Тема: "Обуза" или "обида"?
-
04.02.2021, 16:10 #11
Re: "Обуза" или "обида"?
Там ещё в тексте два раза встретятся слова с корнем "обид", и здесь использовано устаревшее местоимение "оне" ( вот тоже, как петь: "оне" или "они"?):
Как больно здесь, как сердцу тяжко стало:
Тяжелою обузой, словно камнем,
На сердце пал цветок, измятый Лелем;
К другим бежит пастух; оне милей;
Звучнее смех у них, теплее речи.
А я стою и чуть не плачу с горя,
Что Лель меня оставил, оставил меня.
Пригожий Лель, беги туда, где любят,
Ищи любви, ее ты стоишь.
Но отчего ж обидно мне,
Досада сжимает грудь томительно, тоскливо.
Отец-Мороз, обидел ты Снегурку.
Но я возьму у матери-Весны
Немножечко сердечного тепла,
Чтоб чуть лишь теплилось сердечко.
"В чём смысл розы, или облака, проплывающего в небесах? Смысла нет, но какая потрясающая красота!"
Re: "Обуза" или "обида"?
Еще есть хорошее слово, ныне почти вышедшее из употребления - "бремя" (ибо иго моё благо и бремя моё легко Мф. 11 30).
Таким образом, можно написать - Тяжёлым бременем, как камнем на сердце пал цветок, измятый Лелем. )
- Регистрация
- 15.09.2013
- Адрес
- Город фонтанов, велосипедов и часов "Ракета" :)
- Сообщений
- 10,841
- Записей в дневнике
- 2
Re: "Обуза" или "обида"?
обуза
Древнерусское – обузъ (перевязка или колдовство).
Старославянское – обузъ (бремя).
В русском языке слово «обуза» получило широкое распространение в середине XI в.
Это слово изначально существовало в форме мужского рода со значением «колдовство».
В XIII в. произошло его слияние со словом «наузъ» (бремя). С тех пор «обузой» называют обременительную, неприятную обязанность или тягостную заботу о ком-либо.
Некоторые исследователи выдвигают версию относительно тесной связи данного слова с общеславянским корнем oz (с «о носовым», которое в древнерусском языке перешло в «у»), имевшим значение «соединение», «связывание» (его можно встретить в таких словах, как «узы», «вязать», «обязывать»).
Родственными являются:
Верхнелужицкое и нижнелужицкое – wobuza.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство <ЮНВЕС>. Москва. 2003.
Юка, если Вы аутентист, пойте "обуза" и "оне" (устаревшая форма мест. "они" для женского рода).
Но если Вы не аутентист, пойте "обида" и "они"
Интересно было бы знать чему это вас в кАнсерваториях учат?! ©
Sturm und Drang !
- Регистрация
- 15.09.2013
- Адрес
- Город фонтанов, велосипедов и часов "Ракета" :)
- Сообщений
- 10,841
- Записей в дневнике
- 2
Re: "Обуза" или "обида"?
В данном случае подразумевалось, что воспоминания о Леле лежат на сердце Снегурочки тягостной ношей. Но с изменением со временем значения "обуза" в сторону "неприятная обязанность" семантика потерялась бы и всё выглядело нелепо. Поэтому было заменено на "обида".
Интересно было бы знать чему это вас в кАнсерваториях учат?! ©
Sturm und Drang !
Re: "Обуза" или "обида"?
Аутентизм тут не катит. Оне - указание на то, что Лель бежит к другим девушкам...)
Вещи и дела, аще не написаннии бывают, тмою покрываются и гробу беспамятства предаются, написаннии же яко одушевленнии...
- Регистрация
- 15.09.2013
- Адрес
- Город фонтанов, велосипедов и часов "Ракета" :)
- Сообщений
- 10,841
- Записей в дневнике
- 2
Re: "Обуза" или "обида"?
Да, ОНЕ споёт нетолерант-гомофоб, подчёркивая, что Лель бежит именно не к парням
Интересно было бы знать чему это вас в кАнсерваториях учат?! ©
Sturm und Drang !
Re: "Обуза" или "обида"?
Метафора "обиды" и есть цветок пал камнем на сердце, семантически петь "обуза" будет правильнее. ИМХО.
Соответственно, как пишет сама Юка+ "обуза" часть выраженной метафоры к любимому , а далее в ариетте есть "обида" , высказанная напрямую к опосредованно причастным персонажам...
Последний раз редактировалось шерлок; 05.02.2021 в 00:01. Причина: уточнение...
Похожие темы
-
Крылатов "Воспоминание", Назаров "Пустячок","Сиртаки"Вадим Биберман Полька "Нора" в 8 рук.Обработка А.Готтлиба "Два танца из [10:36:18] Вади
от Vadim Reshetko в разделе Поиск нот для фортепианоОтветов: 2Последнее сообщение: 17.02.2014, 19:28 -
Предлагаю клавиры "Паяцы", "Руслан и Людмила", "Кармен", "Царская невеста"
от tamarisk в разделе Поиск нот для вокалистовОтветов: 0Последнее сообщение: 17.06.2013, 06:13 -
Ищу ноты Барбьери "Песенка Голубки" ("Cancion de Paloma"), Легар из "Цыганской Любви" "Hor ich zymbaklange"
от kisha87 в разделе Поиск нот для вокалистовОтветов: 0Последнее сообщение: 31.03.2011, 09:27 -
Умер Джон Барри, кинокомпозитор (5 "Оскаров" за"Льва зимой","Полуночного ковбоя","Танцы с волками","Рожденную свободной)
от femmina в разделе Светлая памятьОтветов: 0Последнее сообщение: 03.02.2011, 21:16 -
Дворжак "Полудница", "Водяной", Сен-Санс "Юность Геркулеса", Лист "Орфей".
от 777 в разделе Симфоническая музыка / дирижерыОтветов: 0Последнее сообщение: 01.09.2007, 20:33
Социальные закладки