Страница 1 из 3 12 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 29

Тема: Кто немецкий знает, помогите плииз!

              
  1. #1

    По умолчанию Кто немецкий знает, помогите плииз!

    Тут поспорил с народом, что смогу перевести немецкое слово "Хартенбраунгевратенштайзенгорбейстраут", но не получается никак.
    Помогите, кто-нибудь, пожалуйста!
    Спасибо огромное!

  • #2
    Активный участник Аватар для Peter S. Ovtscharov
    Регистрация
    15.10.2005
    Адрес
    Salzburg, Austria
    Возраст
    43
    Сообщений
    482
    Записей в дневнике
    61

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    braungebraten - прожаренный до коричневой корочки

    Остальное - полная абракадабра и чушь собачья. Может быть названием какого-то кулинарного чуда на местном диалекте, но насквозь перевранным и неправильно записанным.

  • #3

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    Спасибо большое! Хотя бы часть теперь есть!

  • #4
    Постоянный участник Аватар для Solnyshko
    Регистрация
    20.04.2006
    Адрес
    Германия
    Сообщений
    760

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    А Вы не могли бы ЭТО написать немецкими буквами? Может тогда яснее будет. Я еще одно слово здесь нашла "харт" - значит "твердый". Вот и все.
    Кстати, все хочу сказать, да забываю - спасибо за компотик
    Она - зеркало... Это самая сокрушительная разновидность обаяния. (с) Макс Фрай

  • #5
    невыносимый
    Guest

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    тут без поллитра не разберёсси...

  • #6
    Активный участник Аватар для Peter S. Ovtscharov
    Регистрация
    15.10.2005
    Адрес
    Salzburg, Austria
    Возраст
    43
    Сообщений
    482
    Записей в дневнике
    61

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    Цитата Сообщение от Solnyshko Посмотреть сообщение
    А Вы не могли бы ЭТО написать немецкими буквами? Может тогда яснее будет.
    Немецких букв не существует, бывает латинский шрифт.

    Я свободно владею хохдойчем, немного знаю южные -швабский, баварский, австрийский (зальцбургский и венский) - диалекты. Конечно, отличу по языку жителя Лейпцига от типичного жителя Берлина. Но это - не немецкий язык. Слова такого, я уверен, не существует. И даже если есть что-то похожее, оно состоит из нескольких слов.

    Предложу пример: мягкопрожареннаяизкониныдокторскаяколбаса.

    Есть такое слово в русском языке?

  • #7
    Постоянный участник
    Регистрация
    28.07.2005
    Адрес
    Москва
    Возраст
    66
    Сообщений
    777

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    Цитата Сообщение от Peter S. Ovtscharov Посмотреть сообщение
    Немецких букв не существует, бывает латинский шрифт.
    Даже тех, которые приняты для умляутов или "сцет"'а ?

  • #8
    Старожил
    Регистрация
    15.07.2002
    Сообщений
    3,784
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    Доктор из морга, к сказанному можно предположить, что
    если исходить из написания hartenbraungebratensteisengorbeistraut, то
    harten тут - искажённое hart und (hart = "жёсткий, твёрдый"). Это предположение оправдывается тем, что тогда начало приобретает связный смысл hart(u)n(d)braungebraten - написание по звучанию, аналогично rock-(a)n(d)-roll.

    Дальше идёт смесь квазинемецких корней, которые не связаны между собой по смыслу. Начало предполагает какие-то кулинарные аналогии, но это может быть жаргон, и тогда смыслы становятся бесконечно разнообразными. Например, австрийскую шутку поймёт не всякий немец.

    Явно виден корень (St)eisen: это можно прочитать или как Steinen (Stein = камень), или Eisen ("железо"). Gorbei - вероятно, vorbei (приставка, означающая движение мимо), а straut может быть искажённым straub (b могло например, превратиться в t при копировании с сайта), что означает "щетинистый" или "хрупкий, ломкий". а с натяжкой - "строптивый".

    Можно зайти ещё дальше, если предполагать искажения: конец, например, может правильно писаться vorbestraft ("имеющий судимость") Тогда ориентация меняется с кулинарии на уголовщину, и фантазии оставляю Вам.

    Пример выше с составным русским словом не должен вводить Вас в заблуждение: это, мне кажется, не очень удачная аналогия. В русском сочетания смыслов передаются прилагательными, а в немецком и японском - именно (иногда длинными) составными словами, причём сочетание может иметь новый смысл, не являющийся суммой смыслов составляющих его элементарных корней. Типичный пример - "полупроводник" по-японски.

    Вы получили бы более точные ответы, если бы сослались хотя бы на контекст, откуда это взято. Знакомые немцы ничего другого в дополнение к моим вышеизложенным фантазиям не увидели. Если бы это было какое-нибудь кошмарное австрийское извращение, они хотя бы почувствовали, откуда дровишки. Например, если Вальтер обложит меня по-украински, я могу не понять ни одного слова, но обижусь . Так и тут. Немцы не обиделись, значит, в этой абракадрабре нет живого начала.

    Всё это позволяет предположить, что приведённое Вами написание является результатом радикального искажения "немецких" букв при копировании из сети из-за несоответствия кодировок.

  • #9
    Активный участник Аватар для Peter S. Ovtscharov
    Регистрация
    15.10.2005
    Адрес
    Salzburg, Austria
    Возраст
    43
    Сообщений
    482
    Записей в дневнике
    61

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    А может, не straut, а Kraut? Тогда вырисовывается что-то действительно кулинарное.
    Пример выше с составным русским словом не должен вводить Вас в заблуждение: это, мне кажется, не очень удачная аналогия. В русском сочетания смыслов передаются прилагательными, а в немецком и японском - именно (иногда длинными) составными словами, причём сочетание может иметь новый смысл, не являющийся суммой смыслов составляющих его элементарных корней.
    Это-то да, но: в случае, если это было бы что-то вроде

    Eine harte braungebratene steirische Bockwurst (такой не существует, сам придумал ),то написание раздельное.

    Нет, это - не австрийский диалект. Совсем непохоже, даже если принять во внимание явные опечатки.
    Др. Морг, а откуда взята фраза?

  • #10
    Старожил Аватар для NeDo
    Регистрация
    08.05.2006
    Сообщений
    1,591
    Записей в дневнике
    13

    По умолчанию Re: Кто немецкий знает, помогите плииз!

    А тем временем доктор Морг на какой-нибудь клубной вечеринке, позабыв о всех языках, кроме языка мимики, жеста, и возможно мата, веселится до упаду. Он уж и забыл, о чем и зачем спросил. А Вы напрягаетесь
    И ни туды...
    И ни сюды...

  • Страница 1 из 3 12 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Ответов: 1
      Последнее сообщение: 20.12.2009, 16:36
    2. Кто знает музыку Прокофьева - ПОМОГИТЕ!!!
      от pleade в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 5
      Последнее сообщение: 12.01.2009, 16:49
    3. Помогите, кто знает....
      от mashendrik в разделе Где скачать классическую музыку?
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 25.11.2008, 21:47
    4. Народ, помогите, кто знает!!!
      от _Dell_ в разделе Путешествия, музыка и музыканты
      Ответов: 3
      Последнее сообщение: 20.04.2008, 02:01
    5. Помогите найти плииз.
      от iamnemo в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 14.01.2007, 22:06

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100