1. #1

    По умолчанию Русские названия элементов скрипки

    не могу нигде найти в интернете. гугль выводит на статьи мурома, т.к. в них все эти слова встречаются, но рисуночка со стрелочками на все детали с названиями нет нигде.

    как правильно называются, например, corner blocks?
    linings?


  • #2
    Постоянный участник Аватар для GaoShang
    Регистрация
    02.01.2010
    Адрес
    Иваново
    Возраст
    71
    Сообщений
    541
    Записей в дневнике
    4

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от hobby Посмотреть сообщение
    не могу нигде найти в интернете. гугль выводит на статьи мурома, т.к. в них все эти слова встречаются, но рисуночка со стрелочками на все детали с названиями нет нигде.

    как правильно называются, например, corner blocks?
    linings?
    угловой клёц
    обручики
    давайте полный список...
    Quod agitis, bene agite!

  • #3

    По умолчанию

    спасибо, GaoShang. полный список мне переводить не нужно, тк. большинство деталей я знал как называются, или сумел найти и теперь тоже знаю.
    мне не дают покоя лавры murom'а (шутка), и я решил перевести на русский не такой капитальный труд, а книгу попроще. книгу, с которой я фактически начал интересоваться искусством изготовления скрипок и вообще вопросами ее звучания. во времена когда еще играл, меня эти вопросы абсолютно не интересовали.

    кстати, если бы кто-то согласился поучаствовать, я бы прислал тексты на английском. и лавры мне не нужны. мне нужен переведенный экземпляр (не для меня, я лучше понимаю хороший английский, чем мой же корявый перевод на русский).

  • #4
    Постоянный участник
    Регистрация
    07.04.2006
    Сообщений
    720

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от hobby Посмотреть сообщение
    спасибо, GaoShang. полный список мне переводить не нужно, тк. большинство деталей я знал как называются, или сумел найти и теперь тоже знаю.
    мне не дают покоя лавры murom'а (шутка), и я решил перевести на русский не такой капитальный труд, а книгу попроще. книгу, с которой я фактически начал интересоваться искусством изготовления скрипок и вообще вопросами ее звучания. во времена когда еще играл, меня эти вопросы абсолютно не интересовали.



    кстати, если бы кто-то согласился поучаствовать, я бы прислал тексты на английском. и лавры мне не нужны. мне нужен переведенный экземпляр (не для меня, я лучше понимаю хороший английский, чем мой же корявый перевод на русский).
    а что за книга?

  • #5

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от artioms Посмотреть сообщение
    а что за книга?
    вот эта

    еще из интересных есть вот эта. тоже бы неплохо иметь переведенную (мне ни к чему - я и так свободно читаю), но толстая уж слишком. времени много требуется. а его нет.

    кстати, при переводе больше всего головной боли не от названий, а от, например, "sweetness of tone".
    можно, я в этой теме буду такие заморочки задавать (конечно, буду выражения в смысловом контексте задавать), может у кого-то идеи будут, как это лучше сформулировать по-русски, чтобы смысл наилучшим образом передать?

  • Похожие темы

    1. Вальсы (названия)
      от xpehb в разделе Беседка
      Ответов: 7
      Последнее сообщение: 23.04.2010, 10:35
    2. Нужны названия
      от D-r Naf-Naf в разделе Современная музыка
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 30.11.2008, 14:40
    3. Названия интервалов
      от :)) в разделе Композиторы / История музыки
      Ответов: 6
      Последнее сообщение: 17.01.2008, 14:38
    4. Mетоды исполнения элементов фортепианной техники
      от Канифолька в разделе Фортепианная музыка
      Ответов: 10
      Последнее сообщение: 03.01.2008, 22:02
    5. без названия
      от Maestro в разделе Джаз
      Ответов: 3
      Последнее сообщение: 01.06.2006, 00:09

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100