По Гавриилиаде.
Помянутое мною ПСС издания 1954 хорошо тем, что на каждый пушкинский опус там имеется довольно таки обстоятельное примечание (хотя и явно просоветское), - вот некотрые выдержки оттуда:
1) Поэма написана в апреле 1821 года;
2) 8 марта 1826 года жандармский генерал Бибиков послал графу Бенкендорфу донос на Пушкина в связи с его авторством этой поэмы, которое граф в виду чрезвычайной занятости по делу декабристов оставил без внимания и последствий;
3) В 1828 году другой донос был адресован петербургскому митрополиту, по нему Николай 1 создал особую следственную комиссию...
4) Поэту однозначно угражала Сибирь. Поэтому Пушкин сперва отрицал свое авторство, но затем в письме, непосредственно адресованном царю и до нас не дошедшем, признал его. После получения письма Николай 1....распорядился прекратить дело и оставил его без последствий;
5) Авторской рукописи "Гавриилиады", ввиду крайней опастности держать ее у себя, до нас не дошло, но сохранился набросок плана, намечающий ряд эпизодов поэмы.
12.06.2008, 13:24
mitka
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
Сообщение от CHIZH
А в поздравительный адрес другу, который будут наверняка читать и его пожилые родители и его дети и даже, когда его не станет, - внуки, я думаю Вы поостережетесь написать "интересные" подробности, как Вы вместе с ним бегали "по девочкам", а на этот счет ограничетесь исключительно устными воспоминаниями под рюмочку "беленькой".
Слово другу:
"27 МАЯ 1819.
Веселый вечер в жизни нашей
Запомним, юные друзья;
Шампанского в стеклянной чаше
Шипела хладная струя.
Мы пили - и Венера с нами
Сидела прея за столом.
Когда ж вновь сядем в четвером
С б<......>, вином и чубуками?"
Еще слово - уже 100% приличное:
"К ЩЕРБИНИНУ.
Житье тому, любезный друг,
Кто страстью глупою не болен,
Кому влюбиться недосуг,
Кто занят всем и всем доволен;
Кто Надиньку, под вечерок,
За тайным ужином ласкает,
И жирный страсбургский пирог
Вином душистым запивает;
Кто, удалив заботы прочь,
Как верный сын пафосской веры
Проводит набожную ночь
С младой монашинкой Цитеры.
По утру сладко дремлет он,
Читая листик Инвалида;
Весь день веселью посвящен,
А в ночь - вновь царствует Киприда.
И мы не так ли дни ведем,
Щербинин, резвый друг забавы,
С Амуром, Шалостью, вином,
Покаместь молоды и здравы.
Но дни младые пролетят,
Веселье, нега нас покинут,
Желаньям чувства изменят,
Сердца иссохнут и остынут.
Тогда - без песен, без подруг,
Без наслаждений, без желаний,
Найдем отраду, милый друг,
В туманном сне воспоминаний!
Тогда, качая головой,
Скажу тебе у двери гроба:
"Ты помнишь Фанни, милый мой?"
И тихо улыбнемся оба."
1819
Пушкин говорит - запомним, а Вы предлагаете не вспоминать.
Вот ведь парадокс: я говорю, Пушкин дряни не писал, у него всякая строчка гениальна, а мне в ответ: да у него 10% дряни; так кто же более ценит Пушкина - тот, кто ценит все, созданное им, или тот, кто сортирует на великое и низкое по признаку наличия или отсутствия "ненормативной лексики"? Нет у Пушкина мерзости. Не поучайте гения, учитесь у него - это, считаю, ему будет лучший деньрожденный подарок, лучше торжественных адресов.
12.06.2008, 13:42
JohnLenin
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
Сообщение от Лев Конов
Сами придумали?:-)
Пожалуйста, скиньте ссылку - чтобы понять, можно ли этому источнику доверять.
Вам, мсье Конофф - можно. :silly: Вполне!.. :lol:
Александр Пушкин
ТЕНЬ ФОНВИЗИНА
(отрывок)
<...>
И оба путника пустились
И в две минуты опустились
Хвостову прямо в кабинет.
Он не´ спал; добрый наш поэт
Унизывал на случай оду,
Как божий мученик кряхтел,
Чертил, вычеркивал, потел,
Чтоб стать посмешищем народу.
Сидит; перо в его зубах,
На ленте анненской табак,
Повсюду разлиты чернилы,
Сопит себе Хвостов унылый.
«Ба! в полночь кто катит ко мне?
Не брежу, полно ль, я во сне!
Что сталось с бедной головою!
Фонвизин! ты ль передо мною?
Помилуй! ты... конечно, он!»
«Я, точно я, меня Плутон
Из мрачного теней жилища
С почетным членом адских сил
Сюда на время отпустил.
Хвостов! старинный мой дружище!
Скажи, как время ты ведешь?
Здорово ль, весело ль живешь?»
«Увы! несчастному поэту, —
Нахмурясь отвечал Хвостов, —
Давно ни в чем удачи нету.
Скажу тебе без дальних слов:
По мне с парнасского задору
Хоть удавись — так в ту же пору.
Что я хорош, в том клясться рад,
Пишу, пою на всякий лад,
Хвалили гений мой в газетах,
В «Аспазии» боготворят.
А все последний я в поэтах,
Меня бранит и стар и млад,
Читать стихов моих не хочут,
Куда ни сунусь, всюду свист —
Мне враг последний журналист,
Мальчишки надо мной хохочут.
Анастасевич лишь один,
Мой верный крестник, чтец и сын,
Своею прозой уверяет,
Что истукан мой увенчает
Потомство лавровым венцом.
Никто не думает о том,
Но я — поставлю на своем.
Пускай мой перукмахер снова
Завьет у бедного Хвостова
Его поэмой заказной
Волос остаток уж седой,
Геройской воружась отвагой,
И жизнь я кончу над бумагой
И буду в аде век писать
И притчи дьяволам читать».
Денис на то пожал плечами;
Курьер богов захохотал
И, над свечой взмахнув крылами,
Во тьме с Фонвизиным пропал.
Хвостов не слишком изумился,
Спокойно свечку засветил —
Вздохнул, зевнул, перекрестился,
Свой труд доканчивать пустился,
Поутру оду смастерил
И ею город усыпил.
<...>
12.06.2008, 13:44
Romson
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
...Пушкин не любил говорить об этой поэме, как свидетельствует один из ближайших друзей поэта Павел Воинович Нащокин. По словам А. С. Норова, Пушкин сказал В. И. Туманскому: «Ты, восхищавшийся такой гадостью, как моя неизданная поэма, настоящий мой враг». С. А. Соболевский свидетельствовал, что «Пушкин глубоко горевал и сердился при всяком, даже нечаянном напоминании об этой прелестной пакости». О том же вспоминали В. П. Горчаков и С. Д. Полторацкий. М. В. Юзефович, бывший в 1829 г. вместе с Пушкиным на Кавказе, писал впоследствии: «Я помню, как однажды один болтун, думая, конечно, ему угодить, напомнил ему об одной его библейской поэме и стал было читать из нее отрывок. Пушкин вспыхнул, на лице его выразилась такая боль, что тот понял и замолчал».
Полный текст .
Повторяю:
Цитата:
Пушкин не любил говорить об этой поэме
- и Вам, mitka, не стоит муссировать сальности из частных посланий (опубликованных не Пушкиным, а заботливыми и дотошными исследователями, пекшимися о подлинности, а не сенсационности) - крепкое словцо, сказанное в кругу друзей за стаканом, отличается от гарканья похабной брани на крыльце борделя: первое останется на совести "поручика", за второе могут и отшлёпать. больно и справедливо. Не стоит, mitka, восхищаться тем, о чём (в том числе) Пушкин Вам же написал:
...Воспоминание безмолвно предо мной
Свой длинный развивает свиток;
И с отвращением читая жизнь мою,
Я трепещу и проклинаю,
И горько жалуюсь, и горько слезы лью,
Но строк печальных не смываю.
("Воспоминание")
"Не смываю" - думаю, не потому, что "не хочу смывать", а потому, что в книге жизни наши слова и поступки запечатлеваются накрепко, и "смыть" - можно только отчасти: покаянием, теми самыми слезами. (Это не помогло, к примеру, Бёрдсли: несмотря на завещанное им сожжение всей рисованной похабели, душеприказчики решили иначе.)
12.06.2008, 13:51
CHIZH
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
Сообщение от mitka
Пушкин говорит - запомним, а Вы предлагаете не вспоминать.
Вот ведь парадокс: я говорю, Пушкин дряни не писал, у него всякая строчка гениальна, а мне в ответ: да у него 10% дряни; так кто же более ценит Пушкина - тот, кто ценит все, созданное им, или тот, кто сортирует на великое и низкое по признаку наличия или отсутствия "ненормативной лексики"? Нет у Пушкина мерзости. Не поучайте гения, учитесь у него - это, считаю, ему будет лучший деньрожденный подарок, лучше торжественных адресов.
Вы опять уж больно неточны: ни о какой такой "дряни" якобы имеющейся в наследии Пушкина я нигде, никогда и в частности здесь, - не говорил, не писал и даже не думал. И у меня 10% - это вовсе не "дрянь", а, - в том числе и шедевры, использующие "крепкие словца" и которые я вовсе не призываю "не вспоминать" (исключение лишь те, на которые сам Пушкин не давал своего согласия к их распространению), мне лишь не очень понятно, почему именно на этих 10% Вы здесь сконцентрировались.
И повторю свою просьбу, если вы уже и цитируете мои комменты, то делайте это не искажая их истинный смысл. А то создается впечатление, что все, кроме своих, комменты коллег Вы читаете исключительно по диагонале. Уверяю Вас, ежели так читать хотябы того же Пушкина, то и из него, - до мозга костей русского, - можно сделать руссофоба, понадергав из его наследия строчки с жалобами на нелицеприятные стороны своей отчизны, которых у него более чем достаточно. Нельзя вырывать слова или цитаты из контекста и подавать их в своей интерпретации, - это нарушение всех существующих правил ведения дискуссии.
12.06.2008, 13:52
Фродо Б
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
Сообщение от duchka
Николай I написал стихотворение на именины императрицы. На-
чинается так: "Я помню чудное мгновенье..."
Тема известна: пьесы Шекспира писал НЕ Шекспир, "Войну и мир" Толстого - НЕ Толстой, "Тихий Дон" Шолохова - НЕ Шолохов, ну, а "Я помню чудное мгновенье" Пушкина, конечно же - НЕ Пушкин.:lol:
12.06.2008, 14:30
mitka
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
Сообщение от Romson
Полный текст .
Повторяю:
- и Вам, mitka, не стоит муссировать сальности из частных посланий (опубликованных не Пушкиным, а заботливыми и дотошными исследователями, пекшимися о подлинности, а не сенсационности) - крепкое словцо, сказанное в кругу друзей за стаканом, отличается от гарканья похабной брани на крыльце борделя: первое останется на совести "поручика", за второе могут и отшлёпать. больно и справедливо. Не стоит, mitka, так восхищаться тем, о чём (в том числе) Пушкин Вам же написал так:
...Воспоминание безмолвно предо мной
Свой длинный развивает свиток;
И с отвращением читая жизнь мою,
Я трепещу и проклинаю,
И горько жалуюсь, и горько слезы лью,
Но строк печальных не смываю.
("Воспоминание")
"Не смываю" - думаю, не потому, что "не хочу смывать", а потому, что в книге жизни наши слова и поступки запечатлеваются накрепко, и "смыть" - можно только отчасти: покаянием. (Это не помогло, к примеру, Бёрдсли: несмотря на завещанное им сожжение всей рисованной похабели, душеприказчики решили иначе.)
Пушкин Вам не исповедывался; что это за печальные строки жизни, которые он с отвращением читал, мы с Вами не можем знать. Довольно унизительно для Пушкина считать, будто он написал свое гениальное "Воспоминание", потому что терзался, что матерные слова в стихах употреблял! Жаль, что Вы так мелко трактуете это стихотворение. Хотелось бы, чтобы и Вы отличали крепкое словцо, сказанное в кругу беседы с друзьями - о чем здесь и шла речь - от гарканья похабной брани на крыльце борделя, за которое Вы это словцо приняли. Если Вы в пушкинских стихах, которые он счел нужным записать на бумаге и передать друзьям, прекрасно понимая, что эти стихи не исчезнут, усмотрели гарканье похабной брани - это оскорбление Пушкина.
12.06.2008, 14:41
Лев Конов
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
Сообщение от duchka
Не ,это классика-Псевдо-Хармс
О себе: Век живи, век учись - дураком помрёшь.
Но предупреждать же надо, а то я всерьёз подумал, что Николай I был великим поэтом:-)
12.06.2008, 14:43
mitka
Ответ: А. С. Пушкин
Может быть, стоит напомнить, из-за чего сыр-бор загорелся, да так, что уже и Гавриилиаду помянули, и проч. Участник форума привел короткую басенку Пушкина о богатом певце-кастрате и бедном скрипаче, заполнив цензурные пробелы не теми словами, которые у Пушкина: я, не любя неточности в текстах, принадлежащих гению (какими бы они ни были), исправил со ссылкой на литературоведческую статью. Все.
Предлагаю тему о ненормативной лексике в произведениях А.С. Пушкина закрыть. Если кто-либо желает, чтобы я свои те посты удалил - дайте знать, и удалю.
12.06.2008, 14:46
CHIZH
Ответ: А. С. Пушкин
Цитата:
Сообщение от Лев Конов
О себе: Век живи, век учись - дураком помрёшь.
Но предупреждать же надо, а то я всерьёз подумал, что Николай I был великим поэтом:-)
Он то не был, но зато его внук К.Р. может и был из ряда вон из династии выходящим.