Помогите с аранжировкой романса Рахманинова "Сирень". переложение для женского или смешанного хора. у кого - нибудь есть готовая?Поделитесь, пожалуйста...
Вид для печати
Помогите с аранжировкой романса Рахманинова "Сирень". переложение для женского или смешанного хора. у кого - нибудь есть готовая?Поделитесь, пожалуйста...
Есть переложение для смешанного Г.Ковалева,
интересная миниатюрка.Пишите,что еще нужно,
уровень хора желательно знать.
Руководитель муниципального камерного хора
Владимир Грозин.
После 10-го могу обработку В. Попова сосканировать. Хотя мне не очень нравится...
Срочно надо?
желательно редкую обработку неизвестного музыканта. возможна даже любительская обработка. (нужно не для исполнения а для анализа)
Ой, с этим сложнее... А если кого-то попросить? Или сами (типа Аноним XVI века)? И проанализировать потом.
Уважаемый Владимир Грозин! Пришлите нам переложение для смешанного хора Г.Ковалева произведение Сирень info@rosinka.de
пришлите пожалуйста нам Хору РОСИНКА эту обработку info@rosinka.de
вот ссылка скачать эту обработку