1. #1
    Старожил
    Регистрация
    09.11.2006
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,606
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию Однажды в Каталонии...

    Об этих событиях почти пятнадцатилетней давности напомнили мне две фотографии, на которые я недавно наткнулся, разбирая свой фотоархив.

    Летом 93-го я со своими партнерами по трио участвовал в фестивале, проходившем в старинных городках у подножья Пиринеев в Каталонии. В один из свободных дней наши каталонские друзья устроили нам потрясающую экскурсию на Монтсеррат – горный массив, гигантским органом уходящий в небо километрах в 30-ти от Барселоны. Там на километровой высоте находится духовный центр Каталонии – основанный в XI веке монахами-бенедиктинцами монастырь Святой Марии. Место это, овеянное легендами, в Каталонии почитается особо, ибо внутри монастыря уже много веков хранится одна из христианских святынь – вырезанная апостолом Лукой деревянная фигура Пресвятой Девы - Черной Мадонны, заступницы и покровительницы всех каталонцев. Несколько часов провели мы в этом удивительном месте и услышали много удивительных историй, связанных с ним. В конце концов, наши проводники дали нам возможность погулять еще немного и, назначив встречу на стоянке, ушли пить кофе. Уставшие, мы примолкли и тихонько бесцельно бродили, переваривая увиденное, когда среди густых зарослей, в стороне от шумных туристических площадок я заметил нечто, заставившее сердце неожиданно встрепенуться: что-то неуловимо знакомое угадывалось в проступающих сквозь листву очертаниях. Мы ускорили шаг и спустя минуту были на месте. На постаменте чуть выше человеческого роста, слегка наклонившись вправо, перед нами сидел... Пабло Казальс. Рубашка с коротким рукавом - почти домашний вид, крепкие руки с длинными пальцами. Смычок навечно замер на незавершенном аккорде. Я прикоснулся к виолончели - его бронзовый Гофриллер был теплым от солнца. Тоненьким ручейком это тепло стало наполнять душу. В конце концов, эмоции переполнили мое сердце, а надпись на задней стороне постамента "Пау Казальсу от благодарного народа Каталонии" (дословно не помню) добила окончательно: к горлу подступил комок и пришлось лезть в карман за платком. Я попросил коллег сфотографировать меня рядом с памятником и вскоре мы уже ехали назад. В пути я думал о том, какое фантастическое место было выбрано для памятника, и еще о том, сможем ли мы в России когда-нибудь увидеть памятник не поэту, не композитору, а именно исполнителю - скрипачу или виолончелисту, например, в Троице-Сергиевой лавре. (Недавно прочитал, что в Калуге собираются установить памятник Жене Белоусову…).
    На следующий день мы играли в городке St. Joan de les Abadesses. Концерт проходил в клостере - крытой галерее во дворе монастыря, построенного в IX веке. Для последнего «биса» мы приберегли народную каталонскую песню El Cant Del’s Osells («Песня птиц»), переложение которой я предусмотрительно сделал в Москве. Надо знать, что значит для каталонцев эта мелодия. Символ полной драматизма долгой борьбы за национальное достоинство - она для них больше, чем гимн, и в этом огромная заслуга их великого соотечественника.
    Итак, последний «бис». Без объявления пианист берет несколько вступительных аккордов. Публика, ничего не подозревая, готовится насладиться еще одной бесплатной «конфеткой». И тут скрипач затягивает тоскливую щемящую мелодию, от которой по спине бегут мурашки. В публике начинается ропот, одобрительные стоны и всхлипывания. Короткий «бис» кончился быстро и по реакции слушателей было понятно, что одному богу известно, сколько раз нам придется повторить эту мелодию. Наконец, нам дали возможность удалиться. Мы уже переодевались, когда в артистической появился незнакомец. Видимо, решив, что, если мы наизусть играем El Cant Del’s Osells, то должны понимать каталонский, он, улыбаясь, подошел ко мне и обратился со словами, из которых я хорошо понял только "El Cant Del’s Osells" и "Pau Casals". Помог вовремя подошедший вчерашний гид. Выяснилось, что слушатели не желают расходиться и спрашивают, не согласится ли маэстро сыграть для них «Песню птиц» в прилегающей к монастырю церкви – «там когда-то ее играл наш Казальс». («Привет тебе с горы Монтсеррат, «маэстро»). Улыбаюсь, киваю в ответ, снова надеваю мокрую сорочку (вечер был нестерпимо душный и влажный) и следую за незнакомцем. Он ведет меня по лабиринту темных каменных коридоров и, наконец, мы оказываемся внутри небольшой романской церкви. Восхитительная смесь ароматов церковной утвари и непередаваемый запах древности. От грубо отесанных камней веет прохладой. Крохотный фонарь освещает только алтарную перегородку и небольшое пространство перед ней с одиноким стулом. В гулкой тишине поднимаюсь на небольшое возвышение и собираюсь присесть. Тут из полумрака, мотая головой, ко мне бесшумно летит мой незнакомец и шепчет на ходу, смущенно улыбаясь:
    — No, no, no, perdoni! Perdoni, maestro! Un moment, per favor!
    Подлетает, нежно берет стул и, прицелившись, аккуратно ставит его на несколько сантиметров дальше от алтарной перегородки.
    — Per favor, maestro – выдыхает он и исчезает.
    Сажусь. Ножки стула слегка царапнули каменный пол. Где-то наверху десятки стульев мягко заскребли по камням невидимого свода.
    «Ну все, подставили!» - весело проносится в голове. Я знал о существовании этих магических точек в пресвитериях и не один раз играл с моими коллегами в храмах, но никогда раньше в эту самую точку не попадал, да еще вот так - в одиночку…
    В глубине церкви - бледными пятнами лица почтенных стариков в первом ряду.
    Каталонцы…
    Помните, у Жванецкого в «Автопортрете»: «Hикогда не буду женщиной. А интересно, что они чувствуют? ...» Так вот, я никогда не буду каталонцем, но, кажется, знаю, что чувствуют сейчас они. Я понимаю, почему они хотят услышать «Песню птиц» здесь, в храме, и почему памятник Великому Музыканту стоит рядом с их Черной Мадонной. Это уже не те старики, что минут пятнадцать назад радостно аплодировали после концерта. Теперь они сосредоточены и серьезны. Они помнят Казальса и каудильо. Они ждут. Нужно сказать что-то важное. Встаю и, путая каталонский с испанским, тихо произношу: «Памяти великого Пау Казальса и всем каталонцам».
    Потом были ужас и восторг. Они охватили меня, когда под каменным сводом зазвучала другая виолончель, затем еще одна, потом еще и еще. Они вступали с интервалом в пару нот. Древние камни придавали звуку силу, он не угасал, обрастал обертонами, и вот уже фантастическим каноном «Песня птиц» плывет над головами собравшихся в церкви, проникает на улицу, поднимаясь ввысь, медленно летит к каменистым уступам Монтсеррат и, замирая, тихо опускается рядом с памятником.

    Спустя минут сорок сидим втроем за маленьким столиком в кафе на городской площади.
    — Сань, представляешь, почти двадцать секунд - мы засекли время.
    — Что - «двадцать секунд»?
    — Эхо в церкви...
    Миниатюры Миниатюры Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	Казальс.jpg 
Просмотров:	267 
Размер:	93.3 Кб 
ID:	8288   Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	В церкви.jpg 
Просмотров:	291 
Размер:	108.4 Кб 
ID:	8289  
    Последний раз редактировалось 2cello; 24.09.2007 в 21:03.


  • #2
    Старожил Аватар для kalina
    Регистрация
    22.06.2007
    Адрес
    в туманах
    Сообщений
    10,327
    Записей в дневнике
    7

    По умолчанию Ответ: Однажды в Каталонии...

    Спасибо за Ваш рассказ-воспоминание! Он звучит, как музыка и продолжает снимки.

  • #3

    По умолчанию Ответ: Однажды в Каталонии...

    Цитата Сообщение от 2cello Посмотреть сообщение
    Для последнего «биса» мы приберегли народную каталонскую песню El Cant Del’s Osells («Песня птиц»), переложение которой я предусмотрительно сделал в Москве.
    Большое спасибо за чудесный рассказ! Я недавно закончила переложение "Песни птиц" для ансамбля виолончелей (моих испанских учеников). Решила посмотреть, что есть про это произведение в русском инете и сразу попала сюда...

    Вопрос в тему.

    Вот этот виолончелист, исполняющий "EL CANT DELS OCELLS" вместе с Victoria de los Angeles, известен в России?

  • #4
    Старожил Аватар для kalina
    Регистрация
    22.06.2007
    Адрес
    в туманах
    Сообщений
    10,327
    Записей в дневнике
    7

    По умолчанию Ответ: Однажды в Каталонии...

    Цитата Сообщение от Вера Кулигина Посмотреть сообщение
    Большое спасибо за чудесный рассказ! Я недавно закончила переложение "Песни птиц" для ансамбля виолончелей (моих испанских учеников). Решила посмотреть, что есть про это произведение в русском инете и сразу попала сюда...
    Вопрос в тему.
    Вот этот виолончелист, исполняющий "EL CANT DELS OCELLS" вместе с Victoria de los Angeles, известен в России?
    Какая приятная песня, я невольно замечталась.

  • #5

    По умолчанию Ответ: Однажды в Каталонии...

    Цитата Сообщение от kalina Посмотреть сообщение
    Какая приятная песня, я невольно замечталась.
    Да, музыка душевная...

  • Похожие темы

    1. Фестиваль-конкурс Фольклора в Каталонии
      от Fiestalonia в разделе Музыкальные конкурсы
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 07.12.2012, 16:44
    2. Фестиваль-конкурс Фольклора в Каталонии
      от Fiestalonia в разделе События: анонсы и обсуждения
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 07.12.2012, 16:35
    3. Однажды, в студеную зимнюю пору...
      от Фальстаф в разделе Про все на свете
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 30.05.2012, 17:24
    4. Антон Павлович Чехов однажды заметил ...
      от Е. Ковальски в разделе Про все на свете
      Ответов: 29
      Последнее сообщение: 15.06.2008, 00:51
    5. Фатальная ошибка, или на что однажды посетовал Тосканини
      от Loge в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 7
      Последнее сообщение: 16.11.2007, 05:26

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100