Ну, для этого необходимо прочитать гневную речь Захарова (руководителя хора Пятницкого) на съезде композиторов 1948 года по отношению к композиторам-формалистам,
выступавшего от лица народников.
Народное направление тогда противопоставлялось антинародному стилю композиторов формалистов, включая Прокофьева.
Впоследствии Прокофьев вставил в третью часть симфонии-концерта популярную песню из репертуара хора Пятницкого c говорящим названием: "Будьте здоровы".
Ростропович рассказывал, что этот эпизод Прокофьев в шутку называл хор "бедных родственников". Иначе говоря под этой песней имеется ввиду выступление народников на съезде.
Более того Захаров узнал знакомую мелодию и сказал, что будет жаловаться, если Прокофьев её не уберёт из симфонии-концерта (об этом есть запись в дневниках второй жены Прокофьева
- Миры Мендельсон).
Но в дальнейшем песня так и осталась в этом произведении. Что касается кинематографических подробностей, то это мои личные впечатления, если разбирать форму этого произведения, так
перед песней вы можете услышать призывные трубы, как бы собирающих людей на собрание, затем собственно песня в различных вариациях, а затем последствия выступления (звучит траурная музыка) и в финальной коде звучащей как ответ автора словно всё сметается на пути у огнедышащего дракона.
Не так всё было. Согласно биографу Прокофьева Игорю Вишневецкому, одна из вариаций в третьей части содержала цитату из популярной песни В.Захарова «И кто его знает, чего он моргает…», изложенную скерцозно, с искажениями мелодического контура. На предварительном прослушивании Концерта Захаров (в то время не только руководитель хора Пятницкого, но и ответственный чиновник Союза композиторов СССР) опознал свою тему. Разразился скандал, после чего Прокофьев был вынужден заменить тему Захарова столь же скерцозной собственной темой. (См.: Вишневецкий И. Сергей Прокофьев. М., 2009, с. 656—657).
Теперь относительно песни "Будьте здоровы, живите богато". Та мелодия, которую цитирует Прокофьев, взята из белорусской песни «Бывайце здаровы, жывiце багата…», мелодию которой в конце 1930-х гг. написал белорусский композитор Исаак Любан, а слова белорусский поэт Адам Русак. Песня обрела всесоюзную известность после того как ее слова на русский язык перевел выдающийся советский поэт Михаил Исаковский. В исполнении звезд эстрады Леонида и Эдит Утесовых и джаз-оркестра Утесова эта песня вошла в кинофильм-концерт мастеров искусств, вышедшей на экраны в 1940 г., что естественно весьма способствовало её популярности. Можете послушать и посмотреть этот фрагмент кинофильма:
У Захарова тоже есть песня "Будьте здоровы", но мелодия и слова её совсем иные. Вот пожалуйста, можете послушать эту песню в исполнении хора Пятницкого:
Однако эта песня не имела той популярности, которую имела песня Любана - Русака, поэтому со временем хор Пятницкого стал петь и её.
И еще, симфония-концерт Прокофьева была закончена в 1952 г., то есть спустя 4 года после 1-го съезда союза композиторов СССР. На мой взгляд, вряд ли к тому времени композитор помнил с кинематографической точностью детали этого съезда.
P.S. И еще. Я вот не слышу в музыке 3-й части никакого огнедышащего дракона. На мой взгляд общее настроение этой части скорее оптимистическое. И не только я не слышу там дракона. Вот например, как описан финал в Кратком путеводителе для слушателей симфонических концертов:
Финал построен на двух темах, подвергающихся в процессе развития богатому и остроумному варьированию. Первая звучит в начале как вдохновенный эпический сказ (в дальнейшем она многократно меняет свой облик, приобретая иногда игривый танцевальный характер). Вторая тема напоминает известную белорусскую песню "Будьте здоровы". Её вариации образуют комическую, почти зрительно осязаемую бытовую сценку (автор на называл этот эпизод "бедные родственники"). В коде финала Прокофьев использует одну из тем второй части. Заканчивается Симфония-концерт могучим динамическим нарастанием , как бы возникающим на гребне последней кульминационной волны.
Третья часть - Andante con moto построена на двух темах. Первая, звучащая вначале у виолончели solo, носит светлый, лирический характер. Она получает интересное вариационное развитие. Вторая тема отмечена чертами изящного прокофьевского гротеска. Она изложена более сжато и вводит в новые вариации главной темы. Динамичная кода построена на материале из второй части.
Последний раз редактировалось Читатель; 07.03.2018 в 01:03.
Я читал версию бывшего форумчанина WBL и знаком с версией Игоря Вишневецкого, но только на указанных двух страницах из его книги, другой по смыслу текст. Если вы солидарны с его трактовкой, то не лучше бы было привести его собственные слова?
И ещё для истории: у Прокофьева была своя песня Будьте здоровы на те же самые слова, да и с памятью у него было явно хорошо: речи выступавших на съезде по сей день помнят.
Последний раз редактировалось Дима; 07.03.2018 в 02:50.
Я читал версию бывшего форумчанина WBL и знаком с версией Игоря Вишневецкого, но только на указанных двух страницах из его книги, другой по смыслу текст. Если вы солидарны с его трактовкой, то не лучше бы было привести его собственные слова?
Насчет номеров страниц - я их взял из статьи о Симфонии-концерте в Википедии, см. здесь. См. там раздел "Комментарии" п.3. У меня текст книги Вищневецкого в электронном виде, поэтому в том, что касается нумерации страниц, на него ориентироваться я не мог.
Теперь относительно трактовки Вишневецкого. Нет, с его трактовкой я не солидарен - далее объясню почему. Но сначала, раз вы об этом просили, приведу цитату из его книги
Прокофьев не мог отказать себе в удовольствии вписать в финальную тему с вариациями цитату из одного из тех, кто подавался организаторами травли 1948 года в качестве эталона композитора — припев из популярной песни «На закате ходит парень возле дома моего...» Владимира Захарова на слова Михаила Исаковского. Припев из всем известной песни звучал шаржированно-скерцозно, проходя то у разных групп инструментов, то у солирующей виолончели. Контрастом ему служила необычайно благородная, может быть, самая красивая вариация Симфонии-концерта. Самого Захарова, активно громившего «ненужный» симфонизм и вознесённого мутной волной на пост одного из секретарей Союза композиторов, Прокофьев едко высмеивал и — цитируя припевчик — высказывал с нескрываемым сарказмом ему в лицо, что думал о его неблаговидной роли: «И кто его знает, / Чего он моргает, / Чего он вздыхает, / На что намекает...»
<....>
При предварительном прослушивании Захаров опознал свою мелодию — только глухой не услышал бы её — и разразился неизбежный скандал. Прокофьев предложил Ростроповичу поставить на ближайшее будущее на место этой мелодии специально сочинённый вальсок, а потом, без лишнего шума, вернуться к изначальному варианту.
Понимаете, уважаемый Дима, я не раз писал, что (в отличие от некоторых моих коллег - технарей) считаю историю такой же наукой, как например, и мою любимую физику. Но только для того, чтобы быть наукой - прежде чем делать какие-либо умозаключения и строить гипотезы - она должна опираться на точно установленные факты. Давайте теперь вычленим таковые в истории, рассказанной Вишневецким. На мой взгляд, точно установленным фактом здесь является то, что в симфонии - концерте нет цитаты из песни Захарова "И кто его знает". Чтобы судить, была ли там такая мелодия или нет, нужно, чтобы вариант рукописи Симфонии концерта с этой мелодией сохранился. И что автор книги - Вишневецкий этот вариант видел. Но Вишневецкий об этом ничего не написал.
Теперь насчет того, что Прокофьев якобы предложил поставить на это место специально сочиненный вальсок. Не могу знать, откуда Вишневецкий это взял - может быть из каких-либо воспоминаний Ростроповича. Что ж, вполне возможно, что так и было. Но даже, если всё так и было, то вот обратная операция почему-то произведена не была. Почему? Ведь в другом, всем известном случае, когда Прокофьев по совету друзей изменил финал 7-симфонии с открытого на бодро-оптимистический - в итоге (уже после смерти Прокофьева) вернулись же к первому варианту. Почему? Да потому что такой вариант действительно существовал! Хотя, как известно, в наше время тотальной аутентичности некоторые дирижеры стали снова исполнять второй (бодро - оптимистичный) вариант, видимо полагая именно его окончательным вариантом.
Сообщение от Дима
...И ещё для истории: у Прокофьева была своя песня "Будьте здоровы" на те же самые слова, да и с памятью у него было явно хорошо: речи выступавших на съезде по сей день помнят.
Спасибо, что написали про то, что и у Прокофьева была песня с таким названием. Я вот этого не знал, поэтому заинтересовался. И вот что выяснилось: это не песня, а часть кантаты "Песни наших дней", Op.76 для меццо-сопрано, баритона, хора и оркестра, созданная в 1937 г. Она практически не исполняется, но мне удалось найти как раз фрагмент на слова "Будьте здоровы", но только под аккомпанемент фортепиано: её можно послушать по ссылке: http://www.sovmusic.ru/sam/s14242.mp3 (Исполнители: А. Славный, ф-но - Ю. Серов).
Теперь что касается памяти. А можно узнать, кто это и по сей день помнит речи выступавших на этом съезде? Те, кто на нем присутствовал? Но ведь, судите сами, даже если кому-то из тех, кто участвовал в работе этого съезда, в 1948 г. было только 20 лет - то теперь им уже уже за 90. И даже, чтобы просто ознакомиться с речами выступавших на этом съезде, нужно иметь доступ к стенограмме этого съезда. Мне вот найти такую стенограмму, увы, не удалось.
Но главное, не многовато ли чести помнить обо всей той билиберде, что судя по воспоминаниям очевидцев, говорилась на этом съезде. А уж чтобы об этом помнил и придавал большое значение такой выдающийся композитор, как Прокофьев, который знал себе цену - извините, не верю! Об отношении Прокофьева к таким речам я как-то уже писал на форуме, причем опираясь как раз на точную цитату из книги Вишневецкого, см. тут. Там рассказывается о "знаменитом" совещании деятелей советской музыки, которое было организовано в 1948 году секретарем ЦК Ждановым - по поводу оперы Мурадели "Великая дружба". Вот что пишет Вищневецкий, причем в этот раз - со ссылкой на источники:
Нестьев, присутствовавший на совещании, запомнил, каким на него явился Прокофьев: розовощёким с никологорского мороза (примечание Читателя: Николина гора - место, где была дача композитора) в огромных унтах, с пятью значками лауреата Сталинской премии, вдетыми в петлицу. .. Реагировал Прокофьев, по воспоминаниям Нестьева, на то, что говорилось, по-разному: какие-то высказывания поддерживал, а какими-то в открытую возмущался.... Да и могло ли оно быть другим? Прокофьева оторвали от работы над оперой, продвижением которой он был очень доволен (примечание Читателя: имеется в виду опера "Повесть о настоящем человеке, над которой тогда работал Прокофьев). Композитор был в весёлом, боевом настроении. Согласно Хренникову, наш герой в середине совещания стал демонстративно громко разговаривать с соседом...
По другой версии сам Жданов прервал выступление и обратился к композитору: «Сергей Сергеевич, если вам скучно, вы можете покинуть зал»....
Версия, рассказанная Ростроповичем, расставляет все точки над «i»: во время выступления Жданова Прокофьев непрерывно разговаривал с соседом, «будущим дирижёром "Войны и мира"», и «другой член Политбюро», сидевший через два места от Прокофьева Матвей Шкирятов (в 1952—1953 годах действительно член Президиума/Политбюро Коммунистической партии), обратился к нему с назидательным замечанием: «Слушайте. Это вас касается».
Прокофьев иронически парировал: «Кто это?»
— «Моё имя не имеет значения, — последовал ответ. — Но знайте, что, когда я делаю вам замечание, вы должны с этим считаться».
— «Я никогда не обращаю внимание на замечания людей, которые не были мне представлены».
И чтобы при таком характере Прокофьев помнил в деталях какую-то чепуху, которая была сказано на съезде Захаровым? Извините, не верю.
Последний раз редактировалось Читатель; 08.03.2018 в 00:06.
И вот что выяснилось, что это часть кантаты "Песни наших дней", Op.76 для меццо-сопрано и солистов баритона, хора и оркестра, созданная в 1937 г. Она практически не исполняется, но мне удалось найти как раз этот фрагмент, но только под аккомпанемент фортепиано, её можно послушать по ссылке: http://www.sovmusic.ru/sam/s14242.mp3 (Исполнители: А. Славный, ф-но - Ю. Серов)..
эта кантата была записана в ГДРЗ в конце 80-х под управлением Одиссея Димитриади...
эта кантата была записана в ГДРЗ в конце 80-х под управлением Одиссея Димитриади...
Спасибо за информацию, я вот этого не знал. Интересно, сохранилась ли эта запись до наших дней? Хотя наверняка текст был изменен, как это обычно делалось в те годы: Сталин заменен на Ленина и т.п.
P.S. Между прочим, нашел в интернете, что оказывается в наше время такой неутомимый пропагандист Прокофьева как Г.Н.Рождественский в одном из своих концертов в рамках цикла "Моцарт и Прокофьев" в позапрошлом, 2016 году, исполнял эту кантату. Но к сожалению, я об этом не знал и потому, увы, не был на этом концерте.
Последний раз редактировалось Читатель; 08.03.2018 в 00:58.
...нашел в интернете, что оказывается в наше время такой неутомимый пропагандист Прокофьева как Г.Н.Рождественский в одном из своих концертов в рамках цикла "Моцарт и Прокофьев" в позапрошлом, 2016 году, исполнял эту кантату...
Более того, оказывается на сайте московской филармонии сохранилась запись этого концерта, см. http://meloman.ru/concert/dirizhirue...ij-16-05-2016/
Так что желающие могут послушать.
Кантата Прокофьева начинается на временной отметке 43:40. В кантате 9 частей: 1. Марш 2. Через мостик (кавалерийская) 3. Будьте здоровы 4. Золотая Украина 5. Брат за брата 6. Девушки 7. Двадцатилетний 8. Колыбельная 9. От края до края.
Часть "Будьте здоровы" начинается с отметки 49:30
Сергей Бабаян сделал транскрипцию Ромео и Джульетты Прокофьева и других его сочинений для двух роялей. И как когда-то Плетнёв с Золушкой сделал также запись с Мартой Аргерих. Альбом называется Prokofiev for two.
Сергей Бабаян сделал транскрипцию Ромео и Джульетты Прокофьева и других его сочинений для двух роялей. И как когда-то Плетнёв с Золушкой сделал также запись с Мартой Аргерих. Альбом называется Prokofiev for two.
Спасибо за ссылку. Непонятно только, почему такой порядок номеров в Ромео и Джульетте, первым номером значится Смерть Джульетты, а уж потом идут другие номера. Странно.
Доброго времени суток всем! Пожалуйста, знатоки, подскажите чья эта музыка звучит в этом видео https://youtu.be/XLSBoZ3KgwA начиная с 20:33 и до 21:42 и с 21:49 до 22:43. В данной программе использована музыка: Прокофьева, Шостаковича, Вагнера, Малера, Онеггера, Пярта, Дунаевского и Шнитке. Заранее благодарен за помощь!
Доброго времени суток всем! Пожалуйста, знатоки, подскажите чья эта музыка звучит в этом видео https://youtu.be/XLSBoZ3KgwA начиная с 20:33 и до 21:42 и с 21:49 до 22:43. В данной программе использована музыка: Прокофьева, Шостаковича, Вагнера, Малера, Онеггера, Пярта, Дунаевского и Шнитке. Заранее благодарен за помощь!
Второй фрагмент - это вторая часть Скифской сюиты Прокофьева.
Музыка на фортепиано является одним из самых вдохновляющих и универсальных форм музыкального искусства. Создание композиций на фортепиано — это процесс, требующий вдохновения, творчества и...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
23.04.2024, 12:19
25 апреля 2024 года состоится Концерт «Вселенная NEOклассики»
6 июня, тёплым летним вечером, под самым большим звёздным куполом в Московском планетарии зазвучат произведения культовых современных...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
23.04.2024, 11:05
25 апреля 2024 года состоится Концерт Жанны Бичевской «Песни иеромонаха Романа»
Жанна бичевская «Песни иеромонаха романа»
Жанна Бичевская – уникальное явление в искусстве. За 50 лет творческой...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
23.04.2024, 11:04
Социальные закладки