Результаты опроса: На каком языке должна, на Ваш взгляд, исполняться опера?

Голосовавшие
276. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Обязательно на языке оригинала

    194 70.29%
  • На родном языке исполнителей

    12 4.35%
  • На родном языке слушателей

    40 14.49%
  • Язык не важен

    11 3.99%
  • У меня нет определенного мнения на этот счет

    19 6.88%
Страница 21 из 108 ПерваяПервая ... 1120212231 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 201 по 210 из 1075

Тема: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

              
  1. #201
    --- Аватар для wasabi
    Регистрация
    06.03.2007
    Сообщений
    2,912
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от LaHire Посмотреть сообщение
    не надо меня программировать //
    Вроде бы законное требование... С другой стороны, если мы настаиваем на праве изменить текст, почему бы не изменить и музыку? Адаптировав ее, например, под локальные местечковые вкусы? Ну ладно, музыка пусть остается, только упростим ее, лишние ноты уберем, и добавим drum-machine - живем ведь совсем в другое время, ритмы нынче иные, не так ли?

  • #202
    --- Аватар для wasabi
    Регистрация
    06.03.2007
    Сообщений
    2,912
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от mari 7 Посмотреть сообщение
    снова и снова,я обращаю ваше внимание не только на каком языке петь,а на расширение интеллектуального
    кругозора певца.
    Полностью согласен. Только добавлю: "...и слушателя".

  • #203
    Старожил Аватар для LaHire
    Регистрация
    28.06.2007
    Адрес
    Москва
    Возраст
    59
    Сообщений
    2,017
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от wasabi Посмотреть сообщение
    Вроде бы законное требование... С другой стороны, если мы настаиваем на праве изменить текст, почему бы не изменить и музыку? Адаптировав ее, например, под современные вкусы? Ну ладно, музыка пусть остается, только упростим ее, лишние ноты уберем, и добавим drum-machine - живем ведь совсем в другое время, ритмы нынче иные, не так ли?
    а зачем вы так утрируете )) я же ясно написал - в контексте данного произведения, что не предполагает изменения нотного материала ))

  • #204
    Старожил Аватар для Ольга Гинзбург
    Регистрация
    20.06.2007
    Адрес
    Хайфа (Израиль)
    Сообщений
    2,266

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от wasabi Посмотреть сообщение
    Вроде бы законное требование... С другой стороны, если мы настаиваем на праве изменить текст, почему бы не изменить и музыку? Адаптировав ее, например, под локальные местечковые вкусы? Ну ладно, музыка пусть остается, только упростим ее, лишние ноты уберем, и добавим drum-machine - живем ведь совсем в другое время, ритмы нынче иные, не так ли?
    Так уже почти вся классика идёт под совр. ритм.

  • #205
    --- Аватар для wasabi
    Регистрация
    06.03.2007
    Сообщений
    2,912
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от LaHire Посмотреть сообщение
    а зачем вы так утрируете )) я же ясно написал - в контексте данного произведения, что не предполагает изменения нотного материала ))
    Во-первых, утрирование позволяет хорошо увидеть тенденцию; во-вторых, я уже писал выше - если мы допускаем изменение авторского замысла в принципе, то где та окончательная грань, за которую переходить нельзя? Нельзя быть немножко беременным, уж простите за трюизм.

  • #206
    Старожил Аватар для LaHire
    Регистрация
    28.06.2007
    Адрес
    Москва
    Возраст
    59
    Сообщений
    2,017
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от wasabi Посмотреть сообщение
    Во-первых, утрирование позволяет хорошо увидеть тенденцию; во-вторых, я уже писал выше - если мы допускаем изменение авторского замысла в принципе, то где та окончательная грань, за которую переходить нельзя? Нельзя быть немножко беременным, уж простите за трюизм.
    наверно это больше к Э.Денисову, который захламил "Детскую" Мусоргского, чем ко мне. Я такого рода "соавторством" не занимаюсь не множко, не немножко....

  • #207
    Старожил
    Регистрация
    03.04.2004
    Сообщений
    2,571
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Во-первых, утрирование позволяет хорошо увидеть тенденцию; во-вторых, я уже писал выше - если мы допускаем изменение авторского замысла в принципе, то где та окончательная грань, за которую переходить нельзя?
    Перевод текста не является изменением авторского замысла.
    Вы можете с уверенностью утверждать, что тот же Моцарт жестко требовал исполнения на языке оригинала? Ну и далее везде.

  • #208
    Аспирант Аватар для nikas
    Регистрация
    13.01.2007
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Возраст
    39
    Сообщений
    1,286
    Записей в дневнике
    5

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от adriano Посмотреть сообщение
    Получится еще одно Произведение, другое. не убедили. Вспомните русскую Травиату.
    и русскую Кармен.
    но согласитесь получается то же самое произведение,только в упрощённом варианте
    Н.

  • #209
    Старожил
    Регистрация
    03.04.2004
    Сообщений
    2,571
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от nikas Посмотреть сообщение
    и русскую Кармен.
    но согласитесь получается то же самое произведение,только в упрощённом варианте
    Я одного не пойму только: почему в упрощенном? Кто где находит в либретто неземные литературные красоты, объясните мне? Там все и в оригинале-то обычно вполне незамысловато - минус те случаи, когда либретто создается на основе уже имеющегося автономного поэтического текста, как, например, с "Онегиным".

  • #210
    Аспирант Аватар для nikas
    Регистрация
    13.01.2007
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Возраст
    39
    Сообщений
    1,286
    Записей в дневнике
    5

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    перевод это всегда упрощение
    Н.

  • Страница 21 из 108 ПерваяПервая ... 1120212231 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 26.12.2012, 07:51
    2. В Гааге состоялась премьера оперы на клингонском языке.First Klingon opera lifts off
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 14.09.2010, 00:17
    3. Ищу либретто оперы "Волшебная флейта" Моцарта на языке оригинала
      от Strebende Elfin в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 17.05.2010, 17:00
    4. Неопознанное произведение на ит. языке (отрывок из оперы или песня).
      от Magdala Weimar в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 08.05.2009, 15:16
    5. Ответов: 10
      Последнее сообщение: 04.10.2008, 09:53

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100