"Голос Америки" сообщает:
Солист Мариинского театра Санкт-Петербурга Ильдар Абдразаков получил «Грэмми» – самую престижную премию в мире музыки (награда Американской академии звукозаписи) за альбом «Реквием». «Реквием» победил в двух номинациях – «Лучшее хоровое исполнение» и «Лучший классический альбом». В работе над «Реквиемом» кроме Абдразакова участвовала солистка Мариинки Ольга Бородина, певцы Барбара Фриттоли и Марио Дзеффири, дирижер Рикардо Мути, Симфонический оркестр и хор Чикаго.
Это замечательно, конечно. Но вот отклики на Амазоне на эту запись более чем сдержанные. Пользователи сравнивают эту со старыми записями (помимо упомянутых там я бы назвал еще удачной по выбору солистов запись с Бернстайном, хотя хор там совсем плохо слышно). Причем, критично они настроены и к итальянской солистке (так что никаких именно национальных стереотипов).
Кажется, все-таки главная цель - реверанс в сторону Мути, хотя безусловно, он выдающийся дирижер.
Подчеркиваю, пока запись не слышал, у нас лейбл Чикаго малодоступен. У меня с ними пока только Брукнер с Хайтинком есть.
Вы имеете неприязнь к Бородиной, что так рады якобы обскокавшему ее супругу?
Ничего личного. Просто это живая иллюстрация к темам про оперные интерпретации на соседних форумах. Выделив тему из других тем, я сделал на ней акцент. Акцент - главное средство истолкования факта. - Получена премия Грэмми оркестром, дирижером, солистами и хором. И есть различные интерпретации этого факта. Одна из них - выделение роли Абдараззакова: во-первых, словом КРОМЕ, во-вторых перестановкой его фамилии на первое место, в третьих и т.д. Перенесение акцента, - один из главных приёмов интерпретации. Этот приём может оставлять сам текст не тронутым (формально), но смысл сообщения (идея оперы) трансформируется.
Ничего личного. Просто это живая иллюстрация к темам про оперные интерпретации на соседних форумах. Выделив тему из других тем, я сделал на ней акцент. Акцент - главное средство истолкования факта. - Получена премия Грэмми оркестром, дирижером, солистами и хором. И есть различные интерпретации этого факта. Одна из них - выделение роли Абдараззакова: во-первых, словом КРОМЕ, во-вторых перестановкой его фамилии на первое место, в третьих и т.д. Перенесение акцента, - один из главных приёмов интерпретации. Этот приём может оставлять сам текст не тронутым (формально), но смысл сообщения (идея оперы) трансформируется.
Михаил, Вы случаем не заметили, как правильно пишется фамилия мужа Бородиной?
Михаил, Вы случаем не заметили, как правильно пишется фамилия мужа Бородиной?
Если Вы знаете, то скажите. Я к нему в российский паспорт не заглядывал. В разных источниках, в том числе в переводах, эта фамилия пишется по разному. Но Вы поняли о ком речь?
Если Вы знаете, то скажите. Я к нему в российский паспорт не заглядывал. В разных источниках, в том числе в переводах, эта фамилия пишется по разному. Но Вы поняли о ком речь?
О ком речь, понял.
Процитированный Вами источник трижды написал его фамилию правильно.
Кресло-качалка, пожалуй, один из самых узнаваемых символов уюта и релаксации. В эпоху, когда современная мебель в Ташкенте все чаще ставит акцент на минимализме и функциональности, старое доброе...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
Сегодня, 11:57
Приобретение недвижимости является одним из самых важных и серьезных решений в жизни каждого человека. Покупка квартиры в новостройке предоставляет возможность получить жилье по своему вкусу и...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
Сегодня, 11:57
Музыка на фортепиано является одним из самых вдохновляющих и универсальных форм музыкального искусства. Создание композиций на фортепиано — это процесс, требующий вдохновения, творчества и...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
23.04.2024, 12:19
Социальные закладки