Результаты опроса: На каком языке должна, на Ваш взгляд, исполняться опера?

Голосовавшие
276. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Обязательно на языке оригинала

    194 70.29%
  • На родном языке исполнителей

    12 4.35%
  • На родном языке слушателей

    40 14.49%
  • Язык не важен

    11 3.99%
  • У меня нет определенного мнения на этот счет

    19 6.88%
Страница 47 из 108 ПерваяПервая ... 3746474857 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 461 по 470 из 1075

Тема: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

              
  1. #461
    Носитель малиновых штанов
    Регистрация
    29.03.2005
    Возраст
    40
    Сообщений
    1,350

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Фигаро Посмотреть сообщение
    Спектакли на иностранном языке случаются на сценах мира но это доли процента от всех спектаклей на родном.
    В драматическом театре дело обстоит так, как Вы говорите. В опере как раз наоборот.
    Цитата Сообщение от Фигаро Посмотреть сообщение
    Еще есть немаловажный момент - популяризация этого вида возможна на языке слушателя. Многие не могут слушать оперу не понимая смысл происходящего на сцене и поворачиваются к другим направлениям. Считаю что исполнение не на языке слушателя приносит ущерб популярности опере.При этом разумеется отстается возможность выбора исполнения и на языке оригинала для тех кто это приемлет (для кого музыка гораздо важнее комбинации музыка+сцена).
    Многие ещё не могут слушать оперу потому, что пение в ней отличается от пения, которое можно услышать на MTV, и уходят слушать песни на MTV.
    Есть ещё такие люди, для которых драма находится в музыке и которые "извлекают" всё необходимое из неё. Есть люди, которым достаточно перевода на световом табло. В конце концов, есть ещё такие редкие звери, которые владеют несколькими языками.
    Злой я что-то сегодня.

  • #462
    Старожил Аватар для LaHire
    Регистрация
    28.06.2007
    Адрес
    Москва
    Возраст
    59
    Сообщений
    2,017
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    для своего дебюта в Ковент-Гарден Саймон Рэтлл выбрал оперу Яначека "Приключение лисички-плутовки"...
    которую исполнили на английском!
    ни Рэтлл, ни подобранная им группа не заморочилась углублением в изучение деревенской сказки во всей полноте ее родного чзыка; и никто их за это не укорил!
    я уже позавтракал! я ужже добрый!

  • #463
    Старожил Аватар для avg
    Регистрация
    25.06.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    4,394
    Записей в дневнике
    17

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Эцилопп Посмотреть сообщение
    Злой я что-то сегодня.
    А если так, надо сдержаться и промолчать. В злобном состоянии обсуждения не ведутся. Высказываться надо sine irae et studio. Verstehen Sie? Число постов в этой теме приближается к полутысяче, прочитать такое тяжело, и очень много появляется поспешных высказываний -- на первую "зацепившую" фразу в тех сообщениях, что попались на глаза. Поспешные высказывания, в свою очередь, вызывают раздражение у других, и начинается маленькая склока.

    К чести многих участников, здесь, в обсуждении действительно сложного и многогранного вопроса, было высказано много хороших мыслей и, главное, высветилась эта самая многогранность. А при поспешном (всё примитивизирующем) высказывании многообразие мыслей подменяется одной: хотят ли некоторые люди (или недоумки, или... и т.д.) учить языки или нет. Дело дошло до того, что здесь довольно бесцеременно обругали Монстеру, и ругавшим было невдомек, что именно она взяла на себя огромный и нелегкий труд по переводу всего "Летучего голандца" на русский -- и с честью его выполнила! Что, господа ругатели, многие ли из вас способны на такое?

    Я уж не говорю о том, что тезис "хочешь слушать оперу -- выучи в совершенстве несколько языков" звучит несколько... как бы сказать помягче.. нет не смогу! -- аморально. Главное не в этом -- дискуссия НЕ СВОДИЛАСЬ к тому, легко или трудно данному имяреку понять текст. Либо надо не полениться и составить верное впечатление о спектре суждений, ли не говорить вовсе.
    ____________________________
    Amicus Plato, sed magis amica veritas.
    ..............
    Ищите меня на Фейсбуке...

  • #464
    Fiddler оn thе rооf Аватар для murom
    Регистрация
    04.05.2007
    Адрес
    Сидней, Австралия
    Возраст
    71
    Сообщений
    19,497
    Записей в дневнике
    107

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    И не только оперу, но и любые песни нужно слушать на родном языке, даже если ты не понимаешь этого языка. не могу себе представить слушать песни битлов на русском. А как вам индийские песни из кинофильмов по-русски? Никак не могу представить.
    Представляю песенку АВВА с "мани, мани" по-русски - "деньги, деньги" - жуть.

    И почему большая часть населения России с удовольствием слушает иностранные песни, не понимая языка (я имею ввиду эстраду), а вот оперу подавай им только на русском.
    В любом случае, если театр решил поставить оперу на одном каком-то языке (местный или оригинальный), то смешивать два или даже три языка - совсем нехорошо.

  • #465
    Носитель малиновых штанов
    Регистрация
    29.03.2005
    Возраст
    40
    Сообщений
    1,350

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от avg Посмотреть сообщение
    А если так, надо сдержаться и промолчать. В злобном состоянии обсуждения не ведутся. Высказываться надо sine irae et studio. Verstehen Sie? Число постов в этой теме приближается к полутысяче, прочитать такое тяжело, и очень много появляется поспешных высказываний -- на первую "зацепившую" фразу в тех сообщениях, что попались на глаза. Поспешные высказывания, в свою очередь, вызывают раздражение у других, и начинается маленькая склока.
    Sine ira (abl.) et studio narrabam. Das hätten sie anhand des Smileys leicht merken können.
    Остальную часть Вашего сообщения я не цитирую, потому что, вчитавшись в два последних абзаца, я заподозрил, что это не ответ лично мне, а общие размышления на тему и вокруг неё, для которых моё сообщение послужило лишь поводом. Более того, я засомневался в том, прочли ли Вы внимательно моё сообщение.

  • #466
    Старожил Аватар для avg
    Регистрация
    25.06.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    4,394
    Записей в дневнике
    17

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Эцилопп Посмотреть сообщение
    Sine ira (abl.) et studio narrabam. Das hдtten sie anhand des Smileys leicht merken kцnnen.
    Спасибо за поправку. Ну а Вы, наверное, хотели сказать "Вы могли бы..." а не "они могли бы". Тогда не "sie", а "Sie". Еще, если я Вас правильно понял, в слове "Smiles" присутствует ненужный Ypsilon.

    А по сути дела... Так хотелось бы верить что "sine ira", но ведь фраза о песнях на MTV убеждает в обратном!

    Цитата Сообщение от Эцилопп Посмотреть сообщение
    Остальную часть Вашего сообщения я не цитирую, потому что, вчитавшись в два последних абзаца, я заподозрил, что это не ответ лично мне, а общие размышления на тему и вокруг неё, для которых моё сообщение послужило лишь поводом.
    Ну почему же? НЕ ТОЛЬКО ВАМ, но и Вам тоже. Потому что считаю Ваше высказывание как раз поспешным и, простите, несколько высокомерным. Почему? Ну почитайте повнимательнее то, что было сказано -- здесь много дельных сообщений от людей, которых ни в примитивности вкусов, ни в необразованности не заподозришь.

    Цитата Сообщение от Эцилопп Посмотреть сообщение
    Более того, я засомневался в том, прочли ли Вы внимательно моё сообщение.
    Эря сомневаетесь. Потому и призываю внимательно относиться к собеседникам, что не увидел такого внимания (и должного уважения) к ним в Ваших словах.

    Herzliche Gruesse,
    avg
    ____________________________
    Amicus Plato, sed magis amica veritas.
    ..............
    Ищите меня на Фейсбуке...

  • #467
    Частый гость
    Регистрация
    02.12.2006
    Адрес
    Казахстан, Тараз.
    Возраст
    54
    Сообщений
    119

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Вокальную музыку и оперную, и камерную необходимо исполнять на яыке оригинала. Это аксиома проверенная опытом.

  • #468

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от manon lescaut Посмотреть сообщение
    Надо не "отвлекаться на вопросы", а владеть правильным произношением на неродном языке !!! Это должно входить в базовые умения певца, наряду с техникой, верхами, низами и прочим !
    Неуверенное вокалирование - знак несовершенного певца ! В наше время нельзя оправдываться тем, что "раньше так было" и прикрываться старыми записями !
    А на каком языке вы бы хотели петь Вердиевского Дона Карлоса? Он написан в расчете не французский! Запретить Итальянскую версию самого автора? А в случае комической оперы никакое печатное либретто не поможет публике соучаствовать в действии - а без этого перед нами уже не опера, а вокализ. Хотя конечно, краски языка и музыки не проигнорируешь даже если и можно найти адекватный перевод - вкус у "блюда" получается не совсем тот. Но те, кто не понимают о чем речь на сцене в данный момент, оказываются в положении приглашенных на банкет, которых не накормили и все деликатесы они не оценят.

  • #469
    оперный коллекционер Аватар для placido
    Регистрация
    08.06.2007
    Возраст
    54
    Сообщений
    1,767
    Записей в дневнике
    207

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Alexandernevsky Посмотреть сообщение
    Вокальную музыку и оперную, и камерную необходимо исполнять на яыке оригинала. Это аксиома проверенная опытом.
    как слушатель со стажем отдал свой голос за язык оригинала....ибо при переводе теряется не только музыкальная нить,но и коробит слух...к тому же важен эстетический момент...ведь как красивы оперы на итальянском или французском...а в переводе на русскй звучит как то не так....!!!
    и еще ..не представляю оперы Вагнера на русском...это было бы смешно....!!!
    хорошо,что европейские оперные театры ставят только на языке оригинала...и студийные оперные записи также...иначе невозможно слушать...!!


    до сих пор помню убийственную версию `Макбета` Верди п/у Карла Бема на немецком....это было ,что угодно,только не опера Верди...!!!
    и помню запись `Дон Карлоса` на русском ....звучало смешно как то...!!!
    нет!! лично я одназначно предпочитаю оригинальный язык...ибо в нем есть сам Автор -Композитор...!!!
    и русские оперы люблю только на русском...!!

  • #470
    Старожил
    Регистрация
    22.11.2003
    Сообщений
    3,654
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    [quote=placido;459564
    до сих пор помню убийственную версию `Макбета` Верди п/у Карла Бема на немецком....это было ,что угодно,только не опера Верди...!!!
    [/quote]
    Эх, placido! А я был 20 лет назад сражён этой версией! Какие хоры, как пела Хёнген! Опера действительно напоминала вагнеровскую: но интересно-то как раз то, что необычно!

  • Страница 47 из 108 ПерваяПервая ... 3746474857 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 26.12.2012, 07:51
    2. В Гааге состоялась премьера оперы на клингонском языке.First Klingon opera lifts off
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 14.09.2010, 00:17
    3. Ищу либретто оперы "Волшебная флейта" Моцарта на языке оригинала
      от Strebende Elfin в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 17.05.2010, 17:00
    4. Неопознанное произведение на ит. языке (отрывок из оперы или песня).
      от Magdala Weimar в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 08.05.2009, 15:16
    5. Ответов: 10
      Последнее сообщение: 04.10.2008, 09:53

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100