Welcome! (1995) Инфа со страницы ОвР:
Судя по длительности трека выложенной записи (37'22), здесь другое исполнение.
-----------------------
Сегодня к этой записи Welcome! (1995) мне в ЛС пришло следующее пояснение:
Я хотела бы поправить Welcome!, 1995. For female choir and instruments played by singers. No text. Dur. 40'. Premiere: February 5, 2000. Ryerson United Church, Vancouver, Canada, Vancouver New Music Choir. O. Underhill, conductor.
Версия для 6-ти голосов пока ещё не была исполнена.
Кроме того, был прислан следующий список опусов, в связи с постом Fritza:
Вот что Корндорф написал после Симфонии №3,1988 2000 Merry Music for Very Nice People 1999 A Letter to V. Martynov and G. Pelecis 1999 Echo 1999 Нава нагила 1998-99 Triptych (Lament, Response and Glorification) 1998 The Smile of Maud Lewis 1998 Musica Nominis Expers 1998 In D 1998 Canzone triste 1997 Passacaglia 1997 Music for Owen Underhill and his magnificent eight 1996 Underground music. (Symphony No 4) 1996 “Are You Ready, Brother?” 1995 Welcome! ( for choir) 1995 Welcome! (for 6 female voices) 1995 Get out!!! 1995 Victor (The Victor) 1993 Epilogue 1993 "...si muove!" 1992 Quartet 1992 Prologue 1992 Let the Earth Bring Forth 1991 Continuum 1991 Kalimba, crotali & tam-tami 1990 Mozart-variationen 1990 Hymn Ill (in Honour of Gustav Mahler) 1989 MR (Marina and Rainer)
После прослушивания "Get out!" стало очень интересно, что творится на сцене в этом опусе. Напишите, пожалуйста, если кому-то известно!
Во время исполнения музыканты топают и кричат как это предписано в нотах. Ещё я хотела бы отметить вот какой момент – названия сочинений Корндорфа. По какой-то причине в России сплошь и рядом начали переводить на русский названия ВСЕХ его сочинений. Тенденция для меня в высшей мере странная. К примеру, название Requiem Владимира Мартынова, оставляют в том виде, в котором написал сам автор, хотя по-русски есть слово «реквием».Корндорфу же неслыханно «повезло», у него переводят всё подряд. Это странно и неприятно. Он очень серьезно относился к названия своих сочинений, обдумывал, выбирал – и вдруг такое покровительственное, я бы сказала, отношение: ты, дурачок, сам не знал, как это по-русски сказать, ну ничего, мы тебе поможем! Приведу только 3 примера: 1. "...si muove!"1993. Это название – часть фразы«Eppu´r si muo´ve!», приписываемой Галилею просле отречения перед инквизицией. В каталоге Московской консерватории (!!) это сочинение поместили под названием "... да движется!", даже не «... она вертится!» 2. Con sordino, 1984. В каталоге Московской консерватории (!!!!!) это сочинение поместили под названием «Под сурдинку». Полагаю, что русскому музыканту (или как ныне говорят, русскоязычному) нет нужды объяснять разницу между этим и двумя выражениями! 3. Get out!!! 1995 – ОБЯЗАТЕЛЬНО с !!! И не «Пошел вон!» ни в коем случае (как это тоже встречается). В английском языке этот глагол не стоит ни каком числе, ни единственном, ни множенственном, что позволяет не конкретизировать, сколько народу было послано на самом деле, один человек или много, как и задумал это автор.
cdr_999, я читал, что Корндорф, работая на кафедре инструментовки МГК, написал работу о трактовке струнных в новой музыке. Вам она, случайно, нигде в архивах не попадалась?
Оригинал (машинописный, в трех экземплярах) затерялся в недрах издательства «Советский композитор» и его приемников, куда он был сдан в 1980-х. У них должен был бы существовать порядком урезанный экземпляр (количество прмеров сокращено, примерно, на треть! Корндорф же считал, что главная ценность его работы – в примерах.). Правда, вроде, они теперь и это отрицают, говорят, что у них не только ничего нет, но и не было никогда. Вот если бы можно было перелопатить залежи их рукописей и найти первоначальный вариант, авторский!... Четвертый, а также черновой экземпляры, к сожалению, не сохранились.
...Кажется – кусочек 2-го гимна. - http://www.youtube.com/watch?v=A1Nhve0xQZ4 Поищите еще в Гугле. – замечательный композитор. Его ранняя смерть – огромная потеря для всех… .
Я бы порекомендовала другой сайт: korndorf.ca. Информация, помещенная на нем, первична по отношению к любому другому чужому сайту и последний раз проверялась самим композитором в конце мая 2001г. Учитывая, что он умер 30 мая 2001, более «свежей» ревизии быть не могло.
[quote=OldMedved;547011]...Поищите еще в Гугле. – замечательный композитор. Его ранняя смерть – огромная потеря для всех… http://www.geocities.com/Vienna/Strasse/5454/main.html
quote]
Извините, я оставила не ту ссылку на интернет и поэтому дальнейнее прозвучало доаольно-таки бессмысленно. Речь идет о сайте Корндорфаkorndorf.ca. Это на нем информация первична по отношению к любому другому чужому сайту и последний раз проверялась самим композитором в конце мая 2001г.
(Перенос из потока "Партитуры на бочку! или у кого что под подушкой"): - tape part (без других подробностей и деталей) - 2 части (18' и 13'19 минут) (было mp3-320, пандо, просят повторить) Этот последний опус - непонятно, что именно (его нет в списке, составленном вдовой НК, и в других списках, но есть на CD из домашнего архива НК).
tape part - это не отдельное сочинение, а т.с. партия магнитофона. Во многих сочинениях Корндорф использовал заранее записанную музыку, которую надо было включать в определенном месте и она должна была сочетаться с живым исполнением, как, например, в ЯРИЛО или CONFESSIONES. Таких tape part было сделано довольно много, но самостоятельной ценности они имеют не больше, чем партии отдельных других инструментов в каждом сочинении.
tape part - это не отдельное сочинение, а т.с. партия магнитофона. Во многих сочинениях Корндорф использовал заранее записанную музыку, которую надо было включать в определенном месте и она должна была сочетаться с живым исполнением, как, например, в ЯРИЛО или CONFESSIONES. Таких tape part было сделано довольно много, но самостоятельной ценности они имеют не больше, чем партии отдельных других инструментов в каждом сочинении.
Значит, мы правильно догадались некоторое время назад...
)))
Пожалуйста! очень очень нужно! давно ищу одно произведение Кордорфа - "Веселая музыка для очень славных людей". Произведение написано за год до смерти композитора, поэтому найти его в записи адски сложно. Помогите, у кого есть. Киньте, пожалуйста. Буду страшно благодарна.
я уже там была. Там есть не все произведения. То, которое я ищу, а именно "веселая музыка для очень славных людей" - нету. Или может я что-то не понимаю в этом сайте. Подскажите, пожалуйста.
мебель складная трансформер – это современное и удобное решение для тех, кто ценит функциональность, экономию пространства и стильный дизайн. В данной статье мы рассмотрим особенности и преимущества...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
Сегодня, 10:41
Кресло-качалка, пожалуй, один из самых узнаваемых символов уюта и релаксации. В эпоху, когда современная мебель в Ташкенте все чаще ставит акцент на минимализме и функциональности, старое доброе...
Приобретение недвижимости является одним из самых важных и серьезных решений в жизни каждого человека. Покупка квартиры в новостройке предоставляет возможность получить жилье по своему вкусу и...
Социальные закладки