Страница 1 из 28 1211 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 279

Тема: «Риголетто» Верди в постановках Жан-Пьерра Поннелля, Джона Дехтера и Отто Шенка

              
  1. #1
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию «Риголетто» Верди в постановках Жан-Пьерра Поннелля, Джона Дехтера и Отто Шенка

    «Риголетто» - одна из тех бездонных опер, говорить о которых можно бесконечно: главные партии настолько «диапазонны» (как вокально, так и драматически), музыкальная ткань настолько многопланова и пестра, что любые попытки найти однозначную трактовку как общей коллизии, так и конкретных персонажей сопряжены с неизбежным риском оказаться в тупике собственных интерпретаторских способностей. Вполне возможно, что избежать этого риска поможет выявление «генеральной линии» «Риголетто», раскрытие которой и есть главная задача добросовестного интерпретатора. История создания этой оперы слишком хорошо задокументирована, а дидактическая императивность драматургии Гюго, которая в либретто Пьяве практически не претерпела изменений, слишком прямолинейна, чтобы не дать себе немного труда разобраться, в чем же смысл этих великих произведений.

    В отличие от драмы В. Гюго «Король забавляется», в которой социально-обличительный пафос отражен как в названии, так и в продолжительных монологах главного героя Трибуле, опера Верди посвящена метафизике мести и возмездия (всего двумя годами позже эта тема со всей своей разрушительной мощью будет поднята и раскрыта в образе Азучены). Достаточно параллельного сравнения текстов Гюго и Пьяве, чтобы убедиться как минимум в формальной справедливости такого вывода. У Гюго пружиной действия является безнаказанность Короля, у Верди – проклятие, обрушившееся на Риголетто. Не различая этих ключевых смыслов – социального и метафизического, – мы сталкиваемся с чрезмерным количеством логических несуразностей, особенно раздражающих в трагических произведениях. Так, у Гюго проклятие Трибуле «реализуется» в бесчестии его дочери: осознание этого приходит к Трибуле лишь единожды, а именно в конце второго действия – после похищения Бланш. У Верди же Риголетто говорит о проклятии старика Монтероне дважды: после похищения дочери и после её смерти. Это эмфатическое усиление важно для понимания центрального драматургического механизма, передающего основную идею оперы, – взаимодействия мести и возмездия. Эти два понятия отличаются единственным семантическим компонентом, который можно обозначить как ‘намерение', ‘произвольность’. Желание или причинение зла кому-либо в ответ на нанесенное оскорбление или обиду – явление социально-психологического порядка, связанное с активными действиями обиженного; наказание же обидчика, не связанное с активными действиями обиженного, правильнее охарактеризовать как явление в большей степени «метасоциальное», «кармическое», религиозное... В «Риголетто» мы видим столкновение или – точнее – пересечение этих явлений. Главный герой пытается не только отомстить за соблазнение своей дочери, но и выступить орудием возмездия, искупив (возможно!) свою вину перед обиженным графом Монтероне. Не нужно углубляться в философию метафизического спиритуализма, расцветшего во Франции в начале XIX в. параллельно с «прогрессивным романтизмом», чтобы понять «запрограммированную» гибельность его усилий. И единственный вопрос, возникающий в связи с этой коллизией, - почему «высшие силы» отказываются от услуг шута по «наведению порядка» на грешной земле? Вероятно, ответов здесь может быть несколько, но относительно убедительным мне представляется такой: социально-этический императив «западного» мировоззрения не даёт оступившемуся человеку второго шанса без раскаяния, проклятие не снимается, а вина не искупается одним лишь намерением отомстить, то есть совершить еще одно зло. Как мы помним, Риголетто нисколько не раскаивается в собственном поведении! Более того: планируя месть он еще целый месяц остаётся при исполнении своих служебных обязанностей. Воистину гуманизм Просвещения поднял уровень личной ответственности человека за свои слова и поступки до антигуманистических высот... Как и Трибуле у Гюго, Риголетто у Верди «получает по заслугам», оказавшись в шкуре Монтероне: для Риголетто потеря чести дочери - это УЖЕ страшная трагедия, что следует из его отчаянного монолога в конце II акта! Зачем же наказывать бедного шута еще большим несчастьем? Если у Гюго «подмена» трупа – трагическое стечение обстоятельств, работающее на антимонархический обличительный пафос (интересно заметить, что, в отличие от Верди, у Гюго, мы видим на сцене «счастливое спасение» Короля//Герцога), то у Верди и бесчестие, и смерть Джильды – кармическая неизбежность, - возмездие её отцу за сотворенное и задуманное зло, за посягательство на метафизическую, божественную природу возмездия. Оставим в стороне излюбленную Верди тему «женской жертвенности» по поводу и без оного и не будем углубляться в перипетии коллизии «дети за отцов не отвечают»: в конце концов, Джильда сама пострадала за собственное непослушание (в 16-то лет родителей надо бы слушаться).

    Тот факт, что Трибуле становится убийцей собственной дочери, - у Гюго выглядит безжалостной «правдой жизни», - а у Верди - механизмом возмездия, которое несчастный отец вершит над собой чуть ли не своими руками. Этот-то момент и является принципиально новым в музыкальном переосмыслении запрещенной на полвека драмы Гюго: человек наказывает сам себя. Очевидно, что, если бы Риголетто не пришло в голову мстить Герцогу, то проклятие Монтероне «ограничилось» бы бесчестием Джильды. Не знаю, насколько важным в этой связи является тот факт, что Герцог у Верди вообще не имеет ни одной отрицательной «ноты» (он само веселье, этакий баловень судьбы, которого не касаются ни несчастия, ни проклятия, тогда как Риголетто – напротив – сплошное несчастье), но иметь это в виду при более детальном анализе музыкальной драматургии одного из ярчайших шедевров оперного наследия будет нелишним...

    1. Фильм Ж.-П. Поннелля (DVD 1983 г.)
    2. Спектакль Дж.Дэкстера (DVD Мет, 1977)
    3. Спектакль О.Шенка (Live Мет, 2009)

    4. "Бонус-трэк": Спектакль Н.Ленхоффа (DVD 2008 )
    Последний раз редактировалось AlexAt; 02.04.2009 в 02:11.

  • #2
    Косолапый Аватар для Фальстаф
    Регистрация
    25.06.2006
    Сообщений
    5,053
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: «Риголетто» Верди в постановках Жан-Пьерра Поннелля, Джона Дехтера и Отто Шенка

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    У Верди же Риголетто говорит о проклятии старика Монтероне дважды: после похищения дочери и после её смерти.
    Это неверно, Риголетто с самого момента проклятия в первой картине неоднократно к этому возвращаетcя. Фраза " Quel vecchio maledivami!" звучит уже перед дуэтом со Спарафучилем, затем в монологе, и в несколько измененном виде при возвращении Риголетто перед сценой с придворными... Да, собственно, и в конце первой картины он уже ни о чем другом не говорит... Словами "Орроре, орроре!" он выражает свой ужас по поводу проклятия, а не постановки...

  • #3
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: «Риголетто» Верди в постановках Жан-Пьерра Поннелля, Джона Дехтера и Отто Шенка

    Цитата Сообщение от Фальстаф Посмотреть сообщение
    Это неверно, Риголетто с самого момента проклятия в первой картине неоднократно к этому возвращаетcя. Фраза " Quel vecchio maledivami!" звучит уже перед дуэтом со Спарафучилем, затем в монологе, и в несколько измененном виде при возвращении Риголетто перед сценой с придворными... Да, собственно, и в конце первой картины он уже ни о чем другом не говорит... Словами "Орроре, орроре!" он выражает свой ужас по поводу проклятия, а не постановки...
    Спасибо за замечание!
    В указанных Вами местах и Трибуле у Гюго говорит о проклятии.
    Я же отмечаю существенные РАЗЛИЧИЯ в собственной оценке того, что происходит с главным героем, у Гюго и у Верди.
    Видимо, я недостаточно корректно обозначил суть своей мысли.

  • #4
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Фильм Жан-Пьерра Поннелля

    Моё знакомство с интерпретациями «Риголетто» началось с фильма В.Окунцова с двумя Юриями в главных ролях: Мазурком и Марусиным… В памяти, кроме известных «герцогских» припевов, остался душераздирающий монолог-обвинение «куртизанам» и полное недоумение относительно нелепости финала: делать ей что ли больше нечего, как папу расстраивать? И было бы ради кого… Впечатлившись музыкальной яркостью шедевра, я задумался над тем чувством, которое он вызывает в душе. Самое страшное, что может нести в мир гениальное произведение искусства, - это нравоучительная жестокость. Еще страшнее, когда в разыгрывающейся трагедии никого не жалко. Именно такое впечатление произвёл на меня «Риголетто» двадцать лет назад, и с тех пор оно практически не изменилось. Если не вдумываться в глубинные драматургические токи и оценивать предлагаемую фабулу с точки зрения её актуальности, то несложно увидеть, что в этой опере, как и в «Макбете», все центральные персонажи – как те гости на балу у Фамусова: «какие-то уроды с того света». Аморальный «либертен» a la Дон Жуан, его слуга (Лепорелло), который расплачивается жизнью своего ребенка за шалости своего господина (= ну просто горит на работе человек!), обиженный отец-жертва обесчещенной девушки – Граф Монтероне (= Коммендаторе), несчастные соблазненные «в ассортименте» и т.д.… В общем, всё это уже было спето и сыграно до Верди. Популярность же «Риголетто» мне и сейчас видится не в сложных метафизических смыслах, заложенных в трагедии «мизерабельного» персонажа, а в шарманочных напевах, принесших Верди славу гораздо более «примитивную», чем заслуживает его гений. Чего стоит одна песенка о «мобильности донн»! А «аккомпанемент» к монологу Риголетто «Deh non parlare al misero»! «Народность» музыки, заслоняющая подлинный авторский замысел, сыграла злую шутку не с одним шедевром Верди, но «Риголетто», по-моему, пострадал больше всех. Например, за популярными «припевами» Герцога совершенно теряется богоборческое отчаяние Риголетто в «Solo per me l'infamia a te chiedeva, o Dio» (его мы позже услышим в гораздо более жёстком варианте из уст Виолетты Валерии). В этой связи реконструкция сверхзадачи вердиевских шедевров приобретает для современных режиссёров значение практически миссионерской задачи.

    • Фильм Жан-Пьерра Поннеля (Э.Груберова, Л.Паваротти, И.Виксель; Р.Шайи, DVD, 1983 г.).


    Фильм 1983 г. является если не безусловным шедевром Жан-Пьерра Поннелля, то уж точно одной из самых удачных интерпретацией «Риголетто». Очень важное для внутренней драматургии Верди значение проклятия Монтероне режиссёр отражает радикальнейшим образом: партии Риголетто и Графа Монтероне исполняет один и тот же артист – Ингвар Виксель. Весь фильм пронизан многозначными «метацитатами». Так, в сцене проклятия на словах Монтероне «Мой призрак вернется» камера «отходит» на общий план и мы видим за спиной Монтероне всадника на коне (ср. конная статуя Коммендаторе в «Дон Жуане» Моцарта). Не менее интересно в этой связи и обращение Риголетто к конной статуе Герцога с грозным монологом во второй картине (ср. сцену Евгения с памятником Петру из «Медного всадника» Пушкина).


    Кинематографические возможности используются постановщиками со всей широтой. Таковы видения Риголетто, отражающие его страхи: в сцене размышления шута над проклятием Монтероне мы видим в кадре Герцога над неподвижным телом Джильды, смеющиеся маски придворных, беззубую рожу Спарафучиле (прекрасная работу Фурланетто)…



    Ярчайшей особенностью фильма являются выдающиеся актерские работы, роскошные крупные планы и великолепная работа оператора (за исключением сцены грозы). Если говорить о постановочной части, то неизбежность многих логических нестыковок местами доводится режиссёром до абсурда. Самой «гиблой» является сцена похищения Джильды. Для её правдоподобия на сцене и в кадре нужна кромешная мгла (я бы вообще эту сцену поставил в полной темноте, чтобы зрители могли поверить в происходящее, тем более что при современной оптической технике это не проблема ни для оркестра, ни для исполнителей). У Поннелля эта сцена начинается с того, что Риголетто возвращается домой с почти пустой бутылкой вина: это снимает логическую шероховатость сценария, так как вокруг не только светло, как днем, но и факелы еще горят в придачу. Марулло подает при встрече шуту еще одну бутылку, но общей неправдоподобности эта находка не снимает. Несчастная лестница, назначение которой понять невозможно ни у Гюго, ни у Пьяве, используется в фильме для того, чтобы, отперев ключом ворота, забраться на балкон «в спальную графини Чепрано». Придворные загоняют на эту лестницу Риголетто, а Джованна сама выводит им Джильду на крыльцо.

    Каким-то удивительным образом, снимая одни несуразности, режиссер порождает новые. После похищения Джильды мы видим, что Герцог возвращается в дом Риголетто и находит платок и медальон похищенной девушки … В предыдущей же сцене, когда Риголетто понимает, что его обманули, перед тем как отчаянно спрыгнуть с балкона спальни своей дочери и беспомощно повиснуть на собственном шутовском наряде, он видит именно этот платок и медальон… Мало того, что остаётся открытым вопрос, как же он слез-то оттуда (старый, горбатый, хромой), так ведь еще и непонятно, почему он не забрал платок с медальоном, отправившись во дворец «на работу». Предположить, что Герцог вернулся в дом Риголетто и увидел платок, пока бедный старик еще висел на балконе, разумеется, невозможно. Другим сомнительным решением становится сцена бесчестия Джильды, которую Герцог укладывает в кровать, стоящую прямо в центре того зала, где происходит следующая сцена Риголетто с «исчадьями порока». На этом фоне исполнение Джильдой арии «Tutte le feste al tempio» в постели Герцога кажется невинным недоразумением.

    Интересной видится попытка Поннелля визуально «гармонизировать» непропорциональность возмездия, обрушивающегося на Риголетто. Для этого режиссер показывает Монтероне, идущего в сопровождении стражи и палача на казнь. Получается что за жизнь Монтероне Риголетто расплачивается жизнью Джильды. Но у Поннелля хорошо показана и нераскаянность главного персонажа в сцене грандиозного дуэта «Sì, vendetta, tremenda vendetta»: Риголетто крушит ложе Герцога, швыряет на пол Джильду, умоляющую его сменить гнев на милость, – жажда мести ослепляет старика!



    Нашла своё отражение в этой блестящей работе и «концертная» популярность главного «припева оперы: песенку о «мобильных доннах» Паваротти начинает стоя «посреди кадра» и глядя в камеру, как в видеоклипе… Конечно, хит хитом, но в рамках художественного фильма «потакать» попсовости «материала» как-то не комильфо…

    Основная драматическая нагрузка в опере, конечно, лежит на исполнителе главной партии, и Риголетто у Викселя получается таким, каким, наверное, и должен быть этот персонаж: смешным и жалким одновременно. Немало этому эффекту способствует внешность исполнителя: лицо Спартака Мишулина постоянно всплывает в памяти, когда смотришь на Викселя в самых драматических сценах.

    Роль Паваротти построена почти целиком на крупных планах, потому что его фигура других планов просто не выдерживает. Особенно хорошо это видно в кадрах, когда великий тенор показывается в полный рост.

    Джильда у Груберовой получается категорически некинематографичной, но вокально – едва ли не само совершенство… Хоть глаза закрывай.

    И даже несмотря на все отмеченные шероховатости, решение, предложенное Поннеллем, - одно из самых высокохудожественных и вдумчивых.




    (Продолжение следует)
    Последний раз редактировалось AlexAt; 30.03.2009 в 22:56.

  • #5
    пассивный участник Аватар для helza
    Регистрация
    12.04.2006
    Сообщений
    1,679

    По умолчанию Re: Фильм Жан-Пьерра Поннелля

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    Еще страшнее, когда в разыгрывающейся трагедии никого не жалко. Именно такое впечатление произвёл на меня «Риголетто» двадцать лет назад, и с тех пор оно практически не изменилось.
    вы это серьезно? не верю!

    не говоря уже о джильде, являющейся одним из самых чистых и светлых образов всего оперного наследия, которая на протяжении небольшого промежутка времени изведала столько страданий, сколько среднестатистическому оперному персонажу за всю жизнь не изведать: бесчестье, ужасная правда об отце, измена любимого, угроза его жизни и,наконец, принесение себя в жертву). настоящая трагическая героиня в духе достоевского.

    а монтероне? убитый горем отец, вынужденный смотреть на поругание дочери.
    а, самое главное, риголетто??? по-моему, образ риголетто - один из самых трагических в истории искусства. начиная с проклятья монтероне, затем его ночной монолог (Pari siamo), далее объяснение с джильдой (Patria, parenti, amici), выход риголетто во втором акте (povero rigoletto), "куртизаны", повторное объяснение с джильдой и, наконец, финал - убитый горем отец над телом дочери.

    если это не способно вызвать сострадания, то я уже и не знаю, что вообще может его вызвать.

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    все центральные персонажи – как те гости на балу у Фамусова: «какие-то уроды с того света». Аморальный «либертен» a la Дон Жуан, его слуга (Лепорелло), который расплачивается жизнью своего ребенка за шалости своего господина (= ну просто горит на работе человек!), обиженный отец-жертва обесчещенной девушки – Граф Монтероне (= Коммендаторе), несчастные соблазненные «в ассортименте» и т.д.…
    эээ, как-то вы однобоко их видите. объясните, что "уродливого" в "отце-жертве обесчещенной девушки"? а уж "расплата жизнью своего ребенка за шалости господина" как характеристика личности риголетто - это что-то совсем кармическое (типа, какие поступки совершил в этой жизни, таким и будешь в следующей, так что ли?)

    а если серьезно, у вас сострадание вызывают только белые и пушистые?


    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    Нашла своё отражение в этой блестящей работе и «концертная» популярность главного «припева оперы: песенку о «мобильных доннах» Паваротти начинает стоя «посреди кадра» и глядя в камеру, как в видеоклипе… Конечно, хит хитом, но в рамках художественного фильма «потакать» попсовости «материала» как-то не комильфо…
    а мне, наоборот, это показалось остроумным решением. большинство людей из всей удивительной музыки "риголетто" знает эту именно эту арию. вот режиссер и делает из ставшей уже попсой музыки настоящий концертный перфоманс: мол, вот вам ваша донна, наслаждайтесь

  • #6
    Старожил Аватар для adriano
    Регистрация
    02.06.2007
    Адрес
    Петербург
    Сообщений
    4,032

    По умолчанию Re: Фильм Жан-Пьерра Поннелля

    Цитата Сообщение от helza Посмотреть сообщение
    вы это серьезно? не верю!

    не говоря уже о джильде, являющейся одним из самых чистых и светлых образов всего оперного наследия, которая на протяжении небольшого промежутка времени изведала столько страданий, сколько среднестатистическому оперному персонажу за всю жизнь не изведать: бесчестье, ужасная правда об отце, измена любимого, угроза его жизни и,наконец, принесение себя в жертву). настоящая трагическая героиня в духе достоевского.

    а монтероне? убитый горем отец, вынужденный смотреть на поругание дочери.
    а, самое главное, риголетто??? по-моему, образ риголетто - один из самых трагических в истории искусства. начиная с проклятья монтероне, затем его ночной монолог (Pari siamo), далее объяснение с джильдой (Patria, parenti, amici), выход риголетто во втором акте (povero rigoletto), "куртизаны", повторное объяснение с джильдой и, наконец, финал - убитый горем отец над телом дочери.

    если это не способно вызвать сострадания, то я уже и не знаю, что вообще может его вызвать.



    эээ, как-то вы однобоко их видите. объясните, что "уродливого" в "отце-жертве обесчещенной девушки"? а уж "расплата жизнью своего ребенка за шалости господина" как характеристика личности риголетто - это что-то совсем кармическое (типа, какие поступки совершил в этой жизни, таким и будешь в следующей, так что ли?)

    а если серьезно, у вас сострадание вызывают только белые и пушистые?




    а мне, наоборот, это показалось остроумным решением. большинство людей из всей удивительной музыки "риголетто" знает эту именно эту арию. вот режиссер и делает из ставшей уже попсой музыки настоящий концертный перфоманс: мол, вот вам ваша донна, наслаждайтесь
    Да!!! Руки прочь от Джильды !!! это образец для всех женщин!!!
    http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
    http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру

  • #7
    Косолапый Аватар для Фальстаф
    Регистрация
    25.06.2006
    Сообщений
    5,053
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Фильм Жан-Пьерра Поннелля

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    Самой «гиблой» является сцена похищения Джильды.
    уж, что есть - то есть... ни разу не видел эту сцену такой, чтобы можно было отключиться от оперной условности...

  • #8
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Фильм Жан-Пьерра Поннелля

    Цитата Сообщение от adriano Посмотреть сообщение
    Да!!! Руки прочь от Джильды !!! это образец для всех женщин!!!
    Вы бы еще Джульетту образцом назвали...
    Вы только представьте, что Ваша дочь (не дай бог!) так с Вами поступила из-за Вашего кобеля-начальника...

  • #9
    Старожил Аватар для adriano
    Регистрация
    02.06.2007
    Адрес
    Петербург
    Сообщений
    4,032

    По умолчанию Re: Фильм Жан-Пьерра Поннелля

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    Вы бы еще Джульетту образцом назвали...
    Вы только представьте, что Ваша дочь (не дай бог!) так с Вами поступила из-за Вашего кобеля-начальника...
    Птичка выросла и улетела из гнезда. Надо быть душой шире.
    Хотя собственно дочки у меня нет, одни будущие кобели-начальники
    http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
    http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру

  • #10
    Косолапый Аватар для Фальстаф
    Регистрация
    25.06.2006
    Сообщений
    5,053
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Фильм Жан-Пьерра Поннелля

    Цитата Сообщение от adriano Посмотреть сообщение
    Птичка выросла и улетела из гнезда. Надо быть душой шире.
    Хотя собственно дочки у меня нет, одни будущие кобели-начальники
    просто времена другие были... безкомпьютерные:
    Отец и мать вечером уходят в гости и говорят сыну:

    - Останешься один, ни за что не заходи в папин кабинет. Ни за что не открывай книжный шкаф. Ни за что не залезай на верхнюю полку. Ни за что не бери книгу в черной обложке. Ни за что не читай с пятой до сто пятой страницы...

    Вернулись... Смотрят - не помогло, не послушал сын их слов. Как сидел за компьютером, так и сидит.

  • Страница 1 из 28 1211 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Верди ― Басси «Риголетто»
      от Velmistr в разделе Поиск нот для духовых инструментов
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 08.03.2017, 13:36
    2. ВИДЕО: Виват Верди: ''Аида'' и ''Риголетто'' в альпийских снегах
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 06.02.2010, 03:01
    3. Верди-Зингеле Фантазия на темы оперы "Риголетто"
      от Cанечка в разделе Поиск нот для скрипки и альта
      Ответов: 4
      Последнее сообщение: 22.12.2009, 13:44
    4. Верди-Лист "Риголетто"
      от caspi в разделе Мастер-класс
      Ответов: 22
      Последнее сообщение: 26.06.2009, 23:31
    5. «Травиата» Отто Шенка в Вене: «дуэль» Нетребко с постановщиком (11.05.09)
      от AlexAt в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 15
      Последнее сообщение: 19.05.2009, 23:15

    Метки этой темы

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100