет, печатает, а на каком не хочет, не печатает.
На эту тему мне доводилось уже писать подробно:
Возможно, по причине популярности ДДШ за рубежом. Иначе сидел бы.Сообщение от Amateur
Извините, что вклиниваюсь, но, возможно, что наследники и не могли вопрепятствовать. Авторские право в России и зарубежом - это до сих пор две большие разницы, а в уж 79-м - тем более.Сообщение от Михаил Лидский
Да нет в Вашей нарезке никакой "явной лжи". Вместо "сталинской премии" написано "госпремия", это что ли "явная ложь"? Не слишком ли пафосно называть эту политкорректную замену (в 1982 году необходимую, чтобы "пропихнуть" статью в МЭ) "явной ложью"? Бросьте Вы...Сообщение от Amateur
Вот, к примеру, многозначительно цитируете из МЭ (как доказательство "негонимости" Ш.), что дескать он в 1949 г. был за границей. Если бы Вы любили и внимательно изучали жизнь Шостаковича, Вы могли бы прокомментировать, что он жутко не любил ездить за границу. И эта поездка в США не была исключением. И прекрасно известно, что поехал туда он не по своей воле. Он вынужден был туда поехать, потому что боялся ослушаться (а кто не боялся? Ваши мама с папой не боялись?), а вовсе не потому что любил "разъезжать по капзагранице" (как может прочитать из Вашей тенденционой подборки местная молодежь). Улавливаете разницу?
Далее. Вы пишете - работал сразу в двух консерваториях. Но не пишите, сколько он проработал в Московской консерватории. И при каких обстоятельствах оттуда ушел. И сейчас не улавливаете?
Не надо так делать. Такая как у Вас подборка - и есть "явная ложь", родившаяся (хочется верить) из Вашей недостаточной осведомленности.
...perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numerus...
Похожие темы
-
Публикация о конкурсе Коммерсант-Власть, 13 июня 2011
от boris в разделе Публикации о XIV Международном конкурсе им. ЧайковскогоОтветов: 0Последнее сообщение: 15.06.2011, 01:09 -
Книга Н. Лебрехт. "Великие дирижеры в схватке за власть"
от Jerom в разделе Публикации о музыке и музыкантахОтветов: 39Последнее сообщение: 11.09.2010, 08:54 -
Программа "Власть факта", музыка в конце
от Eugene2 в разделе Помогите опознать мелодиюОтветов: 2Последнее сообщение: 09.11.2009, 13:35 -
Власть и музыка: лауреаты Сталинской премии
от Philistine в разделе БеседкаОтветов: 12Последнее сообщение: 13.04.2009, 11:07 -
Катакомбная культура и власть
от Degen1103 в разделе Про все на светеОтветов: 0Последнее сообщение: 15.03.2008, 19:31




Ответить с цитированием



Социальные закладки