"берлиозово" с маленькой буквы пишется, а так всё верно.
Я это дело живьём видел в Хайфе. Круто! Только Фауст был очень толстый. А так ничё :roll:
Притяжательные прилагательные, образованные от имён собственных, пишутся с заглавной буквы, так что "Берлиозово" тоже пишется с заглавной.
Почитал я тут материалы по "Фаусту" (кстати, опера Гуно написана не прямо по Гёте, а по какой-то французской обработке), и обнаружил ещё, помимо оперы Шпора (1836) оперу некоей Луизы Бертен (1831).
То, что Берлиозова драматическая легенда не была задумана оперой, ещё не повод не считать её сочинением для музыкального театра...
"Мефистофель" во второй редакции имел успех, пусть и не оглушительный.
15.07.2007, 18:59
Loge
Ответ: Re: Довагнеровская немецкая опера
Цитата:
Сообщение от Эцилопп
И что с того, что венгерский язык - не индоевропейский?..
Я понимаю, перевести какое-нибудь исследование, но краткие содержания итальянских, немецких и русских (!) опер - это, знаете ли, надо ухитриться!)))
....
Если мы немного уклонились от оперного жанра, большая близость Гетевскому Фаусту конечно же не у Берлиоза (не в коем случае), а у Шумана, который следовал авторскому тексту, ничего в нем не меняя: "Szenen aus Goethes Faust" для солистов, хора и оркестра. В свое время Б.Бриттен обратился к этой музыке и заново ввел ее в реальное музыкальное пространство, после долгих лет забвения (обращались лишь к увертюре). Вадик, тебе будет интересно особо, поскольку Дискау дважды записал эту вещь (первый раз - в 1972 на Decca с Бриттеном и второй раз в свои поздние годы, кажется, в 1982 или что-то около того - сейчас нет под рукой, а в каталогах найти не могу). Кстати, Брамс считал Шумановского Фауста одним из лучших сочинений композитора.
15.07.2007, 20:01
Эцилопп
Ответ: Довагнеровская немецкая опера
Кстати, Гёте - не единственный автор драматической обработки истории Фауста, и очень большое количество, если не абсолютное большинство произведений на тему Фауста написаны не по Гёте. Собственно, Шуманн - один из немногих, если не единственный, кто положил на музыку текст Гёте. У большинства - либретто "по мотивам", а у очень многих - по другим обработкам истории Фауста.
Ну и что касается венгров - была, как-никак, дружественная республика, так что я не вижу в этом ничего странного.
19.07.2007, 08:24
OfficeRat
Ответ: Re: Довагнеровская немецкая опера
Цитата:
Сообщение от Loge
"Быстрый опрос" показал, что двойник наличествует и в катологе!
Т.е. его можно заказать в Пурпурном легионе или Мире Музыки.
Зачем Вы вводите всех в заблуждение? И цена, конечно, будет близка той, о которой я и писал. Поскольку именно в Пурпурном и покупал в свое время этот комплект.
Уважаемый Loge,
в приведённом вами каталоге (ссылке) отсутствует самое главное - кнопочка "Buy". Я понимаю, что важность мешает рассмотреть вопрос непредвзято. Вы, почему-то, не считаете нужным отметить, что в "Пурпурном легионе" все Genovev'ы указаны как "спецзаказ". Что, разумеется, означает одно - их нет и не будет. Позволю заметить, что как владельцу музыкального магазина и оптовой импортно-экспортной компании, занимающейся исключительно торговлей классикой, мне известно о наличии той или иной продукции из первых рук, т.е., от издателя.
Надеюсь, вопрос о заблуждениях решён окончательно.