I тур:
Й. Гайдн. Соната ля-бемоль мажор, Hob. XVI:46
П. И. Чайковский. «Песня без слов» фа мажор, соч. 2, № 3
П. И. Чайковский. «Юмореска», соч. 10, № 2
Ф. Шопен. Этюды, соч. 25
16.06.2011, 20:07
lerit
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
А он себя Чжаннин называет...
16.06.2011, 20:08
Aprile
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
да, кто-то уже писал, что транскрипция на сайте неправильная
16.06.2011, 20:14
avg
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
Цитата:
Сообщение от Aprile
да, кто-то уже писал, что транскрипция на сайте неправильная
Просто у нас транскрибируют английскую транслитерацию, которая соответствует принятой в Китае -- т.н. пиньинь; китайскому произношению она не вполне соответствует. Например, весьма распространенная фамилия Чжан пишется как Zhang. Протранскрибируйте теперь по русски -- что получится? К тому же, кажется, есть еще нормы русской транслитерации этого пиньиня.
16.06.2011, 20:19
Читатель
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
А что за хмыри там сейчас треплются?
16.06.2011, 20:22
avg
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
Цитата:
Сообщение от Читатель
А что за хмыри там сейчас треплются?
У меня никаких хмырей. :roll:
16.06.2011, 20:23
Aprile
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
Цитата:
Сообщение от avg
Просто у нас транскрибируют английскую транслитерацию, которая соответствует принятой в Китае -- т.н. пиньинь; китайскому произношению она не вполне соответствует.
Два вопроса в связи с вышеизложенным:
1. Откуда Вы это знаете, дорогой AVG? Пиньинь какой-то откопали - чудеса, да и только! Физик, музыкант - и китаист вдобавок?
2. Так как же нам теперь господина Jianing Kong звать-величать?
16.06.2011, 20:25
olechka-eg
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
Цитата:
Сообщение от avg
У меня никаких хмырей. :roll:
Джон Рубинштейн и представитель фирмы Стенвэй
16.06.2011, 20:31
Emerald
Re: Фортепиано. 1 тур. День 2-й
Цитата:
Сообщение от Aprile
Два вопроса в связи с вышеизложенным:
1. Откуда Вы это знаете, дорогой AVG? Пиньинь какой-то откопали - чудеса, да и только! Физик, музыкант - и китаист вдобавок?
2. Так как же нам теперь господина Jianing Kong звать-величать?
Сегодня общалась с ним лично. Зовут его Чжаннин :-)