Страница 33 из 43 ПерваяПервая ... 23323334 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 321 по 330 из 427

Тема: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

              
  1. #321
    Варя Турова Аватар для flo
    Регистрация
    03.06.2002
    Адрес
    Москва, Россия
    Сообщений
    1,640

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    АлексАт, в этой битве я не с Вами.
    Покровский необыкновенное явление в нашей оперной режиссуре.
    И то, как выглядит старый "Онегин" - это же заслуга не только Вильямса?

    Я писала когда-то текст об этом -
    http://www.kommersant.ua/doc.html?Do...&IssueId=29995

    Правда, с тех пор я изменила той своей радикальной позиции, и считаю решение руководства БТ оставить в репертуаре оба спектакля - дико крутым.

  • #322
    Варя Турова Аватар для flo
    Регистрация
    03.06.2002
    Адрес
    Москва, Россия
    Сообщений
    1,640

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от Olorulus Посмотреть сообщение
    . Наверное, именно потому в эпилоге (который оригинальная цензура сняла, заменив апофеозом, а Бертман восстановил) стоял комок в горле.

    .
    Олорулус, А вы знаете, мне тоже когда-то понравился "Упавший с неба".
    Но ответьте мне.
    Вы видали бертмановскую "Русалку"? "Бориса Годунова"? "Сибирь"?
    И что? Тоже стоит комок в горле? И Черняков - как бы?

    Мне правда интересно...

  • #323
    Пожарник Аватар для Tatra
    Регистрация
    16.04.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,741

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от flo Посмотреть сообщение
    Олорулус, А вы знаете, мне тоже когда-то понравился "Упавший с неба".
    Но ответьте мне.
    Вы видали бертмановскую "Русалку"? "Бориса Годунова"? "Сибирь"?
    Угу, похоже, после "Упавшего" стоящих спектаклей в Геликоне и не было...
    И все-таки алкоголик Мусоргский нам дороже трезвенника Кюи...
    Е. Колобов

  • #324
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от flo Посмотреть сообщение
    АлексАт, в этой битве я не с Вами.
    Покровский необыкновенное явление в нашей оперной режиссуре.
    И то, как выглядит старый "Онегин" - это же заслуга не только Вильямса?

    Я писала когда-то текст об этом -
    http://www.kommersant.ua/doc.html?Do...&IssueId=29995

    Правда, с тех пор я изменила той своей радикальной позиции, и считаю решение руководства БТ оставить в репертуаре оба спектакля - дико крутым.
    flo, я боюсь ошибиться, но Ваше "дистанцирование" мне напоминает что-то типа "я тоже не в восторге от нашего календаря! и не первый год... но я не позволяю себе срывов!" (С)

    Вы не читали моего разбора "Дон Жуана" http://alexat.livejournal.com/8572.html или "Тоски" http://www.forumklassika.ru/showthread.php?t=34884? А какой ходульно-пустой была его "Млада"! По-моему, "Мазепа" Бондарчука поинтереснее даже смотрелся...

  • #325

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от flo Посмотреть сообщение
    Олорулус, А вы знаете, мне тоже когда-то понравился "Упавший с неба".
    Но ответьте мне.
    Вы видали бертмановскую "Русалку"? "Бориса Годунова"? "Сибирь"?
    И что? Тоже стоит комок в горле? И Черняков - как бы?

    Мне правда интересно...
    Нет, я не рискнул пойти на "Бориса" в исполнении Бертмана. Слишком люблю Модиньку. Где я его только ни слушал... Признаться, боюсь.

    Цитата Сообщение от Tatra Посмотреть сообщение
    Бертман ли? А мне казалось, Анна Булычева и ко.
    Может быть. Вам виднее. Тогда же, после постановки мне сказали, что оперу редактировал Шнитке, в т.ч. вставил самые (зрелищно и музыкально) выгодные фрагменты из "Александра Невского". Это не так? Просветите, в любом случае. (Ничего не имею против Булычевой, просто интересно).
    ...perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numerus...

  • #326
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от flo Посмотреть сообщение
    Олорулус, А вы знаете, мне тоже когда-то понравился "Упавший с неба".
    Но ответьте мне.
    Вы видали бертмановскую "Русалку"? "Бориса Годунова"? "Сибирь"?
    И что? Тоже стоит комок в горле? И Черняков - как бы?

    Мне правда интересно...
    "БГ" у Бертмана очень уж "дискотечный"... я бы его в клубе "Rай" показывал

  • #327
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от Olorulus Посмотреть сообщение
    Нет, я не рискнул пойти на "Бориса" в исполнении Бертмана. Слишком люблю Модиньку. Где я его только ни слушал... Признаться, боюсь.
    Тихомиров очень хорош, однако... Лучший Борис из всех, наверное...

  • #328
    Варя Турова Аватар для flo
    Регистрация
    03.06.2002
    Адрес
    Москва, Россия
    Сообщений
    1,640

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    flo, я боюсь ошибиться, но Ваше "дистанцирование" мне напоминает что-то типа "я тоже не в восторге от нашего календаря! и не первый год... но я не позволяю себе срывов!" (С)

    .
    АлексАт, дорогой, думаю, нужно или в отдельную ветку уйти с обсуждением Покровского, или завязывать с этой темой...

    Возможно, Вы правы, употребляя именно слово "дистанцирование". Я намеренно, порой, не следую некоторым из собственных поверхностных ощущений, относительно Бориса Александровича, и не считаю возможным для себя орать, например, что он плохой режиссер, или что его спектакли ужасны. Потому что для меня очевидно, что это не так. Я могла бы сказать - "Мне это не близко". Но не говорю и этого. Знаете почему?
    Я не уверена, что я права.

  • #329
    Старожил
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    Сейчас -в Питере
    Сообщений
    1,140

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    flo, я боюсь ошибиться, но Ваше "дистанцирование" мне напоминает что-то типа "я тоже не в восторге от нашего календаря! и не первый год... но я не позволяю себе срывов!" (С)

    Вы не читали моего разбора "Дон Жуана" http://alexat.livejournal.com/8572.html или "Тоски" http://www.forumklassika.ru/showthread.php?t=34884? А какой ходульно-пустой была его "Млада"! По-моему, "Мазепа" Бондарчука поинтереснее даже смотрелся...
    Дорогой AlexAt, будьте снисходительны к почтенным летам мастера. Будем справедливы к его немалым заслугам! Вы видели на сцене только его последние работы. Действительно, неудачные. Но он создал славную эпоху в жизни БТ!

  • #330
    Пожарник Аватар для Tatra
    Регистрация
    16.04.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,741

    По умолчанию Ответ: Трансляция - "Евгений Онегин" Большого театра в Гранд-опера

    Цитата Сообщение от Olorulus Посмотреть сообщение
    Может быть. Вам виднее. Тогда же, после постановки мне сказали, что оперу редактировал Шнитке, в т.ч. вставил самые (зрелищно и музыкально) выгодные фрагменты из "Александра Невского". Это не так? Просветите, в любом случае. (Ничего не имею против Булычевой, просто интересно).
    Насколько я помню, самую глобальную работу с ножницами провела штатный музыковед театра Анна Булычева, на последней стадии к которой присоединились Понькин и Бертман. А какую редакцию они кроили, это уже вопрос второй. Но не Бертман самолично "перекраивал" партитуру, как вы изволили выразиться, а лишь был идеологом ее существенного пересмотра. Не совсем то же самое.

    "Идея скрестить «Повесть» с музыкой «Александра Невского» идет от постановки Большого театра двадцатилетней давности: ее подал Альфред Шнитке, привлеченный в качестве консультанта. - пишет Дмитрий Морозов в "Культуре". - Разумеется, «Геликон» сделал это по-своему, да и общий объем вливаний существенно меньше. При этом все основное из оригинальной партитуры сохранено. Правда, порядок сцен и эпизодов далеко не всегда совпадает с прокофьевским...
    Главный дирижер театра Владимир Понькин на пресс-конференции дистанцировался от музыкальной редакции, подчеркивая, что все инициировалось самим Бертманом".

    Инициировалось - да, конечно, им.
    Подчеркну, что слить "Невского" и "Повесть" была лишь идея Шнитке, а не им лично проделанная редакция.
    И все-таки алкоголик Мусоргский нам дороже трезвенника Кюи...
    Е. Колобов

  • Страница 33 из 43 ПерваяПервая ... 23323334 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Евгений Онегин (Метрополитен Опера)
      от sergitschko в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 6
      Последнее сообщение: 02.03.2011, 18:49
    2. "Евгений Онегин" на Всероссийском Пушкинском фестивале в Пскове
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 1
      Последнее сообщение: 07.02.2011, 01:53
    3. "Евгений Онегин" на гастролях Большого театра в Лондоне
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 5
      Последнее сообщение: 23.08.2010, 09:57
    4. "Евгений Онегин" Андреи Брет в Зальцбурге (02.08.2007)
      от AlexAt в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 709
      Последнее сообщение: 16.06.2009, 08:42
    5. Застольные песни - новый "Евгений Онегин" в Большом театре
      от boris в разделе Публикации о музыке и музыкантах
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 05.09.2006, 00:40

    Метки этой темы

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100