Последнего предложения я просто не понял. Почему подмененная моя?
Простите, но музыкантов, исполняющих нотный текст только в расчете на звуковысотность и пр...., как Вы пишете, тоже, в принципе, не должно быть. По крайней мере, таких можно оставить за скобками. В любом случае, этот разговор уже не будет иметь никакого отношения к семантике.
Не понял, одно из двух, что ли? Или содержательно, или красиво? А что, красота не может быть содержательной, да особенно в высокой литературе?
Для Вашего исполнения - Вы, любимый, для моего - я. В соответствии со своим знанием и пониманием. Это для начала. Дальше идет оценка слушателей. В соответствии с их запросами. Но если никто не может доказать, что Вы или я в своей трактовке "не выполнили волю автора" - (а писать-то ретивые критики будут именно это теми или иными словами) - то значит ли это, что об авторском семантическом замысле можно просто не думать, или думать как о чем-то несуществующем? Другими словами, если у Вас на работе стоит кофейник с душистым напитком и рядом тарелочка для мелочи, значит ли это, что денежку можно не опускать, если нет никого, кто может это проверить?
Умереть - не встать! (с) Снова сплошная конкретика. Да могут красота и содержательность быть в одном произведении (но не красивость в смысле "сделай мне красиво"). "Должно - не должно" когда Вы оперируете до этого этим фактом как доводом. "Для Вас - Вы, для меня - я", а что же семантика? Вот про это я и говорил, когда писал, что в таком споре к соглашению не придёшь. Как в воду смотрел.
Жизнь - трагедия для того, кто чувствует, и комедия для того, кто мыслит (Ж. Лабрюйер)
- музыкальный журнал "Израиль XXI"
Существует текст, имеющий некий смысл. Разные интерпретации (включая реальное исполнение, словесное истолкование, анализ, в частности; простое восприятие каким-то слушателем для себя, частично проговоренное) дают разные "проекции" этого смысла и, тем самым, как-то к нему приближаются.
Правильно ли я Вас понимаю?
Совершенно правильно.
Жизнь - трагедия для того, кто чувствует, и комедия для того, кто мыслит (Ж. Лабрюйер)
- музыкальный журнал "Израиль XXI"
Сообщение от Filin Сумма всех отношений по баруху и составляет сущность произведения.
Пожалуйста, посмотрите еще раз начало темы, тогда Вы увидите, что я ничего подобного не мог сказать. "По баруху", у произведения вообще нет какой-то единой, неподвижной, об`ективной, абсолютной и т. п. "сущности", об этом - вся речь.
Тогда и это: "Естественно, только не моё, а баруха. См. мой пример с "Неоконченной симфонией" в посте №66".
отпадет само собой.
Теперь, - если Вы не отличаете историческое-социлогическое от художественного, то Вы просто элементарно путаете искусство с наукой.
Мои попытки "семантизации" и Бетховена, и Баха, и Моцарта - на форуме и в статьях, - вплоть до привлечения "основного вопроса философии" , - являются все без исключения продолжением моих слушательских впечатлений, без привлечения какого бы то ни было дополнительного исторического, биографического и т. п. материала, - вернее, с привлечением только такого подобного материала, который связан с непосредственными ассоциациями при слушании, игре или воспроизведении музыки в памяти.
Но тогда тут и возникает опасность выдать проекцию смысла за смысл как таковой, универсализировать некоторую интерпретацию, что - как некий примитивный пробораз - мы имеем в понимании математической формулы как истинной универсально, тогда как она истинна только локально.
_____________Я воды Леты пью
Мне доктором запрещена унылость
Мне кажется.что все мы должны уважать и терпимо относиться к любой позиции любого участника (в т.ч. и автора темы) не переходя на обсуждение личностей. А такой уклон стал ясно просматриваться.
Я здесь задал несколько вопросов Баруху,с целью прояснить для себя
его позиции, но к сожалению, эти вопросы попали в довольно малопривлекательный для меня контекст. Несмотря на то, что я имею определённые посылки для собственного мнения по обсуждаемой тематике, общий ход дела сейчас неблагоприятен для их изложения.
Прошу прощения у тех, для кого выразился непонятно...
Я опять потерял нить разговора, поскольку думаю свои думы, а за перепалкой не слежу.
Если возникнет необходимость в моём участии, напишите мне в личку.
Всем жму хвосты и лапы.
Д.Д.А.
Отступление.
Позвольте высказать совсем уже "еретическую" "панэстетическую" мыслю.
Говоря о художественном тексте, я исхожу из того, что возможность многих интерпретаций (бесконечно многих?) является не просто его достоинством, но - одним из основных свойств.
Но если мы возьмем текст, который по определению должен иметь только одну интерпретацию, - свод законов, например, -то такому тексту присуща тоже определенная и очень ярко выраженная эстетика. Конечно, первое, что приходит в голову, это то, что эта эстетика - следствие намерения сформулировать мысль так однозначно, как только возможно. Но она начинает ведь жить и собственной жизнью (в литературном произведении может всплыть, например, как стилевой прием).
Не играет ли в своде законов эстетика "безличной железной формулировки" роль "гаранта" "об`ективности" и "логичности" закона (вернее, соответствующей иллюзии)?
Есть и мнножество более простых примеров, знакомым нам всем, например, по совковым временам: телепередачи, учебники, статьи и т. д., - исполненные абсурда и лжи, держащиеся лишь на "официальном", наукообразном стиле изложения.
Вообще, искусство - это "территория", на которой художественное восприятие - у себя дома. Но вне этой территории - и в часнтой, и общественной жизни - без него (художественного восприятия) нельзя и шагу ступить.
Мне кажется.что все мы должны уважать и терпимо относиться к любой позиции любого участника (в т.ч. и автора темы) не переходя на обсуждение личностей. А такой уклон стал ясно просматриваться.
Я здесь задал несколько вопросов Баруху,с целью прояснить для себя
его позиции, но к сожалению, эти вопросы попали в довольно малопривлекательный для меня контекст. Несмотря на то, что я имею определённые посылки для собственного мнения по обсуждаемой тематике, общий ход дела сейчас неблагоприятен для их изложения.
Прошу прощения у тех, для кого выразился непонятно...
Мне кажется.что все мы должны уважать и терпимо относиться к любой позиции любого участника (в т.ч. и автора темы) не переходя на обсуждение личностей.
Теперь, - если Вы не отличаете историческое-социлогическое от художественного, то Вы просто элементарно путаете искусство с наукой.
Я отличаю! Я просто не отделяю. Художественное не может существовать вне исторического и социологического контекста.
Мои попытки "семантизации" и Бетховена, и Баха, и Моцарта - на форуме и в статьях, - вплоть до привлечения "основного вопроса философии" , - являются все без исключения продолжением моих слушательских впечатлений, без привлечения какого бы то ни было дополнительного исторического, биографического и т. п. материала, - вернее, с привлечением только такого подобного материала, который связан с непосредственными ассоциациями при слушании, игре или воспроизведении музыки в памяти.
Но если мысли, вплоть до привлечения "основного вопроса", Ваши, а не вычитанные, то от этого они не перестают быть мыслями. Вы Моцарта вписываете в исторический контекст очень даже сильно - особенно в полном, немецком, варианте.
Жизнь - трагедия для того, кто чувствует, и комедия для того, кто мыслит (Ж. Лабрюйер)
- музыкальный журнал "Израиль XXI"
Приставы незаконно списали все деньги с карты или наложили арест на имущество: как быстро снять ограничения?
Вопрос читателя: «Уважаемая редакция! Я нахожусь в шоковом состоянии и не знаю, куда...
Статья 228 часть 2: как получить условный срок и избежать тюрьмы
Вопрос в редакцию
«Здравствуйте. Пишу в отчаянии, надеясь на честный ответ. Моего брата задержали с наркотиками, вменили часть 2...
Социальные закладки