-
08.02.2011, 21:01 #11
Re: Описание голоса по-немецки
я поняла, спасибо - оригинальный вариант, мне он что-то и голову не пришел, хотя мог бы

а подойдет это к Россини? там певица у них на бельканто специализируется
Re: Описание голоса по-немецки
Спасибо! Schoene Gesangweise - хороший вариант, мне почему-то казалось, что это скорее про хор или ансамблевое пение - подойдет и к арии?
- Регистрация
- 28.11.2010
- Сообщений
- 55
- Регистрация
- 28.11.2010
- Сообщений
- 55
- Регистрация
- 27.07.2009
- Адрес
- Мать городов русских
- Возраст
- 47
- Сообщений
- 634
Re: Описание голоса по-немецки
книга в целом вполне хорошая, за исключением нескольких корявых фраз, которые есть у всех (и даже у Достоевского был круглый стол овальной формы), кроме того дело не в моем убеждении
я эту фразу понимаю как заковыристую похвалу красоте голоса и точности (красоте, правильности) исполнения - вот эту мысль я и хотела бы передать адекватно по-немецки - чтобы тоже как-то полусленгово, полупретенциозно...
что я плохо понимаю, так это само это выражение, но вроде как разобрались, что это скорее голосоведение, Stimmführung - согласитесь вы с этим вариантом?
а как бы вы сказали по-немецки, если бы хотели содержательно и детально похвалить исполнительницу какой-то арии бельканто?![]()
Re: Описание голоса по-немецки
а вы могли бы мне тогда дать короткий вариант корректного словоупотребления Gesangweise?
мне нужно все, что можно про голос сказать, речь все время идет о голосе этой самой певицы, о ее манере исполнения![]()
может быть у вас есть под рукой ссылка или статья или рецензия, где кто-то кому-то комплименты сыпет из рога изобилия?
- Регистрация
- 28.11.2010
- Сообщений
- 55
Re: Описание голоса по-немецки
Постараюсь ответить по порядку.
1) Das Lied bewunderte mich durch seine bezaubernde Gesangweise. Der Saenger mit seiner Gesangsweise machte mich aber stutzig. Er schien keine Saengerstimme zu haben.
2) Войти в мир соответствующей лексики, наверное, проще всего на сайте вулканической Симоны Кермес (). Заодно можно послушать её непревзойдённую технику. Вот где можно говорить о вокальном рисовании.
Re: Описание голоса по-немецки
Не известно, что это за роман, и какова позиция автора по отношению к подобному сленгу - это может быть как признаком абсолютно самодеятельной писанины (т.е., если это лексикон самого автора) - [1], так и признаком высокого уровня стилистической проработки языка персонажей [2]. Если [1] - то всё равно как перевести
, если [2] - то, видимо, автору важно дать через язык характеристику этих меломанов. Музыкант (или образованный любитель музыки) никогда не скажет "У певицы хороший вокальный рисунок". Это, скорее всего, люди принадлежащие к эдакой "околомузыкальной пене", оперно-театральные "фанаты", больше гоняющиеся за антуражем, нежели за сущностью, в меру гламурные, недалёкие, но с претензией на компетентность
. Я тоже посмотрел в поисковике - да, "вокальный рисунок" встречается в текстах - скорее всего, это и есть тексты подобных персонажей.
Дык, если автору важно, чтобы русский читатель по этому "лексическому знаку" безошибочно представил себе психологический, социальный и прочий портрет персонажа, то задача переводчика - чтобы и для немецкого читателя этот механизм сработал! Если "упереться рогом", то можно бы порекомендовать небольшое социологически-лингвистическое изыскание - поискать эквиваленты этому выражению в немецких форумах (!). В данном случае, думается, менее важно, насколько верно будет передан смысл с точки зрения русскоговорящего человека, важно чтобы это было клишированным и узнаваемым для немца!
ﷲ ﺟﻤﻴﻞ ﻳﺤﺐ ﺍﻟﺠﻤﺎﻝ
Каждый человек по-своему прав, а по-моему — нет ©
Похожие темы
-
Сольфеджио и ЭТМ по-немецки
от Zzebra в разделе Поиск учебниковОтветов: 0Последнее сообщение: 22.07.2011, 23:32 -
Описание скрипки
от MiniRaper в разделе Скрипичный мастерОтветов: 7Последнее сообщение: 06.06.2010, 17:27 -
описание музыкальных произведений
от serakuzik в разделе Музыкальное образованиеОтветов: 8Последнее сообщение: 08.10.2008, 09:53 -
Как удалить или отредактировать ссылку и её описание?
от Yugart в разделе Техническая поддержкаОтветов: 2Последнее сообщение: 09.04.2007, 14:10 -
Шуберт, op. 90, описание
от mavr90 в разделе Музыкальное образованиеОтветов: 2Последнее сообщение: 20.01.2006, 21:47



Ответить с цитированием



Социальные закладки