Страница 1 из 3 12 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 25

Тема: Дж.Россини и славянская мелодия

              
  1. #1
    Активный участник
    Регистрация
    08.12.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    349

    По умолчанию Дж.Россини и славянская мелодия

    У меня хранится как реликвия комплект пластинок с "Севильским цирюльником" Россини. Ну, где Альмавиву поет Козловский, а Фигаро - Бурлак. Иногда даже прослушиваю до сих пор.

    А вот недавно посмотрел видеопленку этой замечательной оперы (дирижер - Аббадо, а поют - Г.Прей, Т.Берганца и др.). Я поразился, как много купюр сделано было на пластинке. Особенно порадовал в этом фильме доктор Бартоло - очень развернутый образ с замечательными ариями и актерская игра певца превосходная.

    Но я, собственно, не об этом хотел написать. Там есть эпизод, когда служанка доктора Бартоло - Берта (на пластинке практически безмолвный персонаж) - сидит перед зеркалом и, глядя на портрет доктора, поет прекрасную арию. Удивительней всего, что по своей мелодике и музыкальному характеру она резко отличается от всей музыки Россини в этой его опере (да и в других тоже). Прямо-таки русская мелодия. Ну уж, если не русская, то славянская - точно.

    Многоуважаемые знатоки, помогите и проясните мне эту ситуация. Прав ли я и, если прав, то что это за мелодия?

  • #2
    злостная флудильщица Аватар для ира
    Регистрация
    18.05.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,957

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    В спектакле , что по телевизору показывали есть эта ария. Действительно красивая и довольно большая. Странно, что посмели её купировать. Славянского я в ней не услышала, честно говоря, но кто его знает... Может профессионалы откликнутся?
    Пускай цветут все цветы.

  • #3

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Цитата Сообщение от Kleon
    У меня хранится как реликвия комплект пластинок с "Севильским цирюльником" Россини. Ну, где Альмавиву поет Козловский, а Фигаро - Бурлак. Иногда даже прослушиваю до сих пор........Многоуважаемые знатоки, помогите и проясните мне эту ситуация. Прав ли я и, если прав, то что это за мелодия?
    Уважаемый Kleon!
    Если Вы возьмете еще одну запись этой оперы (дирижер Аббадо, а поют -- П.Доминго, К.Бэттл, Ф.Лопардо и Р.Раймонди), то с удивлением обнаружите там аж две арии, которых в упомянутой Вами записи с Преем и Берганцой нет. Купюры -- нормальное явление.

    Никакой славянскость в арии Берты я не ощущаю. (Знать бы вообще, в чем славянскость должна выражаться.)

    2ира
    Как посмели выбросить арию? Да легко. Вон в записи "Дон-Жуана" с Зандерлингом сцены и арии донны Анны из второго акта нету. И сие зело нелепо. :( Но что поделаешь!
    Дьявол прячется в деталях.

  • #4
    Активный участник
    Регистрация
    08.12.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    349

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Цитата Сообщение от ODA
    Никакой славянскость в арии Берты я не ощущаю. (Знать бы вообще, в чем славянскость должна выражаться.)
    Дорогая ODA,

    Ну как же Вы не ощущаете? Словами я, разумеется, не могу описать. А ушами слышно ведь.

    Послушайте, кстати, арию князя Галицкого из "Князя Игоря":

    Если б мне досталось чести
    На Путивле князем сести,
    Я б не стал тужить,
    Я бы знал, как жить!

    Ария Берты, на мой непросвещенный слух, явно содержит славянские элементы. Профессионал сказал бы что-нибудь о ладо-тональности, последовательности звуковысотных интервалов и еще что-нибудь. А мне вот нечего сказать, я могу только слушать и слышать.

    Подожду еще, вдруг кто-нибудь заинтересуется и подтвердит или опровергнет...

  • #5

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Цитата Сообщение от Kleon
    Дорогая ODA,

    Ну как же Вы не ощущаете? Словами я, разумеется, не могу описать. А ушами слышно ведь.

    Послушайте, кстати, арию князя Галицкого из "Князя Игоря":

    Если б мне досталось чести
    На Путивле князем сести,
    Я б не стал тужить,
    Я бы знал, как жить!

    Ария Берты, на мой непросвещенный слух, явно содержит славянские элементы. Профессионал сказал бы что-нибудь о ладо-тональности, последовательности звуковысотных интервалов и еще что-нибудь. А мне вот нечего сказать, я могу только слушать и слышать.

    Подожду еще, вдруг кто-нибудь заинтересуется и подтвердит или опровергнет...
    А русская опера, между прочим, многим итальянской школе обязана. Так что не с того конца беретесь. Скорее в русских операх итальянщину обнаружите, чем наоборот. ) Успехов!
    Дьявол прячется в деталях.

  • #6
    Активный участник
    Регистрация
    02.02.2003
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,521
    Записей в дневнике
    10

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Не знаю как насчёт данного фрагмента, его нет у меня под рукой,
    но другую его музыку взял для фильма "Подросток" Борис Чайковский и
    за русскую музыку сошло настолько, что авторство Россини никто и предположить не мог.

  • #7

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Цитата Сообщение от Дима
    Не знаю как насчёт данного фрагмента, его нет у меня под рукой,
    но другую его музыку взял для фильма "Подросток" Борис Чайковский и
    за русскую музыку сошло настолько, что авторство Россини никто и предположить не мог.
    У Россини, наверное, была русская няня, которая напевала будущему композитору истинно руссикие песни, а потому стоит ли удивляться тому, что великий итальянец впитал в себя славянский мелос.
    Дьявол прячется в деталях.

  • #8
    Активный участник
    Регистрация
    08.12.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    349

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Цитата Сообщение от ODA
    У Россини, наверное, была русская няня, которая напевала будущему композитору истинно руссикие песни, а потому стоит ли удивляться тому, что великий итальянец впитал в себя славянский мелос.
    То-то-зе, дорогая ODA!

    Вы уже готовы признать, что божественный Россини сочинял славянские мелодии! Не так ли? Я вот тоже время не теряю, все копаю и копаю насчет связи Дж.Россини со славянским мелосом. Как накопаю, непременно Вам сообщу! Мои уши не могли меня обмануть!

  • #9

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Цитата Сообщение от Kleon
    То-то-зе, дорогая ODA!

    Вы уже готовы признать, что божественный Россини сочинял славянские мелодии! Не так ли? Я вот тоже время не теряю, все копаю и копаю насчет связи Дж.Россини со славянским мелосом. Как накопаю, непременно Вам сообщу! Мои уши не могли меня обмануть!
    Дерзайте, дерзайте!
    Одна моя знакомая, заслышав первые такты из большой сцены Виолеты ("Травиата", первый акт: "E' strano! e' strano!"), заявила: "Это похоже на "я люблю вас, я люблю вас, Ольга..."

    Видать, и у Верди была русская няня.

    ЗЫ: У знакомой большие проблемы с музыкальным слухом и музыкальной памятью.
    Дьявол прячется в деталях.

  • #10
    Активный участник
    Регистрация
    08.12.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    349

    По умолчанию Re: Дж.Россини и славянская мелодия

    Цитата Сообщение от ODA
    Дерзайте, дерзайте!
    Одна моя знакомая, заслышав первые такты из большой сцены Виолеты ("Травиата", первый акт: "E' strano! e' strano!"), заявила: "Это похоже на "я люблю вас, я люблю вас, Ольга..."

    Видать, и у Верди была русская няня.

    ЗЫ: У знакомой большие проблемы с музыкальным слухом и музыкальной памятью.
    У меня, к счастью, таких проблем нет.

    А все-таки я был прав!


    Вот, пожалуйста, посмотрите, что я накопал:

    http://www.erudition.ru/referat/prin...d.51242_1.html

    Слушая “Севильского цирюльника” Россини, Варламов приходил в особый восторг от искусного употребления в финале 2-го акта русской песни “На что ж было огород городить”, которую итальянский маэстро, по словам Варламова, “хорошо, мастерски свел на польский ”.

    http://www.antee.org/modules.php?nam...&op=id&num=123

    Елена Александровна (княгиня Суворова-Рымникская)обладала хорошими музыкальными способностями и приятным голосом. Композитор Д. Россини написал в ее честь кантату на известный мотив: "Ах, зачем было огород городить", повторенную им затем в финале второго действия оперы "Севильский цирюльник".

    А вот еще русские мотивы в творчестве Дж.Россини:

    http://www.svoboda.org/programs/otb/2004/OBT.082104.asp

    Но вот русский граф Либенскофф поет русский гимн. Что за русский гимн? Граф поясняет, что эту песню он услышал, когда монарх вернулся из Парижа.

    Я много лет слушаю эту оперу и никак не мог понять, что это за русский гимн. Недавно я нашел ответ. Итак. Граф Либенскофф, говорит, что эту песню, которую он поет в опере Россини, он услышал, когда Александр I вернулся из Парижа в Санкт-Петербург в 1814 году. Тогда я подумал - на возвращение императора Александра I есть песня на текст Гаврилы Державина "Ты вовзратился, Благодатный". Правда, автор музыки Фердинанд Антонолини. Фамилия явно итальянская. Он и был родом из Венеции и придворным капельмейстером в Санкт_Петербурге. Какая может быть тут речь о русской песне? Послушаем сначала ее.

    Ты вовзратился, Благодатный

    Нет, не эта песня стоит в основе русского гимна в опере Россини "Путешествие в Реймс" Есть, конечно, некая близость - по стилю, по духу. Но не эта песня. Я совершенно случайно, все-таки, наконец, напал на музыку, которую Россини взял за основу своего русского гимна. Это песня русского композитора Данилы Кашина на слова Петра Александровича Корсакова, литератора и порядочного человека, которого Пушкин безуспешно стремился сделать своим цензором. Название песни: "Ликуй Москва, в Париже росс". Послушаем ее сначала, а затем версию Россини из оперы "Путешествие в Реймс"

    Ликуй Москва, в Париже росс

    Libenskoff, tocca a voi

    По моему не осталось сомнений. Ария русского графа Либенскоффа у Россини основана на русской песне "Ликуй Москва, в Париже росс".


    А вот ещё:

    http://www.maykapar.ru/articles/bethov2.shtml

    История вторая:
    КАК РУССКАЯ ПЕСНЯ ПОПАЛА В ИТАЛЬЯНСКУЮ ОПЕРУ

    Какую оперу можно составить из наших национальных мотивов!
    Гоголь
    Джованни Паизиелло родился в 1740 году в городе Таранто на берегу залива, носящего то же имя и образующего знаменитый «каблук» Аппенинского полуострова. Музыкальное образование получил сначала в школе иезуитов своего родного города, затем в одной из знаменитых консерваторий Неаполя - Сант-Онофрио а Капуана. В 1776 году он получает приглашение стать третьим (после Б.Галуппи и Т.Траэтты) итальянским придворным композитором в Петербурге. Здесь, при дворе Екатерины II написал по меньшей мере десять опер (а всего их у него около ста). Для великой княгини Марии Федоровны, жены будущего императора Павла I, бравшей у него уроки музыки, он написал ряд инструментальных произведений и посвятил ей «Правила хорошего аккомпанемента на клавесине», изданные в Петербурге на итальянском языке.
    Паизиелло высоко ценили русские музыканты, он в свою очередь проникся страстной любовью к русской народной песне. Иван Прач в 1790 году опубликовал в Петербурге «Собрание народных русских песен с их голосами», ставшее, кстати, известным и Бетховену. В предисловии Прач писал: «Где охотник нечто доброе примечает, там знаток часто оное находит, и малозначащие вещи становятся внимания достойными: искусный нашего века музыкальный сочинитель (Дж.Паизиелло) нашел в наших протяжных песнях столько доброго и образ пения столь правильно хором исполняем, что не хотел верить, чтобы были они случайное творение простых людей, но полагал оные произведением искусных музыкальных сочинителей».
    Не говоря уж о том, что записанные И.Прачем песни вдохновили многих русских композиторов, они вызвали живой интерес и у иностранных музыкантов. Достаточно сказать, что Россини в финале «Севильского цирюльника» использовал мелодию песни «Ой, на горке, на горочке...». И вот, оказывается, задолго до Россини идея воспользоваться красивой русской песней возникла у Паизиелло.


    Так что в "Севильском цирюльнике", оказывается, использованы две русские песни! И дело вовсе не в няне! Просто серьезные композиторы (и Бетховен даже в их числе) интересовались русской музыкой.

    Я вспоминаю здесь был как-то поток, в котором подробно (и на полном серьёзе) обсуждалось, можно ли вообще говорить о понятии "русская музыка", если её как таковой и нет. Все другие музыки есть (польская, французская, еврейская, немецкая и т.д.), а вот русской музыки нет и быть не может!

  • Страница 1 из 3 12 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Забытая «Мелодия» - интервью зам. гендиректора фирмы «Мелодия»
      от Читатель в разделе Аудио- и видеозаписи
      Ответов: 19
      Последнее сообщение: 05.11.2016, 10:59
    2. Россини
      от Painkillerkiller123 в разделе Поиск нот для вокалистов
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 21.12.2010, 15:41
    3. Веселая славянская мелодия...подскажите что это ?
      от bandyss в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 16.04.2008, 21:18
    4. Вокализы Россини
      от maravilla в разделе Поиск нот - Нотный архив Бориса Тараканова
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 22.10.2007, 20:26
    5. Россини
      от Baron в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 1
      Последнее сообщение: 04.02.2007, 19:29

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100