Результаты опроса: На каком языке должна, на Ваш взгляд, исполняться опера?

Голосовавшие
276. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Обязательно на языке оригинала

    194 70.29%
  • На родном языке исполнителей

    12 4.35%
  • На родном языке слушателей

    40 14.49%
  • Язык не важен

    11 3.99%
  • У меня нет определенного мнения на этот счет

    19 6.88%
Страница 19 из 108 ПерваяПервая ... 918192029 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 181 по 190 из 1075

Тема: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

              
  1. #181
    Старожил Аватар для adriano
    Регистрация
    02.06.2007
    Адрес
    Петербург
    Сообщений
    4,032

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Макарцев Посмотреть сообщение
    Испонение хорошее, спасибо за ссылочку! Ну, опять таки по теме, у меня повторный вопрос: Вы можете себе представить Парсифаль на русском или польском??? Я - нет! Т.к. такое представлять страшно!!! И какие могут быть дискуссии, когда, я просто в этом уверен, ВСЕ осознают, что на языке оригинала произведение звучит лучше, сочнее, естественнее?! Ответьте! Мне кажется, что мы воду в ступе гоняем и демагогией занимаемся, обсуждая данную тему!
    Просто нет такого таланта чтобы воплотил это в жизнь, пока нет.
    Переводы Коломийцева прекрасны кстати.
    От "В краю святом" ,повторюсь, русскоязычного Лоэнгрина мурашки по коже. А если Вы видели фрески в замках Людвига Баварского, должны были обратить внимание - спошь Наши Русские витязи , вполне могут и по русски петь))))
    http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
    http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру

  • #182
    анархист Аватар для jevlampij
    Регистрация
    03.10.2006
    Адрес
    г. Блинск
    Сообщений
    1,303
    Записей в дневнике
    124

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Sarastro Посмотреть сообщение
    Язык языком, а все-таки главное это музыка.
    Вот!
    А язык-то -- итальянский, французский, немецкий, русский, да английский... все похожы как один -- взял да выучил. Небось, на суахили нету опер.

    Короче, пороть детишек-то, штоб классические языки учили... вот и весь наш блинский ответ.
    Последний раз редактировалось jevlampij; 04.09.2007 в 16:48. Причина: добавление забытого "взял да выучил"
    (голосом Хемпсона) "Piangi, piangi, pia-a-ngi, o-oh, mi-i-se-e-ra!"
    P.S. Эх приматология! -- не то што философия!

  • #183

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    А что, по Вашим понятиям и в Вене оперу придется слушать на местном наречии? Абсурд!


  • #184
    --- Аватар для wasabi
    Регистрация
    06.03.2007
    Сообщений
    2,912
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Вот о чем еще думаю... Что заставляло австрийца Моцарта писать оперы на итальянском языке? Не для исключительного же исполнения в Италии они предназначались? Или другое - давайте представим себе Волшебную флейту на итальянском, а Свадьбу Фигаро на немецком. Ничего не мешает?
    В великой опере каждый элемент, каждая деталь на своем месте. Музыка и пение, звучание музыки и звучание вокала связаны органично, как нити из которых выткан ручной ковер. Убери что-то одно, замени лишь одну шелковую нить синтетической и целое неизбежно страдает. Замена целого элемента - крайний компромисс, и может допускаться лишь в каких-то исключительных случаях. Для ленивого плебса можно печатать приблизительные переводы на оберточной бумаге - шоб кульки для семачек сподручнее было крутить.
    А певцам - да, учить. Не умеем сами в футбол, покупаем бразильцев. Сами не споем, давайте итальянцам платить.

  • #185
    стaрoжид Аватар для барух
    Регистрация
    09.04.2007
    Возраст
    56
    Сообщений
    5,384
    Записей в дневнике
    14

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от wasabi Посмотреть сообщение
    Вот о чем еще думаю... Что заставляло австрийца Моцарта писать оперы на итальянском языке? Не для исключительного же исполнения в Италии они предназначались? Или другое - давайте представим себе Волшебную флейту на итальянском, а Свадьбу Фигаро на немецком. Ничего не мешает?
    В великой опере каждый элемент, каждая деталь на своем месте. Музыка и язык связаны органично. Убери что-то одно, и целое неизбежно страдает. Замена целого элемента - крайний компромисс, и может допускаться лишь в каких-то исключительных случаях. Для ленивого плебса можно печатать приблизительные переводы на оберточной бумаге - шоб кульки для семачек сподручнее было крутить.
    А певцам - да, учить. Не умеем сами в футбол, покупаем бразильцев. Сами не споем, давайте итальянцам платить.
    Все так, и я так же говорил...И все-таки - повторюсь, - моя любимая запись "Фигаро" - на немецком. Что поделааешь!

  • #186
    анархист Аватар для jevlampij
    Регистрация
    03.10.2006
    Адрес
    г. Блинск
    Сообщений
    1,303
    Записей в дневнике
    124

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от wasabi Посмотреть сообщение
    ... звучание музыки и звучание вокала связаны органично...
    Дак вроде известно должно быть всем, што тот же Доницетти ходил по комнате и декламировал, пока мелодия не образуетца... как же тут переводить-то... невозможность полная.

    Цитата Сообщение от wasabi Посмотреть сообщение
    ... Для ленивого плебса можно печатать приблизительные переводы на оберточной бумаге
    А тут не соглашуся кое в чем: дело-то не в лени, а в краткости жизни. Потому и дальнейшую мысль выправить нужно: подстрочничек, хотя бы и на оберточной бумаге (лично мы в Блинске не гордые) -- но только не приблизительный, а точный, может, даже с разъяснением метафор и протчих трудностей, ооочень полезная вещщ для настоящщего любителя-то, времени по словарям рыскать достаточно не имеющщево.
    (голосом Хемпсона) "Piangi, piangi, pia-a-ngi, o-oh, mi-i-se-e-ra!"
    P.S. Эх приматология! -- не то што философия!

  • #187
    --- Аватар для wasabi
    Регистрация
    06.03.2007
    Сообщений
    2,912
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от jevlampij Посмотреть сообщение
    А тут не соглашуся кое в чем: дело-то не в лени, а в краткости жизни. Потому и дальнейшую мысль выправить нужно: подстрочничек, хотя бы и на оберточной бумаге (лично мы в Блинске не гордые) -- но только не приблизительный, а точный, может, даже с разъяснением метафор и протчих трудностей, ооочень полезная вещщ для настоящщего любителя-то, времени по словарям рыскать достаточно не имеющщево.
    Ну, ежели краткой жизни хватает на оперы, то...

    Точных подстрочников не бывает. Буквальные бывают, что отнюдь не приближает их к смыслу. А вообще, верно говорят итальянцы: "Traduttore tradittore"...

  • #188
    врио Аватар для lerit
    Регистрация
    15.06.2007
    Сообщений
    30,584
    Записей в дневнике
    14

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Вот еще один аспект. Если признать, что главным в вокальной музыке, является слово (Шаляпин, например, именно так к нему относился), то безусловно, надо петь на языке оригинала. И "красить" это слово интонацией. Но в мире сейчас никто так не поет, поэтому, в общем, не так и важно, на каком языке исполняется опера.

  • #189
    самозаблокирован навсегда Аватар для pochetta
    Регистрация
    24.11.2003
    Адрес
    Москва - Смоленск
    Сообщений
    3,757
    Записей в дневнике
    113

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от lerit Посмотреть сообщение
    Если признать, что главным в вокальной музыке, является слово (Шаляпин, например, именно так к нему относился), то безусловно, надо петь на языке оригинала. .
    хм, по-моему, вывод следует прямо противоположный.

  • #190
    --- Аватар для wasabi
    Регистрация
    06.03.2007
    Сообщений
    2,912
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от lerit Посмотреть сообщение
    Вот еще один аспект. Если признать, что главным в вокальной музыке, является слово (Шаляпин, например, именно так к нему относился), то безусловно, надо петь на языке оригинала. И "красить" это слово интонацией. Но в мире сейчас никто так не поет, поэтому, в общем, не так и важно, на каком языке исполняется опера.
    Вполне готов допустить, что кому-то, может и не важно... Даже подозреваю, что привыкших к синтетическим заменителям настоящих продуктов подавляющее большинство. Придется, значит, оставаться в меньшинстве

  • Страница 19 из 108 ПерваяПервая ... 918192029 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 26.12.2012, 07:51
    2. В Гааге состоялась премьера оперы на клингонском языке.First Klingon opera lifts off
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 14.09.2010, 00:17
    3. Ищу либретто оперы "Волшебная флейта" Моцарта на языке оригинала
      от Strebende Elfin в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 17.05.2010, 17:00
    4. Неопознанное произведение на ит. языке (отрывок из оперы или песня).
      от Magdala Weimar в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 08.05.2009, 15:16
    5. Ответов: 10
      Последнее сообщение: 04.10.2008, 09:53

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100