Страница 2 из 34 ПерваяПервая 12312 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 11 по 20 из 335

Тема: Волгоград-фортепиано - 2004

              
  1. #11
    Опытный IT-специалист
    Регистрация
    05.06.2002
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,124
    Записей в дневнике
    2

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Михаил Лидский
    Про Церетели: нельзя ли конкретнее?
    А. С. Церетели пишет:
    "...мы не затеваем следствие по делу С. Т. Рихтера. Мы, более того, выполне понимаем несовершенство сознания человека, зависящего от слишком многого извне." Я считаю, что это - демагогия. Что такое "несовершенство сознания"? Чьё сознание можно считать совершенным?

    Ранее, в этом же "взгляде": "Вышли из печати дневники Святослава Рихтера. В твердом переплете, и даже с суперобложкой". Ну и что? Это к чему вообще было написано? Половина книг "Классики XXI" выходит в твердом переплете "и даже с супероболожкой". Кстати, дневники Рихтера позже были выпущены дополнительным тиражом, в мягкой обложке. И даже без "супер"

    Читаем дальше. Запись концертов Листа в Лондоне. «Серьезные газеты повествуют о том, что Первый концерт был сыгран для записи целых пятнадцать раз! А Второй – так и вообще семнадцать. Ну, семнадцать так семнадцать: музыкальному миру известно, что оба концерта Листа играют продвинутые студенты консерваторий...»
    Что здесь хотел сказать Церетели? Что Рихтер должен был сыграть «с одной попытки» так, чтобы его устроило? И вообще, сколько дублей должно быть при записи «консерваторского репертуара»?
    «Что уж говорить о возможностях солиста, для описания безграничности которых израсходован чуть ли не весь словарь русского языка». А о требовательности этого солиста автор разве не наслышан?
    Кстати, ещё музыкальному миру известно, что «Времена года» Чайковского играют продвинутые ученики музыкальных школ. Что не мешает делать большое количество дублей при их записи большими мастерами.

    Затем начинается собственно разбор книги. Автор берётся за «основную тему» сборника (Рихтер-Нейгауз-Гилельс) и, рассматривая отрывок воспоминаний Рихтера, связанный со смертью Гилельса, пишет: «Элементарная этика – особенно в контексте и без того непростых взаимоотношений – должна была заставить Рихтера хотя бы выбирать выражения... Впрочем, как мы уже говорили, - это не в традиции круга. Чем хорошо туман? Он надёжно скрывает детали – и позволяет безнаказанно лгать». Интересно, что автор здесь ссылается на Вашу, Михаил, статью ( http://www.lebed.com/2003/art3557.htm ), где сказано следующее: «Высказывания Рихтера в фильме, при всей искренности и, порой, остроте всегда корректны — чего, к сожалению, никак нельзя сказать о тексте соответствующего раздела книги.... Трудно представить себе Рихтера, человека высококультурного и очень воспитанного, распространяющим сплетни об умершем коллеге, как бы он к нему ни относился.» И Вы делаете вполне логичный, доказанный конкретными фактами вывод: «Сказанное, повторюсь, дает основание поставить вопрос: насколько точно текст данного раздела книги отражает содержание бесед Б. Монсенжона с Рихтером». Церетели же не обращает внимания на эти доказательства и делает вывод прямо противоположный.

    Честно говоря, подобный жанр заочных споров мне вовсе не близок, поэтому я закругляюсь, не подойдя даже к самым странным, с моей точки зрения, высказываниям Церетели.
    Но если нужно, то я могу продолжить

  • #12

    По умолчанию

    Женя, отнюдь не все Ваши замечания представляются мне верными (в частности, история с записью концертов Листа выдрана Вами из контекста - статья в "Сов.культуре" и живая запись, - из-за чего смысл ее искажен), однако пусть Александр Семенович сам разбирается: пересылаю ему ссылку и флаг в руки.
    А я почитаю, почитаю... Если что понадобится, уточню.
    В любом случае, спасибо Вам.

  • #13

    По умолчанию

    Да, вот еще что: только что мне сообщили из В-града, что при помощи классического заклинания "партбилет на стол, очень красивая женщина (с)!" целый ряд тов.тов. поставлен на уши и в порыве массового труд.героизма занимается вычищением ошибок и улучшением качества печати нот и фотографий. Сие может повлечь очередную задержку выхода тиража.
    Пролетарии всех стран, извините!

  • #14
    Активный участник
    Регистрация
    02.02.2003
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,521
    Записей в дневнике
    10

    По умолчанию

    Сейчас прочёл статью http://www.lebed.com/2003/art3557.htm Михаила Лидского, приведённые в ней данные касающиеся Прокофьева не точны уже на сегодняшний день. Биографию Прокофьева в целом можно сегодня переписывать заново. И потом я замечаю, что наоборот в фильме о Рихтере есть высказывания поострее, чем в книге, где они смягчены.
    К слову в своей же собственной автобиографии Прокофьев вынужден делать поклёп на себя и на своё творчество, так как без этого раньше было нельзя - там он пишет в советском духе: я осознал, я понял, а также даёт оценку своему творчеству, в том смысле что он был на неправильном пути.
    Высказывания Рихтера меня ничуть не смущают - они адекватно передают его личное отношение к тем или иным людям. Полемичность высказываний относится как раз к людям с которыми у него были натянутые отношения. Если принять это как взгляд Рихтера, который как и все может иметь свою точку зрения, то это передаёт его адекватно. Не у всех людей ангельский характер и отношения со всеми пронизаны любовью. Стоит ли спорить о его характере и его словах и говорить, что он не такой какой он есть?
    Вероятно есть люди подверженные влиянию авторитетов, и узнав что-то о человеке они переносят свои впечатления и на музыкальное творчество, для них нужно наверное объяснять, что искажения фактов имеет место быть и не надо их просто продолжать тиражировать и цитировать. Иногда лучше только слушать музыку.
    Про Прокофьева к сожалению Рихтер в книге рассказывает поклёп в чистом виде причём в очень изощрённом виде. Желание насолить оно пробивается. И даже слова "гениальный" композитор выглядят в контексте как ещё одна насмешка. У меня нет документальных фактов, но для меня явно, что Прокофьев его лично обидел, что он делал направо и налево, так как тоже не был ангелом. Рихтер оказался злопамятным. К сожалению его отношение отразилось и на его исполнениях Прокофьева.
    Мне больше нравится честная позиция Шостаковича, который оставил холодные воспоминания о музыке Прокофьева по причине скрытой зависти, но не высказал при этом ничего надуманного.
    Гульд говорил фэ про музыку Рахманинова, но записей его не делал, но это можно себе только представить, если он бы в неё вложил ещё и своё фэ.
    Рихтер же не только взялся за исполнения Прокофьева, которого не любил, но и выразил в них своё фэ. По большому счёту это стало причиной того, что к этой музыке приклеили надолго ряд ярлыков, который ей не присущ. Так как сегодня уже ситуация изменяется, то писать опровержения этим фактам смысла скорее всего нет. Это история. У Рихтера есть и что другое послушать - например музыку немецких композиторов. В его стиле игры проглядывает немецкая традиция (сильный удар, четко слышимая полифония, строго выверенный ритм) - видимо национальные черты передаются независимо от того, где человек родился.

  • #15

    По умолчанию

    Так какие данные не точны-то?

  • #16
    Активный участник
    Регистрация
    02.02.2003
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,521
    Записей в дневнике
    10

    По умолчанию

    Я согласен, что книга Монсенжона о Рихтере требует редакции, отдельных ремарок и комментариев. По поводу фактов:

    Известно, в частности, что второй брак С. С. Прокофьева (с М. А. Мендельсон) был заключен в начале 1941 года, в то время как арест Л. И. Прокофьевой относится к 1948 году.
    История трагичнее. В 41 году Прокофьев ушёл из семьи, но не развёлся с женой (источник - сын композитора). В январе 48 года он решил официально жениться на Мире Мендельсон, и вскоре сразу как его первая жена перестала таковой считаться, она была арестована - 20 февраля этого же года. Вдобавок к этому чуть ранее 10 февраля 1948 было известное постановление ЦК ВКП (б) «Об опере «Великая дружба» В. Мурадели». Вообщем все эти жуткие события навалились в одно время.

    На с. 50–51 весьма приблизительно, небрежно рассказывается хорошо известная история трагически прервавшейся дружбы С. С. Прокофьева и М. А. Шмидтгофа (к тому же, фамилия последнего записана неправильно).
    По выпущенным сейчас дневникам Прокофьева история с другом настолько отличается от ранее хорошо известной, что практически теряет смысл любая рассказанная ранее история как бы она не была передана.
    В том числе теряется связь между смертью друга и написанием 2-ого фор-го концерта, так как концерт фактически был закончен к тому времени. Остаётся верным лишь само посвящение, сделанное потом.

  • #17

    По умолчанию

    Считаю, что текст, данный от лица Рихтера, - гнусность и подончество, даже если он с формальной точки зрения не содержит неточности.
    Впрочем, в варанте статьи, включенном в книгу, у меня уточнено: "Известно, в частности, что второй брак С. С. Прокофьева (с М. А. Мендельсон) был DE FACTO заключен в начале 1941 года, в то время как арест Л. И. Прокофьевой относится к 1948 году".
    На мой взгляд, официальная регистрация брака существенного значения не имеет (тем более, что юридический аспект проблемы непрост: первый брак Прокофьева был, насколько мне.известно, заключен по нансеновскому паспорту, к-рый в СССР не признавался...). М.А. Мендельсон жила с Прокофьевым как жена с начала 1941 г. и воспринималась окружающими именно как жена Прокофьева. Документальные подтверждения: дневник Мясковского начала войны ("Прокофьев с новой, очень милой женой"), дневник самой М.А.Мендельсон 1944 г. и т.д. и т.п. ad infinitum. Сов. власть тоже, в общем-то, признала этот новый брак до регистрации: выдали квартиру (еще во время войны) и все такое. Следовательно, Прокофьев НЕ женился на другой, сдав прежнюю жену в лагерь, как сказано Рихтером (?).
    Тщательно прочитав дневники Прокофьева, я не обнаружил ничего принципиально нового относительно дружбы Прокофьева со Шмидтфгофом: были друзья, один - гений, другой - нет... Гибель Шмидтгофа Прокофьева тяжело переживал... Посвятил памяти друга пьесы, над которыми работал в дни дружбы с ним...
    У Рихтера, надо думать, был свой взгляд на их отношения...

  • #18
    Активный участник
    Регистрация
    02.02.2003
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,521
    Записей в дневнике
    10

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Михаил Лидский
    Впрочем, в варанте статьи, включенном в книгу, у меня уточнено: "Известно, в частности, что второй брак С. С. Прокофьева (с М. А. Мендельсон) был DE FACTO заключен в начале 1941 года, в то время как арест Л. И. Прокофьевой относится к 1948 году". На мой взгляд, официальная регистрация брака существенного значения не имеет
    Просто уже вне статьи хочу сказать, что по поводу официальной регистрации нового брака эта информация всё таки важна - так как до того момента считавшуюся женой Прокофьева Лину не трогали. Есть ли связь между этими событиями или её нет - это уже по сути домыслы, а факт заключения брака спустя 7 лет совместной жизни имеет место быть. Насчёт выдали квартиру - это была квартира отца Миры Мендельсон.

    P.S. Я не думаю, что записи воспоминаний Рихтера в виде книги будут ещё раз переиздавать, поэтому сейчас думаю, что смысла говорить о необходимости редакции наверное нет.

  • #19

    По умолчанию

    Женя! Пока А.С. размышляет о подключении к дискуссии, я отвечу Вам сам -- в качестве редактора: в конце концов, затронутые Вами вопросы лежат в пределах компетенции редактора...

    [quote=Eugene]
    А. С. Церетели пишет:
    "...мы не затеваем следствие по делу С. Т. Рихтера. Мы, более того, выполне понимаем несовершенство сознания человека, зависящего от слишком многого извне." Я считаю, что это - демагогия. Что такое "несовершенство сознания"? Чьё сознание можно считать совершенным? [/quote=Eugene]
    Тут сказано, что как раз ничье сознание нельзя считать совершенным. Остается лишь посетовать на отсутствие артиклей в русском языке...

    Про запись концертов Листа: полемика ведется не с самой записью (автор называет ее отменной), а с освещением события советской прессой (это берется как образчик взаимоотношений С.Т. Рихтера с сов.властью).
    [quote=А.С.Церетели] На странице 27 мемуара находим такую максиму: «Политика никогда не интересовала меня, я никогда не имел ни малейшего отношения к этому занятию, вызывающему во мне чувство отвращения». Сразу вспоминается: если вы не занимаетесь политикой, будьте внимательны: она займется вами. В этом плане — не надо ханжества — советская система не знала исключений.
    Возьмем, к примеру, поездку Рихтера в Лондон в 1961 году. Тогда записывались оба фортепианных концерта Листа; Лондонским оркестром дирижировал Кирилл Кондрашин. Появилась в итоге пластинка с отменной записью сочинений Ф. Листа . Вдруг советская печать разражается панегириками трудоспособности и настойчивости участников процесса. Забыв о насущных задачах построения коммунизма для «нынешнего поколения советских людей», пресса «бросается на культуру». Серьезные газеты повествуют о том, что Первый концерт был сыгран для записи целых пятнадцать раз! А Второй — так и вообще семнадцать.
    Ну, семнадцать так семнадцать. Хотя, казалось бы, гордиться тут особенно нечем: музыкальному миру известно, что оба концерта Листа играют продвинутые студенты консерваторий… Что уж говорить о возможностях солиста, для описания безграничности которых израсходован чуть ли не весь словарь русского языка. Однако — что-то беспокоит художника. Он возвращается к этим концертам и в дневнике дважды записывает: «Были дефекты, и не только по моей вине» (с. 192, 275). Дело давнее, можно и успокоиться.
    Но мы с вами, читатель, имеем еще один документ. А именно — живую запись того концерта, когда шедевры Листа игрались на публике. Становится ясно, что исполнители встретились в дурную минуту. И семнадцать вариантов записи понадобились неспроста — ибо концертная запись изобилует… м-м-м, как бы это сказать… пожалуй, нечистотами. Она — живой документ: диск серии «BBC Legends», запись от 18 июля 1961 года.[/quote=А.С. Церетели]

    В приведенной цитате ни Горбатов, ни я не увидели ни искажения фактов, ни логических противоречий.

    Теперь по поводу адекватности текста мемуаров Рихтера. Как Вы правильно заметили, [bold]для меня[/bold] она сомнительна. Но [bold]доказать[/bold] я тут ничего не могу -- могу предполагать, ставить вопросы. А.С. Церетели со мной здесь не согласен, и его позиция вполне обоснована (хотя и не бесспорна):
    [quote=А.С.Церетели]...Мы держим в руках, в сущности, прижизненную публикацию — со всеми положенными атрибутами авторизации! Вспомним, например, что работа над фильмом «Рихтер непокоренный» была инспирирована самим пианистом; и уже там опубликованные ныне дневники попросту читались самим артистом. Больше того — они служили канвой для создания фильма. И впоследствии — во всех известных ныне перипетиях появления дневников в печати: сначала на французском, а теперь и на русском языке — ясно просвечивает настойчивая воля автора к их публикации. А в таком случае всё, что окажется не соответствующим правде, не сможет быть истолковано как случайная погрешность текста, не предназначенного для посторонних глаз. В таком случае всё что не правда — то ложь. [/quote=А.С. Церетели]
    Под словом "дневники" здесь несомненно подразумевается вся книга, включая раздел "Рихтер как он есть" - ведь ранее автор пишет: "Вышли из печати дневники Святослава Рихтера".
    Помимо соображений, изложенных А.С., заметим, что наследники Рихтера никак не дезавуировали текст Монсенжона, а в таких ситуациях молчание -- знак согласия. И "банда Рихтера" (выражение Башмета) -- вспомним по контрасту бурную реакцию прогрессивной муз.общественности на интервью Гаврилова -- тов. Берлинский тут же потребовал расстрелять отщепенца -- но по поводу книги, выставляющей Рихтера сумасшедшим и/или негодяем, никакого гнева и возмущения советского народа мы не наблюдаем-с... Это - сильнейший аргумент в пользу точки зрения А.С. Церетели. (Другой пример: пресловутый опус С.Волкова "Testimony" - его подлинность, как известно, оспорили практически все близкие Шостаковича...).

  • #20

    По умолчанию

    Граждане!
    Сегодня я получил из В-града письмо, в к-ром, в частности, говорится:

    Рада сообщить вам, что 25 апреля г.К. объявил конечным сроком печати. Это обусловлено техническими проблемами, возникшими в издательстве. Подозреваю, что Ваше недовольство этим фактом возрастет, но иного я Вам сказать не могу.
    На днях г. К. должен принести сигнальный экземпляр в новой редакции. Мы вместе с Н.И. всё внимательно проверим.


    No more comments...

  • Страница 2 из 34 ПерваяПервая 12312 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. "Волга-Мануш-Бэнд" (Волгоград)
      от Александра Игоревна в разделе Джаз
      Ответов: 1
      Последнее сообщение: 07.12.2012, 20:46
    2. Волгоград. Продаю альт мастеровой
      от sgoryachih в разделе Покупка и продажа инструментов и аксессуаров
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 17.04.2011, 16:19
    3. Волгоград. Конкурс камерных ансамблей 2009
      от Cellist from Rostov в разделе Музыкальные конкурсы
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 14.02.2009, 07:57
    4. Конкурс Серебрякова-2008, Волгоград
      от Amelie в разделе Музыкальные конкурсы
      Ответов: 13
      Последнее сообщение: 15.02.2008, 00:13
    5. Гилельс-Фортепиано-2004
      от Gtn в разделе Публикации о музыке и музыкантах
      Ответов: 17
      Последнее сообщение: 05.06.2006, 16:07

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100