Дорогие друзья! Кому-нибудь известно, на каком языке написаны Четыре псалма для смешанного хора Грига Op. 74? У меня издание на норвежском и немецком (Издательство Harmonia, Германия). Один уважаемый петербургский музыкант высказал предположение, что оригинал написан по-немецки, а норвежский перевод сделан соответственно позднее. Доказательств никаких.
Большая просьба: если кто-нибудь знает, сообщите, пожалуйста. Заранее благодарю.
Еще один факт, вводящий в заблуждение: автор текста — датский (!) епископ и поэт Брорзон (Brorson). А мелодии, использованные Григом в Четырех псалмах по сведеньям из книг — старинные норвежские.
Большое спасибо за ссылку! Попробую как-нибудь разобраться с английским текстом.
Вчера Я попробовал проконсультироваться у одной знакомой в Норвегии. Она тоже говорит, что вроде как оригинал на норвежском, но на источники не ссылается.
Оригинал не по-немецки, а по-датски и по-норвежски (что в XIX веке и ранее было практически одно и то же). Кстати, я давно перевел тексты Псалмов на русский язык.
Бжид, небольшой курортный поселок, расположенный на побережье Черного моря в Краснодарском крае, становится все более популярным местом для отдыха среди туристов, стремящихся к уединению и...
Смерть близкого человека – одно из самых тяжелых испытаний, с которым приходится сталкиваться в жизни. Переживания и скорбь усугубляются необходимостью организовать похороны. Эта процедура требует...
Малый театр предлагает насыщенную афишу на лето 2024 года, включающую классические и современные постановки, которые привлекут любителей театрального искусства всех возрастов.
Июнь
"Буратино"
...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
17.06.2024, 12:10
Социальные закладки