Дорогие скрипачи! Хотелось бы узнать ваше мнение насчет моей работы для скрипки соло. И в частности, насколько она исполнима.
Работа представляет собой переложение для скрипки соло пьесы "Курица" Ж.Ф.Рамо. Вот ноты:
risuiu.ru - видеоуроки рисования различных объектов
Дорогие скрипачи! Хотелось бы узнать ваше мнение насчет моей работы для скрипки соло. И в частности, насколько она исполнима.
Работа представляет собой переложение для скрипки соло пьесы "Курица" Ж.Ф.Рамо. Вот ноты:
Странное впечатление. С одной стороны, пьеса не производит впечатление виртуозной, с другой - она совершенно пальцеломная. Неудобно нечеловечески. Среди композиторов бытует мнение, что на скрипке легко играть квинты. Подумаешь, одним пальцем прижал и вот она. На самом деле скрипачи квинты ненавидят, так как их очень трудно сыграть чисто и они ненадежны.
Потом там перебросы через струну, постоянно внепозиционная игра, неудобоваримые двойные ноты, трехструнные аккорды пиано (логично сыграв аккорды на форте, на пиано заменить их интервалами, так как аккорды пиано на скрипке либо очень трудны, либо не очень пиано (а в данном случае имеет место контрастная динамика, художественный смысл которой в наибольшем возможном контрасте)
Но главное - каков смысл этого переложения? Просто переложить? Ничего не добавив от себя в художественном плане? Это не перевод, а подстрочник.
Спасибо большое, что уделили время! Честно говоря, я почти не надеялся, что кто-то посмотрит ноты. За замечания отдельное спасибо.
Оставив в стороне техническую составляющую, я хотел бы рассмотреть художественную целесообразность такого переложения.
Переложение - это перевод с одного музыкального языка на другой. Соовт. используются разные языковые средства, если речь идет о языке, часто приходится перестраивать синтаксис, употреблять другие синонимы. Неизменным должен остаться лишь концепт, смысл.
Я пишу переложения из соображений целесообразности: с симфонического на струнный оркестр, потому что не достать нормальных духовиков, с ф-но на симфонический - потому что есть возможность сыграть и с оркестром будет интереснее и масштабнее.
Другое дело - художественные переложения, имеющие целью высказывание нового автора на старую тему.
Вот лежит запись современного "переложения" питерского композитора Г. Корчмара, кавычки, потому что это уже фантазия для скрипки соло, как и написано в нотах. Вещь пальцеломная (ходят слухи, что сын композитора, весьма продвинутый скрипач, ее играть отказался), но зато эффект производит виртуозный.
К какому классу отнести Вашу "Курицу"?
Каждый из нас хоть раз в жизни сталкивался с ситуацией, когда нужно срочно решить финансовый вопрос: карта заблокировалась, не приходит перевод, отказали в кредите… В такие моменты на помощь...
Автор ilovedonetsk (Комментариев: 0)
22.10.2025, 10:00
«Привет, бандит! Добро пожаловать в Сан-Андреас!» Эти слова знакомы каждому, кто хоть раз играл в культовую Grand Theft Auto: San Andreas. Спустя годы легендарная игра получила обновлённую версию —...
Социальные закладки