Вот еще одна рецензия:
На удивление, Кирилл Веселаго, который часто Мариинку ругает, на сей раз похвалил:
«Братья Карамазовы»: мировая премьера в Мариинке
25/07/2008 15:47
В Мариинском театре свершилось то, что должно было произойти добрых лет пятнадцать назад: там наконец-то поставили оперу современного композитора. В «дораспадные» времена СССР это было правилом: в Кировском театре (как и в Малом оперном), наряду с классикой, всегда ставились сочинения советских композиторов; позже, под руководством Юрия Темирканова, проходили премьеры опер Андрея Петрова и Сергея Баневича. В принципе, без заказа и исполнения современных опер сегодня не может существовать ни один национальный оперный театр.
Так или иначе, но опера петербуржца Александра Смелкова «Братья Карамазовы» увидела свет рампы в Мариинском театре. И если вечный «соперник» Мариинки, московский Большой театр, поставив в 2005 году оперу Леонида Десятникова «Дети Розенталя», обошёл питерцев как по времени, так и по части пиара (либретто «скандального» писателя Сорокина вызвало бурные протесты и в Госдуме, и у ряда молодёжных движений) – то Мариинский театр, бесспорно, превзошёл Большой по качеству и масштабу.
Александр Смелков не новичок в оперном жанре: его «Пегий пёс, бегущий краем моря» по повести Чингиза Айтматова ставился в Петербурге, Алма-Аты и Новосибирске; «Пятое путешествие Христофора Колумба» шла на сцене «Санктъ-Петербургъ Опера», также в Петербурге ставились его одноактные оперы «Станционный смотритель» и «Выстрел». Однако для того, чтобы положить в основу оперы такое масштабное сочинение, как «Братья Карамазовы», нужно обладать определённой решительностью. Кстати, в истории российского музыкального театра - это не первое обращение к роману Достоевского «Братья Карамазовы»: в 1981 году одноименную оперу написал Александр Холминов, и она с успехом прошла в Камерном театре Покровского, затем была показана в Кишиневе, Дрездене и Берлине, а чуть позже поставлена на сцене Ленинградского малого театра оперы и балета имени Мусоргского.
Но если у Холминова центральной фигурой оперы является Дмитрий Карамазов и его личная судьба, то у Смелкова и либреттиста (Юрий Димитрин) связующей драматургической нитью стала сочинённая Иваном Карамазовым «Поэма о Великом Инквизиторе», а точнее – Библия, бывшая для Достоевского ориентиром и фундаментом всех духовных поисков. “Что за книга это Священное Писание, какое чудо и какая сила, данные с нею человеку! Точное изваяние мира и человека, и характеров человеческих, и названо все, и указано на веки веков”, – писал Достоевский в статье “Социализм и христианство”. Любопытно, что первоначально опера Смелкова называлась «Великий Инквизитор», и лишь перед премьерой в Мариинке он переименовал её – как говорили злые языки в театре, в силу того, что Валерию Гергиеву (ему посвятил оперу композитор) не понравилось сочетание своего имени и слов «Великий Инквизитор» на титульной странице партитуры.
Уложившись в 25 картин и чуть менее трёх часов музыки, композитору удалось создать не мозаичную картинку «по мотивам Достоевского», но удивительно цельное и впечатляющее произведение. Достоевский писал “роман-трагедию”, Смелков создал «оперу-мистерию» – думается, с полным на это правом, поскольку бытовые моменты и реальная действительность фигурируют в сочинении в сложном сплаве с исторической и философской символикой. Впрочем, как оперу ни назови, что ни положи в основу либретто, основой и главной составляющей подобного сочинения всё равно является музыка. Отрадно, что именно партитура стала главным успехом премьеры – а, возможно, и главным событием уходящего сезона.
Музыку Смелкова отличает живописная яркость оркестровки и свой собственный, уникальный язык – будь то бытовые сцены (нигде, впрочем, не опускающиеся до плоского «отображения действительности»), почти средневековые католические духовные песнопения или лирические моменты оперы. Музыка её символически многозначна, одно и то же действие развивается порой как бы сразу в нескольких планах бытия, а образы главных действующих лиц «многомерны» и далеки от традиционной «оперной» трафаретности.
Очень трудно, почти невозможно, говорить о музыке словами – недаром существует поговорка, что музыка начинается там, где смолкает слово. Однако тем проще говорить о режиссуре, ибо её в спектакле просто нет. В который раз «наступая на грабли», Мариинский театр вновь пригласил юного режиссёра Василия Бархатова (напомню, поставленный им в конце 2007 года «Отелло» выдержал одно (!) представление в Мариинке, затем был просто уничтожен американской критикой на гастролях театра в США и после этого навсегда исчез из репертуара). Бархатов просто, как иногда говорят в театре, сделал «географию»: то есть сообщил, кому из какой кулисы выходить, куда и когда уходить, в общем – «развёл» артистов по декорациям. Сложно говорить о его профессионализме, и совсем уж неуместно – о какой-либо режиссёрской «концепции».
Оформление спектакля (художник-постановщик Зиновий Марголин) поначалу смотрится довольно эффектно, хоть и незамысловато: на небольшом подиуме (сооружённом, видимо, в силу того, что Мариинка не оборудована вращающейся сценой) расположены попеременно поворачивающиеся к зрителю три фасада небольших домов а-ля «Петербург Достоевского» и огромные монастырские ворота. Гиперреалистичность декораций заставляет обратить внимание на множество странных деталей: «севильский» угловой балкончик, нехарактерный для России, пристроенные к каменным домам деревянные сени или жестяные прямоугольные трубы общепитовской вытяжной вентиляции, «прописавшиеся» в стране уже в середине ХХ века. Особое опасение вызывали массивные деревянные ворота – несмотря на исполинские размеры, их створки были подвешены всего на паре петель. И точно: ближе к финалу оперы сначала сорвало с петли одну створку (к счастью, она не рухнула, и её вернули на место с помощью ваг и ломиков); затем при закрытии заклинило и вторую. Под стать декорациям вполне ординарным оказался и свет (художник по свету – Дамир Исмагилов).
Одним из героев вечера стал оркестр, тщательно поработавший над партитурой под руководством дирижёра Павла Смелкова (сына композитора). На премьере за дирижёрский пульт встал Валерий Гергиев, который и провёл спектакль с хорошим (и уже редким для него в последнее время) драйвом, «на нерве», уделив достаточное внимание деталям и приправив исполнение характерными для него «специями»: слегка преувеличенным в некоторых местах звучанием меди и ударных.
Порадовали солисты: Елена Небера (Катерина Ивановна) и Кристина Капустинская (Грушенька). Обе в полной мере продемонстрировали адекватное сценическое поведение и хороший вокал, ставшие редкостью в «женской половине» оперной труппы. Не подкачали и мужчины: Владимир Мороз, обладающий каким-то опереточным голосом (как будто «между тенором и баритоном»), тем не менее, был в роли Алёши абсолютно «на месте». Алексей Марков, явно одетый и загримированный «под Лаврова» из знаменитого пырьевского фильма, очень органично и убедительно сыграл Ивана, не стесняясь весьма «задранной» тесситуры (подробнее о его вокале «Фонтанка» недавно писала).
На долю Августа Амонова выпала, наверное, самая сложная в вокальном плане партия: для роли Мити Карамазова композитор не пожалел ни высоких нот, ни тесситурных трудностей, ни плотного звучания оркестра. Впрочем, обладающего полноценным, плотным тенором lirico-spinto и превосходной вокальной школой певца это нисколько не смутило: Митя Карамазов вышел у Амонова пылким и страстным, безудержным своим темпераментом напоминая традиционных героев tenore di forza итальянского оперного репертуара.
Также с изумительной точностью работали исполнители небольших ролей: Андрей Попов – чертовски обаятельный и нагловато-развязный Чёрт, его антипод – старец Зосима в исполнении роскошного «церковного» баса Геннадия Беззубенкова; Андрей Зорин – стопроцентное «попадание в образ» Смердякова и Великий Инквизитор, которого спел могучий бас Михаил Кит.
Композитором бережно и детально выписан острохарактерный портрет Фёдора Павловича Карамазова; театр приглашал на эту роль Константина Плужникова, однако тот отказался. Очень жаль, ибо его актёрское мастерство, в котором он буквально купается именно в «злодейских» партиях, вкупе с его прекрасным вокалом, легко могли бы сделать Фёдора Павловича центральным героем оперы… Роль Карамазова-старшего досталась Николаю Гассиеву – характерному тенору, который очень часто не играет, а «наигрывает», нещадно актёрствуя на сцене. Прибавьте к этому достаточно скромные вокальные данные певца – и вы поймёте, почему эта интереснейшая роль мгновенно отодвинулась на второй план. Несомненно, она ещё ждёт своего исполнителя.
Однако «не стреляйте в пианиста – он играет, как может». Ансамблей в опере не так и много – и все без исключения хороши. Но один из них, «Сон Алёши», стоит особняком: это потрясающая по своему воздействию музыка; в сцене заняты почти все солисты. И здесь они просто показали «высший пилотаж»: практически акапелльный нонет, звучащий на фоне гармонической педали в басу и сопровождаемый лишь звуками колоколов, был исполнен певцами удивительно проникновенно и с ювелирной точностью.
Впервые за долгое время зал Мариинки был заполнен до отказа: в центральном проходе даже пришлось поставить дополнительные стулья. Композиторский и музыкальный бомонд был представлен Леонидом Десятниковым, Марией Сафарьянц, Андреем Анихановым, Александром Мнацаканяном, Александром Журбиным, бывшим ректором консерватории Александром Чайковским и Сергеем Баневичем. Почётное место в первом ряду занимал руководитель комитета по культуре Антон Губанков.
В заключение остаётся добавить, что если каждый сезон в Мариинке будет заканчиваться подобной премьерой, то Петербург если и не станет в области оперы впереди планеты всей, то вне всякого сомнения, вернёт себе право называться «культурной столицей» России.
Кирилл Веселаго,
Фонтанка.ру
Этот с позволения сказать Веселаго неадекватен. Побывав на его форуме в трех ипостасях, последовательно забаненных, под различными предлогами, убедился, что он получает удовольствие от поливания грязью людей. И если в фонтанке он еще блюдет приличия, то на своем так называемом форуме просто оттачивает сомнительное остроумие и играет роль царька своего виртуального мира. Прямые оскорбления там норма, и в первую очередь тех людей , которые заведомо не будут с ним связываться. Моська в чистом виде. Позор и так подмоченной профессии. Кстати - может кто знает - он по специальности дирижер? или музыкант? откуда такие суждения? Тристан и Изольда в КЗ Мариинского мол мог понравится "либо глухим, либо идиотам, или глухим идиотам", Называть Образцову - Полено Васильевна за глаза ... пусть он это ей в глаза скажет... или к Гергиеву обратится так, как он его на "своем" форуме называет..)))) думаю не рискнет смельчак то )))
Мое мнение - его писанине грош цена.
PS Грязью поливает Веселаго со строгим соблюдением грамматических правил Великого Русского языка - что характеризует его как человека интеллегентного и образованного )))))
Последний раз редактировалось adriano; 02.08.2008 в 04:36.
Простите, я вам сочувствую, но зачем трижды там регистрироваться с последующим баном? Вам что, делать нечего?
А потом жалуетесь....
Во первых не жалуюсь, во вторых с одного посещения информацию не собрать ))), тем боле с такого короткого. Зато теперь понятен смысл этого форума и этого "критика" - мнением о его "рецензиях" я и поделился , понятна стала и его "закрытость", открыто упражнятся в навешивании ярлыков и кличек господин критик опасается, только в "узком" кругу. Мнение мое и на истину не претендует. К теме Мариинского театра это тоже отношение имеет )))
AlexAt Уж раз Вы так беспокоитесь за сценическую судьбу Му-Му, то да будет Вам известно, что даже в списке партий такой звезды как Анна Нетребко нашлось место Дразнилке, Мазилке, Зазнайке, Малышу и прочим козлятам из репертуарной оперы "Волк и семеро козлят" в которой она регулярно выступала.
извините, но одно дело "козлёнок -> Виолетта", другое дело "Виолетта -> немая собачка"... почувствуйте разницу в карьерном движении... это тоже самое, что для человека, отработавшего десять лет главбухом, получить в трудовую запись "экономист"...
Автор – композитор, редактор отдела культуры «Коммерсантъ Weekend»–СПб.
Пояснение выразительное.
Судить об опере Смелкова не имею права, поскольку ее не слышал. Вполне допускаю, что она в самом деле бездарна. Но... К сожалению, содержание и стиль рецензии очень напоминают зубовный скрежет очередного "непризнанного гения мирового авангарда", мнящего себя пророком, которого не чтят должным образом туземцы-аборигены. "Мне, мол, заказывайте оперы, мне-е-е-е-е-е-е-е-е! И тем, на кого я укажу!" Но даже такой искусный пиар, устроенный Смелкову, не вынудит меня рваться в Мариинский театр на "Братьев Карамазовых". Увы, увы, увы...
Автор – композитор, редактор отдела культуры «Коммерсантъ Weekend»–СПб.
Пояснение выразительное.
очень напоминают зубовный скрежет очередного "непризнанного гения мирового авангарда", мнящего себя пророком, которого не чтят должным образом туземцы-аборигены. "Мне, мол, заказывайте оперы, мне-е-е-е-е-е-е-е-е! И тем, на кого я укажу!"
будьте здоровы. а впрочем, на всякий чих не наздравствуешься.
"Сама по себе подобная симпатия уже есть самая точная и беспощадная критика; но еще она говорит о том, как симпатизанты слышат русскую музыку конца XIX века, языком которой Смелков ворочает старательно и безуспешно."
Что автор подразумевает под словом "безуспешно"
была сегодня на Братьях.
Кроме уже отмеченных Мусорского, Чайковского и Шостаковича мною там был замечен и Свиридов (естественно, колокольчик-тройка).
Самое угнетающее впечатление - сцена отъезда Грушеньки. Утешаю себя только тем, что Евгений Онегин цитировался Смелковым сознательно, т.е. имелся прием, а не бессознательное обдиралово, когда классика настолько стала "нашим всем", что просто наивно от чистого сердца считается собственным изделием.
Постановочно - беспомощно.
Исполнительски - Беззубенков (Зосима) и Гергалов (Иван) .
..............................................
Настоящий джентльмен - это человек, который может играть на волынке, но не играет. (Томас Бичем)
была сегодня на Братьях.
Кроме уже отмеченных Мусорского, Чайковского и Шостаковича мною там был замечен и Свиридов (естественно, колокольчик-тройка).
...
Жаль не встретились.
По "закону классификации плагиата" заимствование у такого количества авторов является самостоятельной творческой работой, отличающейся новизной.
А мне понравилась постановка.
В целом, музыка и действие не выясняли, кто главнее.
У молодого режиссера все впереди, если не будет идти след в след за продвинутым Западом.
Удручает дикция, точнее ее отсутствие, у большинства исполнителей, и ставшая уже традиционной благодарность больному солисту (в этот раз А.Амонову) за исполнение партии в плохом самочувствии.
Ваш стоматологический приём — это не просто «ремонт зубов»: от выбора клиники зависит ваше здоровье, безопасность, комфорт и долговечность результата. Неправильный выбор может...
Китайский автопром активно укрепляется в России, и Changan — одна из марок, которая смогла быстро завоевать популярность. Покупателей привлекает сочетание цены, дизайна и богатого оснащения....
Грузинская кухня https://restoran-mimi.ru/ — это яркое и богатое культурное наследие Кавказа, сочетающее в себе богатство природных продуктов, древние традиции и неповторимые рецепты. Она славится...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
25.11.2025, 16:31
Социальные закладки