Re: Устаревшее Rinforzando
Цитата:
Сообщение от
tenzing
Дело хозяйское....
Дела могут быть не только хозяйскими. А ответить знаний ведать не хватает.
Re: Устаревшее Rinforzando
Думаю, это не совсем одно и то же. Мне всегда казалось, что Rinforzando это что-то вроде "с новой силой" ( в словаре написано Внезапное усиление нескольких звуков или короткой фразы), скорее уж ближе к sub. Forte нежели к crescendo.
Re: Устаревшее Rinforzando
Цитата:
Сообщение от
IgorCello
Думаю, это не совсем одно и то же. Мне всегда казалось, что Rinforzando это что-то вроде "с новой силой" ( в словаре написано Внезапное усиление нескольких звуков или короткой фразы), скорее уж ближе к sub. Forte нежели к crescendo.
Один известный регент говорил sub crescendo, что по сути абсурд.
Re: Устаревшее Rinforzando
Цитата:
Сообщение от
IgorCello
Думаю, это не совсем одно и то же. Мне всегда казалось, что Rinforzando это что-то вроде "с новой силой" ( в словаре написано Внезапное усиление нескольких звуков или короткой фразы), скорее уж ближе к sub. Forte нежели к crescendo.
Спасибо за ответ.
А может это ещё ближе к сфорцандо: sf, которое ставится на один звук (аккорд), но не на фразу. Главное - понять чем более обиходным в сегодняшней нотографии можно было заменить Rinforzando, не испортив авторский коммент.
Re: Устаревшее Rinforzando
Цитата:
Сообщение от
vcirkov
Один известный регент говорил sub crescendo, что по сути абсурд.
Прав Ваш регент.
Re: Устаревшее Rinforzando
Цитата:
Сообщение от
Alisa55
Дела могут быть не только хозяйскими.
А какими?
Цитата:
Сообщение от
Alisa55
А ответить знаний ведать не хватает.
Эти "знания" от лукавого. Если Вы про авторский текст, там менять ничего нельзя. А если про исполнение... насколько Бог таланту отпустил.
Re: Устаревшее Rinforzando
Цитата:
Сообщение от
tenzing
А какими?
Эти "знания" от лукавого. ... насколько Бог таланту отпустил.
Вам, батенька, учиться впрок будет: жизнь впереди!
Re: Устаревшее Rinforzando
Ужасть-то какая: ринфорцандо со сфорцандо перепутать...