Сделаны костюмы и декорации, воссоздана атмосфера богатого итальянского дома.Цитата:
А вот сделать костюмы и декорации создать атмосферу (то о чем писала Василиса) это сложнее.
Вид для печати
Сделаны костюмы и декорации, воссоздана атмосфера богатого итальянского дома.Цитата:
А вот сделать костюмы и декорации создать атмосферу (то о чем писала Василиса) это сложнее.
Опять мимо. Ни Моцарт ничего не осовременивал, ни Да Понте, а первые постановщики. И оба автора знали, как это будет поставлено, и считали это нормальным. Потому что, хоть и "после 1600" и Испания, но ясно, что на самом-то деле про наши родные 1780-е годы. И даже про самого себя. Тут тебе и разврат, и богохульство, и святоши, и тень отца, и брошенные дэвушки – полный набор Вольфганга нашего Амадея. И вроде Да Понте тоже.
Так что сказавши "а":
уж скажите и "б". Для вас или нет? Если для вас, то, значит, про вас. Вот и весь сказ. Но вам неприятно, когда про вас говорят вам в лицо. Вы хотели бы разных экивоков: мол, это все 18 век и типа вечное, а меня здесь не стояло. Да оно потому вечное, что заново воспроизводится из поколения в поколение. В этом смысле Моцарт, конечно, писал про всех нас и для всех нас.Цитата:
Моцарт оперу написал для меня!
А может я хочу Донну Анну в роскошном платьеи с мушкой на щеке?
Поздно, не буду разьяснять свою позицию, но дело в природе, в природности музыки, в природности платьев и костюмов, в той природе, которой нет в этой постановке. В траве, деревьях, цветах, клумбах, луне, тучах, в громе и молнии,в интерьерах повторяющих сады и парки, платьях и костюмах, как цветы экзотических растений,
ай,да - что обьяснять.