Re: Фабрика "Братья Дидерихс"," Diederichs Freres" , одна из старейших и лучших в России.
Сообщение от KLIZMA
Буква Θ- точный аналог английского Th по произношению- межзубная.
Очень важно иметь ввиду, что звуки и буквы - это не одно то же. Алфавит - это графический способ отображать звуки. Всегда приблизительно.
Более-менее понятно, если иметь ввиду то, что и нотная запись отображает музыку с той или иной степенью допущения. Впрочем, сравнение очень относительное.
Важно, что алфавит в большой степени фиксирован, звуки - подвижны. Фонология таким образом не обладает достаточным материалом, чтобы говорить о подобных параллелях убедительно. С графикой проще, можно попытаться отследить историю по имеющимся источникам.
Какие уж тут допущения, когда в этой статье ниже ясно сказано, что эта английская Th заимствована из греческого произношения и соответствует "тэте" греческой (у нас она произносится ка фита)- букве Θ!
Re: Фабрика "Братья Дидерихс"," Diederichs Freres" , одна из старейших и лучших в России.
Сообщение от Настротомус
Действительно, буквы инородные. В русском языке их часто и произносили по-русски: Хвёдор, Хвилипп и т.п.
Здесь Вы путаете жаргонное произношение и общепринятое, по типу: чё, польты, слухай сюды, палуклиника, и прочее. Такое произношение характерно или для малообразованных слоёв, или в литературе для отображения определённых моментов, характеризующих персонажей с определённой стороны.
Кстати, ещё при Екатерине II в России имя Фёдор писали как Θеодωр.
Re: Фабрика "Братья Дидерихс"," Diederichs Freres" , одна из старейших и лучших в России.
Сообщение от KLIZMA
Какие уж тут допущения, когда в этой статье ниже ясно сказано, что эта английская Th заимствована из греческого произношения и соответствует "тэте" греческой (у нас она произносится ка фита)- букве Θ!
Re: Фабрика "Братья Дидерихс"," Diederichs Freres" , одна из старейших и лучших в России.
Сообщение от KLIZMA
Здесь Вы путаете жаргонное произношение и общепринятое
В большинстве диалектов восточно-славянского языка звук, который мы сейчас обозначаем "ф", долгое время отсутствовал. Долгое время этот звук был совершенно нам чужд.)
Заимствованные слова с этой фонемой / и целым рядом других фонем, которые носителями языка не различались / требовали привычного произношения по уже сложившимся законам родного языка. В частности это касалось многих слов, пришедших из греческого. Так Федор и стал Хведором. Такое произношение можно проследить как весьма устойчивое в ряде регионов. Что естественно, если иметь ввиду фонетику древнерусского языка на момент "вхождения" этих слов. А также пути-дороги.
Но Фекле , например, по этой же причине повезло больше, в этой позиции заглавная буква ассоциировалась с оглушенной формой привычного звука который на письме обозначался как "веди", третьей буква кириллических азбук.
Но опять же не тем звуком, что мы видим в греческом.
Однако слова проникали в восточно славянский не только из греческого. Из арабского, тюркских, персидского и европейских языков. Потребовалось время, чтобы звук был освоен во всех позициях.
Принципиально, что теперь русское "Ф" отображает звуки самого разного генезиса. Как говорилось, и те, что писались когда-то через ферт, и через фиту. Но не только эти.
Такая категория как "общепринятое произношение" не может быть применено к древнему русскому языку. Даже в современном языке есть варианты произношения, а условная норма определяется учеными мужами для прикладных целей. Радио, телевидение и публичные речи царственных особ.
Надо обратить внимание, что часто путают старославянский язык / он же "церковно-славянский" / и древне-русский. Это принципиально разные языки, с разной историей. Прежде всего, старославянский язык - язык "книжный", а условный древний русский / он же восточно славянский / - живой и подвижный. Он состоял из нескольких ветвей и множества диалектов.
К слову, в основе церковно-славянского тоже был живой язык: македонский диалект древне-болгарского языка. Но оказавшись на страницах книг, он "зафиксировался", стал "мертвым".
Последний раз редактировалось базаров; 25.03.2015 в 19:28.
Re: Фабрика "Братья Дидерихс"," Diederichs Freres" , одна из старейших и лучших в России.
Вернемся к нашим баранам, однако.
Вот несколько фото "дидерихса" с которым мне поручено поработать.
Если у кого-нибудь есть сведения о годе рождения и о смысле надписей на фото 2 и 5, поделитесь, пожалуйста.
Летние шины - это неотъемлемый элемент автомобиля в теплый сезон, обеспечивающий безопасность, комфорт и проходимость на дороге в условиях высоких температур и дождей. В этой статье мы рассмотрим...
Перевоспитание, как понятие, часто ассоциируется с изменением человеческого поведения и мировоззрения с целью улучшения личности. В современном мире возможности для перевоспитания значительно...
Актерское мастерство - это искусство превращения, способность воплотить разнообразные персонажи и их эмоциональные состояния на сцене или перед камерой. Это сложный и многогранный процесс, который...
Автор elenazharkova (Комментариев: 1)
26.03.2024, 12:40
Социальные закладки