Аккурат через неделю в Бонне вроде как , с русскими к тому ж корнями:-)
Кто что знает/думает/лелеет - поделитесь!
29.11.2007, 15:53
rar
Ответ: а кому конкурс Бетховена
И что - так уж никто и не лелеет? 8)
Затаились... :evil:
А может, Бетховена не знают?..:roll::roll::roll:
:silly: Или - Гилилова??? :roll::roll::roll::roll::roll::roll:
30.11.2007, 22:32
беглец с ноева ковчега
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Несложно догадаться что лично я буду болеть за красавицу.
Пожелаем также удачи форумчанну Петру Овчарову.
01.12.2007, 09:09
Пётр Гнётов
Ответ: а кому конкурс Бетховена
По составу участников - типичный междусобойчик. Для тех, кто натурализовался поближе к Бетховену. Хотя, возможно, это и неспроста, ибо понимание духа великого композитора теряется с каждым лишним километром.
Интересно, как на этот раз Овчаров и Горлач - не передумают? Всем удачи!
01.12.2007, 15:17
klavierprinzessin
Re: Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от беглец с ноева ковчега
Несложно догадаться что лично я буду болеть за красавицу.
Пожелаем также удачи форумчанну Петру Овчарову.
Петечке желаю большой удачи. ни пуха ни пера
01.12.2007, 20:29
stranger77
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от беглец с ноева ковчега
Несложно догадаться что лично я буду болеть за красавицу.
А что, подаёт надежды?
:-)
01.12.2007, 20:47
stranger77
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Пётр Гнётов
По составу участников - типичный междусобойчик. Для тех, кто натурализовался поближе к Бетховену.
Да вроде как треть участников из-за океана приезжает, какой уж тут междусобойчик...
Вот только почему европейцы так массово едут в Бонн
и практически бойкотируют Москву - до сих пор не понимаю ...
Цитата:
Сообщение от Пётр Гнётов
Интересно, как на этот раз Овчаров и Горлач - не передумают? Всем удачи!
Приятный сюрприз - участие Петра Овчарова, я помню он вроде бы
собирался вообще завязать с конкурсами, за ненадобностью ...8)
Если он и Горлач в самом деле приедут - думаю будет интересно,
ученики Камерлинга обычно хороши именно в Бетховене.
Желаю им и всем участникам удачной игры!
Надеюсь трансляция будет?
01.12.2007, 22:32
rar
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Пётр Гнётов
... понимание духа великого композитора теряется с каждым лишним километром.
Петр, а где Вам видится максимум понимания - Вена, Бонн, или посередине?
(Типа откуда километры тянуть;-))
02.12.2007, 01:00
беглец с ноева ковчега
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от stranger77
А что, подаёт надежды?
:-)
Она излучает и поглощает любовь!
02.12.2007, 16:44
stranger77
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от беглец с ноева ковчега
Она излучает и поглощает любовь!
Вы имеете в виду её игру на ф-но или фотографию? :-)
03.12.2007, 17:28
беглец с ноева ковчега
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от stranger77
Вы имеете в виду её игру на ф-но или фотографию? :-)
И то и другое.
Тем более что это очень взаимосвязано.
04.12.2007, 18:16
Tigris
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Spasibo, Otari! Sovpadaet li mnenie 4lenov jury s tvoim - budet yasno 6go 4isla ve4erom. A voobshe, eto konetno gadost - igrat v 1y den)))
04.12.2007, 18:42
Rochefort
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Сегодня вечером играет Горлач. Слышал краем уха, что он не совсем
в форме. Кто располагает информацией-будет трансляция или нет?
04.12.2007, 19:39
Atlas-B
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Слухи не врут - он действительно не в форме, но это касается лишь второго и последующего туров.
Трансляции не будет.
04.12.2007, 22:34
stranger77
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Atlas-B
Слухи не врут - он действительно не в форме, но это касается лишь второго и последующего туров.
Трансляции не будет.
Ах вон оно что, а я ещё себя ругал, что никак
на сайте не мог найти где трансляция -
хотел послушать кое-что по рекомендации Беглеца 8)
И не стыдно немцам такие международные конкурсы проводить? :tomato:
05.12.2007, 12:12
Воланд
Ответ: а кому конкурс Бетховена
И не стыдно немцам такие международные конкурсы проводить? :tomato:
KAK JE TAK,KOKYRS BETHOVENA BEZ TRANSLYACII?:makedon:
05.12.2007, 15:12
rar
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Воланд
И не стыдно немцам такие международные конкурсы проводить? :tomato:
KAK JE TAK,KOKYRS BETHOVENA BEZ TRANSLYACII?:makedon:
"Немцам":lol:
А так же, как и сайт без русской версии, при таком-то начальстве:
Гилилову и без трансляции все слышно, и немецкий он давно уж выучил.
05.12.2007, 17:18
Воланд
Ответ: а кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от rar
"Немцам":lol:
А так же, как и сайт без русской версии, при таком-то начальстве:
Гилилову и без трансляции все слышно, и немецкий он давно уж выучил.
ETO PONYATNO,NO VED NE VSE JE MOGYT POEHAT V BONN,CHTOBI POSLYSHAT KONKYRS!!!!!:???:
05.12.2007, 20:09
Воланд
Ответ: A кому конкурс Бетховена
YA JELAU BOLSHOI YDACHI Tigris!!!!!
06.12.2007, 14:12
Воланд
Ответ: A кому конкурс Бетховена
PONYATNO,NET TRANSLYACII-NET OBSYJDENIYA!!!
06.12.2007, 16:40
stranger77
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Воланд
PONYATNO,NET TRANSLYACII-NET OBSYJDENIYA!!!
С помощью поисковика нашлась эта статья,
кто хорошо знает немецкий - может переведёте?
Спасибо!
Ein Wechselbad der Gefühle
Beethoven und Bach, Bach und Beethoven: Sieben weitere junge Pianisten bei Bonner Beethoven Competition. Von Mathias Nofze Bonn. Junge Pianisten mit individueller Aussage hatte sich Pavel Gililov, Jury-Vorsitzender bei der Beethoven-Competition, vor Beginn des Wettbewerbs gewünscht. Einen eigenen Standpunkt riskierte etwa Katja Huhn aus der Russischen Föderation.
Beethovens F-Dur-Variationen spielte sie bei ihrem Auftritt sehr formbewusst, gleichsam aus klassischer Perspektive, technisch souverän und mit ausgezeichneter Artikulation. Pathetische Gesten oder ausladende Rubati vermied sie, faszinierte dafür mit sehr klug eingesetzten Nuancen.
Zart distanziert erklang der Beginn der E-Dur-Sonate von Beethoven, wunderbar federnd das Prestissimo. Eine völlig andere Interpretenpersönlichkeit nahm mit Alexej Gorlatch am Flügel Platz. Der aus der Ukraine stammende Künstler bot Klavierspiel von überwältigender Präsenz und faszinierender Sogkraft.
Makellos erklang die cis-Moll-Fuge aus WTK II, aus den F-Dur-Variationen sprach ein fabelhaftes Gespür für Zusammenhänge und ein entschiedener Gestaltungswille. Und nicht anders als grandios muss man die Wiedergabe der Beethovenschen As-Dur-Sonate op.110 bezeichnen.
Nicht ganz dieses Niveau erreichte Denys Masliuk, ebenfalls gebürtiger Ukrainer. Einer geschliffenen c-Moll-Fuge aus Bachs WTK II ließ er Beethovens c-Moll-Variationen folgen, in denen er manchmal allerdings ein wenig ungestüm agierte. Sehr ausdrucksstark hingegen geriet ihm die Arietta aus op.111.
Weniger zu überzeugen vermochte die Amerikanerin Emi Nakajima, die in den c-Moll-Variationen und in op.110 mancherlei unplausible Manierismen unterbrachte und sich zudem einige Patzer erlaubte.
Ein Wechselbad der Gefühle bescherte der Mittwochvormittag, an dem sich drei Kandidaten der Jury vorstellten. Orlando Alonso begann seinen Auftritt mit der cis-Moll-Fuge aus Bachs WTK I, die er in äußerst langsamem Tempo gleichsam unter dem Mikroskop anschaute.
Das stete, überdeutliche Hervorheben der Themeneinsätze wirkte dabei etwas schulmeisterlich. Insgesamt stellte sich Alonso mit einer merkwürdig grüblerischen, ans Exzentrische reichenden Spielweise vor, die aber keine neuen musikalischen Einsichten hervorbrachte.
In Beethovens Bagatellen op.126 arbeitete er mit krassen Tempokontrasten, spielte bedächtig, beobachtend, nicht selten quälend langsam, ein anderes Mal (etwa die Nr.2) mit atemlosen Elan. Eine wie improvisiert wirkende Espressivität breitete er auch über die Sonate op.111 aus.
Gut möglich, dass Alonso diese Stücke jedes Mal völlig anders spielt. Interpretatorische Unvorhersehbarkeit als Prinzip - das nötigte immerhin einigen Respekt ab. Yung Wook Yoo aus Südkorea begann mit den Beethovenschen F-Dur-Variationen, in denen er ausgereiftes Spiel und eine kluge Gestaltung an den Tag legte.
Das Thema formulierte er vielleicht etwas zu zart und behutsam, in der ersten Variation zündete er ein eindrucksvolles Leggiero-Feuerwerk, während er in der zweiten das Laufwerk wie lodernde Protuberanzen aufflackern ließ. Kantable Melodien spielte Yoo sehr fein, mitunter nahm sein Spiel kapriziöse Züge an.
Souverän, aber auch nicht überwältigend gelang ihm die Sonate As-Dur op.110. Eine wahre Sternstunde erlebte das Publikum mit Elena Melnikova aus Russland. Ihr fantastisch ausgereiftes Spiel ist vollkommen darauf ausgerichtet, Ausdruck nicht von außen an die Musik heranzutragen, sondern aus der Form zu entwickeln.
Die Bagatellen op.126 spielte sie wunderbar beredt, dialogisch, kontraststark, aber nicht auf Effekt zielend. In der D-Dur-Fuge aus WTK II schuf sie mit der Balance zwischen strömender Kantabilität und Klarheit des polyphonen Geflechts ein kleines Wunderwerk. Und selten hört man den Kopfsatz von op.111 derart schlüssig und bezwingend dargelegt.
Das "Maestoso" bildete einen einzigen, ungemein fesselnden Spannungsbogen; den ganzen Ingrimm des "Allegro con brio" spielte sie mit atemverschlagender Überlegenheit aus, ohne in vordergründige Raserei zu verfallen. Die Arietta schließlich, die sie fast unmittelbar anschloss, war, kurz gesagt, ein beglückendes Erlebnis. Von dieser Pianistin wird man gewiss noch mehr hören.
Der Wettbewerb wird am Donnerstag fortgesetzt mit den letzten Auftritten in der ersten Wertungsrunde: 10 bis 13 und 17 bis 20 Uhr im großen Saal der Deutschen Telekom (Friedrich-Ebert-Allee 140, Bonn).
(06.12.2007)
06.12.2007, 17:24
fiesta
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Павел Гилилов,председатель конкурса Бетховена, в своей речи выразился, что хочет видеть молодых пианистов с индивидуальным высказыванием.
Например, Катя Хун из Российской Федерации рисковала собственной точкой зрения.
Вариации F-dur Бетховена исполнила она очень хорошо осознавая форму, выходя из классической перспективы,а также технически суверенно и с отличной артикуляцией.Она избегала патетических жестов или выступающих Rubati, вместо этого очаровывала очень умно назначенными нюансами.
Нежно дистанцируя звенело начало сонаты ми мажор Бетховена , заменив чудесно упругим Prestissimo. Алексей Горлач показывал себя у рояля как абсолютно другой интерпретатор.Родом из Украины, интерпретатор предлагал игру на фортепьяно из подавляющего присутствия и захватывал течением своих сил.
Безупречно звенелa fuga cis-moll из WTK II, после которой вариаций F-dur говорили про чудесной связи и решительной оформлении. И ничто иное, как грандиозное можно обозначать востонавление Бетховенской сонаты As-dur op.110.
Не совсем этой уровни достиг Денис Маслиюк, также коренной украинец. Отточенную фугу до минор из Баха WTK II следовали вариации до минор Бетховена, в которых он иногда действовал немного бурно. Очень выразительно, напротив, получился Arietta из op.111.
Совсем мало впечатлила американка Эми Накаджима, которая размещала различные неубедительный манеры в вариациях до минор и в op.110, кроме того,позволяла себе некоторую оплошность.
Половина дня среды подарил перемен чувств, в которой представлялись 3 кандидата жюри.
Орландо Алонсо начинал с фугы до диез минор из WTK I, который он взял крайне медленно, как бы смотрел микроскопом.
При этом постоянное, совершенно ясное подчёркивание тем выглядело несколько поучительным. В целом у Алонсо был странний эксцентрический игровой способ, с которым не производил, однако, никакое новое музыкальное впечатление.
В Багателях Бетховена op.126 он работал с резкими контрастами темпа, осторожно играл, наблюдая, нередко мучительно медленно, (например, Nr.2) с запыхавшимся вдохновением. Его эмоциональность действовал как импровизация в сонате op.111.
Вполне возможно, что Алонсо абсолютно иначе играет эти пьесы каждый раз. Все-таки интерпретаторское непредсказуемое качество как принцип - вынужден некоторого уважения. Yung Wook Yoo из Южной Кореи начинал с Бетховенских вариации F-dur, в которых он проявлял созревшую игру и умное оформление.
Он формулировал тему, вероятно, слишком нежно и осторожно, в первой вариации он зажигал внушительный фейерверк Leggiero, в то время как он позволял вспыхивать во вторoй вариации дисковод, как вспыхивающие протуберанцы. Певучие мелодии играл Yoo очень тонко, иногда игра принимала капризные жесты.
Суверенно, но также и не подавляющее удавалась ему соната ля бемоль мажор op.110. Верный звёздный час испытывал публику с Еленой Мелниковой из России. Её фантастическая созревшая игра вполне направлена, чтобы приносить выражение не снаружи в музыку, а разрабатывать из формы.
Она играла багателлы op.126 чудесно заговаривая, как диалог, сильным контрастом, и не целилась на эффекты. Фуга ре мажор из WTK II она создавала с балансом между устремляющей певучностью и ясностью полифонического сплетения как маленькое чудо. И редко можно услышить первая часть op.111 так логично и нанесённый так поразительно.
"Maestoso" образовывался, как единственный, чрезвычайно интересный лист напряжения;который противопоставлял всю досаду, " Allegro con brio " играла она с заколачивающим дыханием превосходства, а не так, чтобы разрушаться явному бешенству. Наконец Arietta, которая она присоединяла, почти непосредственно, была, в двух словах, приятное переживание. Многие будут ещё больше слышать об этой пианистке.
Соревнование продолжается в четверг с последними выходами в первом туре: от 10 до 13 и 17 до 20 ч. в большом зале Deutsche Telekomm (Аллея Фридриха Эберта 140, Бонн).
(06.12.2007)
06.12.2007, 18:55
Rochefort
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Из 20 ти уже сыгравших пианистов автору статьи похоже говорить больше не о ком
07.12.2007, 17:30
stranger77
Ответ: A кому конкурс Бетховена
А вот статья о следющем, насколько я понимаю, дне конкурса:
Start der zweiten Bonner Beethoven-Competition
Junge Pianisten im Wettbewerb: Vierter Vorrundentag zwischen Ruhe und Leidenschaft
Von Guido Krawinkel
Beethoven, Beethoven und ein bisschen Bach: Der Klaviermarathon bei der zweiten Beethoven-Competition geht weiter. Der 1976 geborene, in New York lebende Maxim Anikushin spielte Beethovens Sonate op. 109 und legte dabei ein durchaus individuelles Profil an den Tag.
Mit verschwebender Leichtigkeit nahm er den Beginn des ersten Satzes, um so heftiger wirkte deshalb der Kontrast zum nachfolgenden Prestissimo. Die es-Moll Fuge aus dem ersten Teil des Wohltemperierten Klaviers (WTK I) von Johann Sebastian Bach wirkte zart und fragil. Auch mit Beethovens Polonaise op. 89 und dem Rondo op. 129, besser bekannt unter dem Beinamen "Die Wut über den verlorenen Groschen", zeigte er sich als Interpret mit einer sauberen Technik und einem persönlichen Profil.
Diese Individualität ließ Tamara Chitadze, 1979 in Georgien gebo-ren und im schweizerischen Wila lebend, oft vermissen. Mit Beetho-ven Fantasie op. 77 erwischte sie einen eher schwachen Beginn, zu wenig homogen wirkte ihr von guten, aber nicht weiter verfolgten interpretatorischen Ansätzen durchzogenes Spiel. Bei der Sonate op. 111 schien sie erst am Ende des Finalsatzes ihre wahre Form gefunden zu haben und völlig in der jeder zeitlichen Dimension enthobenen Musik aufzugehen.
Ausgesprochen pointiert, wenn auch etwas unterkühlt gestaltete die venezolanische, 1984 geborene Pianistin Gabriela Martinez Beetho-vens Bagatellen op. 33. Zuweilen fast schon pretiös anmutend, aber immer innig und feinsinnig spielte sie die sieben alles andere als beiläufigen Miniaturen. Was sie im kleinen Format an Charakter zeigte, legte sie auch in der großen Sonate op. 110 an den Tag. Bachs d-Moll Fuge (WTK II) nahm Martinez schlicht und sanglich, die polyphonen Strukturen leuchtete sie mit großer Transparenz aus.
Inna Faliks, 1978 geboren und in New York lebend, begann mit Bachs gis-Moll Fuge (WTK I) und strahlte vom ersten Ton an große Souveränität aus; ihr gelang insgesamt ein großer Wurf. Auch Beethovens Bagatellen op. 126 zeigten eine reife Musikerpersönlichkeit, die es verstand, die sechs Miniaturen auf ihren inneren Gehalt zugespitzt, aber nicht überpointiert darzustellen. Die Sonate op. 111 spielte Faliks mit Mut zum Risiko und einer Ausdrucksintensität, die jenseits aller rein technischen Perfektion eine in sich ruhende, ihre Interpretation mit Weitblick aufbauende Musikerin zeigte.
Die 1976 geborene und in Berlin lebende Hye-Youn Park begann mit Beethovens voller Stringenz gestalteten Variationen op. 34. Fingerfertig, akkurat und mit Schwung spielte Park Bachs g-Moll Fuge (WTK II), mit emotionaler Dichte und Intensität Beethovens Sonate op. 110. Hier gefiel nicht zuletzt ihre unprätentiöse Art, die Musik mit der gebotenen Ruhe, aber auch mit Kraft und Energie zu formen.
Hätte man sich bei Shin-Heae Kang, die 1987 in Südkorea geboren wurde und jetzt in Süddeutschland lebt, auf den ersten Eindruck verlassen, so wäre der denkbar schlecht gewesen. Bachs es-Moll Fuge (WTK I) wirkte leidenschaftslos. Beethovens Sonate op. 111 hatte da schon deutlich mehr Biss.
Hier gewann Kangs Spiel stetig an innerer Ruhe und Ausdruckskraft, der Schluss des Finalsatzes war geradezu berauschend. Bei den Variationen WOo 80 schien Kang dann ihre echte Form erreicht zu haben: ein in sich schlüssiges Spiel, das enorm an Tiefe gewonnen hatte.
Der kasachische Pianist Amir Tebenikhin legte mit Bachs ebenso planvoll wie lebendig gestalteter Fis-Dur Fuge (WTK II) einen verheißungsvollen Auftakt hin, der mit Beethovens Fantasie op. 77 eine konzentrierte Fortsetzung fand. Virtuoses Rankenwerk, pfeilschnelle Läufe oder musikantische Passagen - Tebenikhin setzte nicht zuletzt durch eine knackige Rhythmik auf Kontraste.
Die Sonate op. 109 zeichnete sich durch einen drängenden, subtilen, aber nie übertriebenen hervorgekehrten musikalischen Gestus aus. Das Publikum bedachte den Pianisten mit spontanen Bravo-Rufen.
(07.12.2007)
07.12.2007, 17:45
Peter S. Ovtscharov
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Эта газета (Generalanzeiger) пишет о каждом дне конкурса (или даже половине дня) отдельную статью.
Впрочем, как я понимаю, мнение журналиста с мнением жюри может не совпадать. Несколько человек, получивших хвалебную статью, не были пропущены во второй тур...
08.12.2007, 12:38
lea
Ответ: A кому конкурс Бетховена
На второй тур прошли:
Huijing Han, China;
Dmitri Demiashkin, Russia;
Eldon Hang-Kay Ng, Canada;
Katja Huhn, Russia;
Denys Masliuk, Ukraine;
Alexej Gorlatch, Ukraine;
Yung Wook Yoo, South Korea;
Elena Melnikova, Russia;
Amir Tebenikhin, Kazakhstan;
Peter Ovtscharov, Russia;
David Meier, Germany;
Keiko Hattori, Japan.
08.12.2007, 21:24
Андрей Лунев
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от lea
На второй тур прошли:
Huijing Han, China;
Dmitri Demiashkin, Russia;
Eldon Hang-Kay Ng, Canada;
Katja Huhn, Russia;
Denys Masliuk, Ukraine;
Alexej Gorlatch, Ukraine;
Yung Wook Yoo, South Korea;
Elena Melnikova, Russia;
Amir Tebenikhin, Kazakhstan;
Peter Ovtscharov, Russia;
David Meier, Germany;
Keiko Hattori, Japan.
Да,а Денис Маслюк, которого не одобрили в газете зато прошел.
У Кэмерлинга на втором туре 4 ученика ( Горлач, Овчаров, Катя Хун и Тебеникин ). Интересно, как же ему быть? А вдруг они все 4 премии получат.
09.12.2007, 20:32
klavierprinzessin
Re: Ответ: A кому конкурс Бетховена
У Кэмерлинга на втором туре 4 ученика ( Горлач, Овчаров, Катя Хун и Тебеникин ). Интересно, как же ему быть? а никак!!!!!!!!!!!!!!:-) А вдруг они все 4 премии получат.[/quote]
ребята достойные.за них можно только порадоваться
09.12.2007, 21:27
Андрей Лунев
Ответ: Re: Ответ: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от klavierprinzessin
У Кэмерлинга на втором туре 4 ученика ( Горлач, Овчаров, Катя Хун и Тебеникин ). Интересно, как же ему быть? а никак!!!!!!!!!!!!!!:-) А вдруг они все 4 премии получат.
ребята достойные.за них можно только порадоваться[/quote]
Это правда. Хотя Тебеникина я слушал на мастерклассах в Германии летом и он меня не впечатлил, но с тех пор довольно много времени прошло, так что может быть сейчас это совсем иначе. Вот если бы трансляция была...
10.12.2007, 00:57
stranger77
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Андрей Лунев
У Кэмерлинга на втором туре 4 ученика ( Горлач, Овчаров, Катя Хун и Тебеникин ). Интересно, как же ему быть? А вдруг они все 4 премии получат.
Все 4 премии никак не получат - на сайте стоит, что в финал проходят только 3!
И я очень сомневаюсь, что жюри допустит, чтобы все финалисты
были учениками одного педагога, так что выбирать придётся.
Могу допустить такой критерий отбора - отсеять молодых (Хун и Горлач),
с аргументом что они ещё на другие конкурсы могут поехать, если захотят.
Но конечно было бы лучше, чтобы прошли просто те кто удачнее сыграет,
независимо от педагога, возраста и т.д.
10.12.2007, 01:19
fiesta
Ответ: A кому конкурс Бетховена
минуточку...А Мельникова, ведь тоже ученица Кеммерлинга ?!!!:question:
10.12.2007, 02:15
klavierprinzessin
Re: A кому конкурс Бетховена
A по-моему,Huhn учится у Лобанова:-)
10.12.2007, 09:49
lea
Ответ: Re: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от klavierprinzessin
A по-моему,Huhn учится у Лобанова:-)
Это правда.
А вот и полуфиналисты:
Demiashkin, Dmitri
Gorlatch, Alexej
Yoo, Yung Wook
Tebenikhin, Amir
Meier, David
Hattori, Keiko
10.12.2007, 11:47
stranger77
Ответ: Re: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от lea
А вот и полуфиналисты:
Demiashkin, Dmitri
Gorlatch, Alexej
Yoo, Yung Wook
Tebenikhin, Amir
Meier, David
Hattori, Keiko
Beethoven Competition der Telekom erweist sich erneut als Publikumsmagnet Von Mathias Nofze http://www.general-anzeiger-bonn.de/...306178&f=thumbBonn. Rund 2 000 Zuhörer während der Vorrunde, dabei täglich etwa 200 CD-Bestellungen mit Aufnahmen von Wettbewerbsteilnehmern: Die Beethoven-Competition ist ein Publikumsmagnet.
Für den zweiten Durchgang im großen Saal der Telekom-Zentrale wurde die Bestuhlung von 500 auf 750 aufgestockt. Konzertatmosphäre pur also für die verbliebenen zwölf Kandidaten und Kandidatinnen. Als erste setzte sich die Chinesin Huijing Han an den Flügel.
Den verspielten, zugleich etwas kauzigen Charakter des ersten Satzes von Beethovens Sonate Nr. 16 in G-Dur arbeitete sie meisterhaft heraus, verzauberte im Adagio mit schwerelosen Arabesken. Ihre Deutung von Schumanns "Carnaval" ließ durch mancherlei überraschende Akzentuierungen aufhorchen, geriet bisweilen "anti-romantisch".
Statt Beethoven und Barock nun Beethoven und ein romantisches Werk - so hieß die Vorgabe für die zweite Runde. Dmitri Demiashkin aus Russland ließ auf eine feinsinnig und formbewusst gespielte Sonate Nr. 15 D-Dur die späte B-Dur-Sonate von Schubert folgen, die er allerdings etwas zu dezent ausführte.
Ein enormes gestalterisches Potenzial zeigte der Kanadier Eldon Ng in der Sonate Nr. 28 A-Dur und Schumanns "Davidsbündlertänzen". Ins großartig abgeklärte Spiel mischten sich allerdings auch einige gedankliche Aussetzer. Katja Huhn aus Deutschland präsentierte Schuberts A-Dur-Sonate sehr klar und ausgereift, blieb der "Waldsteinsonate" aber etwas rauschende Virtuosität schuldig.
Den extrovertierten, konzertanten Charakter dieser Sonate arbeitete der ukrainische Pianist Denys Masliuk sehr viel besser heraus, geriet aber in der Lisztschen h-Moll-Sonate, die teilweise gehetzt wirkte, mitunter an seine Grenzen.
Einen grandiosen Auftritt lieferte sein Landsmann Alexej Gorlatch (der jüngste Kandidat, Jahrgang 1988 ). Beeindrückend sein nuanciertes, weiträumiges Spiel in der Sonate Nr. 28 A-Dur, und ins Zauberreich der musikalischen Poesie entführte er mit Schumanns Fantasiestücken.
Ihm ebenbürtig erwies sich die Russin Elena Melnikova, die - nach der Sonate Nr. 12 As-Dur - in Schumanns "Kreisleriana" gleichsam öffentlich "dichtend" am Flügel saß und mit einer Art somnambuler Hellsichtigkeit durch diesen Zyklus führte. Begeisterungsstürme hatte zuvor der Südkoreaner Yung Wook Yoo mit einer fabelhaften h-Moll-Sonate von Liszt ausgelöst: souveräne Technik, verbunden mit überragender Gestaltungskraft - ein Ereignis.
Im Finale der Sonate Nr. 26 "Les Adieux" wirkte diese stählerne Brillanz allerdings weniger überzeugend. Als glänzender Techniker und willensstarker Gestalter erwies sich auch der Kasache Amir Tebenikhin in Schumanns eigenwilligem und kühnen "Concert sans orchestre". Etwas jugendlich-draufgängerisch hatte Tebenikhin zuvor die "Waldsteinsonate" gegeben.
Im Abschlussblock der zweiten Runde traten dann noch Peter Ovtscharov, Russland, David Meier, Deutschland, und Keiko Hattori, Japan auf. Die sechs Halbfinalisten sind am Dienstag, 11. Dezember, in der Uni-Aula zu erleben (10 bis 13 und 17 bis 20 Uhr, Eintritt frei).
Das Finale mit den dann noch verbliebenen drei Teilnehmern am Donnerstag, 13. Dezember, in der Beethovenhalle, ist so gut wie ausverkauft. Einige wenige Karten sind voraussichtlich noch an der Abendkasse erhältlich.
(10.12.2007)
10.12.2007, 13:00
klavierprinzessin
Re: A кому конкурс Бетховена
я в шоке,что не прошёл Петя......:-(
он что ,неудачно выступил?
кто-нибудь слышал как он играл....
10.12.2007, 13:51
Peter S. Ovtscharov
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Всем привет.
Причины вылета, увы, банальные:
1) Ошибка в составлении программы. Переоценил свои силы, поставив во втором туре две таких массивных "бомбы", как Диабелли-вариации и Карнавал Шумана. А туров-то четыре, и каждый по часу... Поставил бы пьесы попроще и менее претенциозные - прошел бы.
2) Карнавал я играю очень по-своему, и он всегда вызывал противоречивые суждения. Кому-то очень нравится моя трактовка, кому-то категорически нет. На одном итальянском конкурсе одна местная матрона-член жюри даже как-то ставила мне на каждом туре ноль баллов. "За что?" "За темпы в Карнавале". Было ошибкой вставить такую неоднозначную пьесу в конкурс, я как-то недосмотрел, составляя программу...
Впрочем, стыдиться мне особенно нечего, так что выложу видео обоих туров в Youtube. За неимением прямой трансляции...
10.12.2007, 14:01
klavierprinzessin
Re: A кому конкурс Бетховена
жалко....
10.12.2007, 14:52
Пётр Гнётов
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Я вообще считал, что Диабелли играются целый час.
10.12.2007, 15:48
stranger77
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Peter S. Ovtscharov
Всем привет.
Причины вылета, увы, банальные:
1) Ошибка в составлении программы.
2) Карнавал я играю очень по-своему.
Сочувствуя Петру, хотелось бы обратить внимание на то, что он ищет причины в себе,
а не там, где их часто ищут здесь на форуме: жюри, коллеги-конкуренты и т.д.
А ведь мог бы тоже наверное другого участника-пианиста покритиковать или над членом жюри поехидничать.
Но не стал.
И за это - особое Браво!
:appl:
10.12.2007, 16:08
fiesta
Ответ: A кому конкурс Бетховена
Цитата:
Сообщение от Peter S. Ovtscharov
Причины вылета, увы, банальные:
1) Ошибка в составлении программы.
2) Карнавал я играю очень по-своему.
Цитата:
Сообщение от stranger77
Сочувствуя Петру, хотелось бы обратить внимание на то, что он ищет причины в себе,
а не там, где их часто ищут здесь на форуме: жюри, коллеги-конкуренты и т.д.
А ведь мог бы тоже наверное другого пианиста покритиковать или над членом жюри поехидничать.
Но не стал.
И за это - особое Браво!
:appl:
Пётр, я считала, что Вы лучший семифиналист, а может даже победитель (если жюри правильно оценил бы!)
Всё-таки это для меня шок,:-o что Вы не прошли...Очень Жалко... :-(
Конечно, конкурсы ничего не доказывают, и в большинство случаев выиграют слабейшие кандидаты, но я желаю вам в дальнейшем творчестве всего хорошего и присоединяюсь к Stranger77:appl::appl: