Приведённый Вами сайт начинается словами: Гарбузов Николай Александрович, музыковед, исследователь в области музыкальной акустики и психологии... А книга была о контрапункте, т.е. не по его специальности - Асафьев смыслил в этом гораздо больше.
У Николая Александровича был Государственный Институт Музыкальной Науки со штатом учёных, который при вездесущем Асафьеве ликвидировали.
Почему?
Была у нас Музыкальная Наука, и это 10 лет считалось государственным делом.
У Николая Александровича был Государственный Институт Музыкальной Науки со штатом учёных, который при вездесущем Асафьеве ликвидировали.
Почему?
Была у нас Музыкальная Наука, и это 10 лет считалось государственным делом.
Ликвидировали по той же причине, что и АСМ, одним из организаторов которого был Асафьев, и РАПМ, и все прочие автономные объединения музыкантов: готовили единый централизованный СК, куда были должны войти все композиторы и все музыковеды. Асафьев был просто современником этого, а не виновником. Вот если бы ГИМН ликвидировали, а АСМ оставили, можно было бы что-то предполагать...
Сообщение от Фальстаф
а к тому, чтобы вопрос так же стоял в 1948 он уже и сам руку приложил...
М.б. разъясните, как конкретно? На кого он, скажем, доносы писал? Или придумаете ещё какую-нибудь вину? Он ведь даже не имел власти что-нибудь реально сделать для ухудшения чьего-нибудь положения - всё ограничилось словесным осуждением формализма, таким же, как у всех. На вопрос о возможном авторе предисловия не ответили, и здесь скорее всего не ответите...
Жизнь - трагедия для того, кто чувствует, и комедия для того, кто мыслит (Ж. Лабрюйер)
- музыкальный журнал "Израиль XXI"
Заметьте, как универсальна и всепроникающа идеология НКВД! Сколько времени прошло, а те самые методы обсуждения все ещё популярны - "за кого" был, "против кого", "какая у Вас, батенька, политическая платформа?", какой "моральный облик"... Эх!..
Господа злодеи, не стоит ли сперва разобраться, кто именно перевел на русский язык эти самые "Основы линеарного контрапункта" и почему именно этот человек? Уверен, тогда и вопрос о том, почему именно Асафьев написал предисловие, прояснится.
А то, панимаеш, завели разговоры об Асафьеве, а алиментарных вищей не знають.
<>
М.б. разъясните, как конкретно? На кого он, скажем, доносы писал? Или придумаете ещё какую-нибудь вину? Он ведь даже не имел власти что-нибудь реально сделать для ухудшения чьего-нибудь положения - всё ограничилось словесным осуждением формализма, таким же, как у всех. На вопрос о возможном авторе предисловия не ответили, и здесь скорее всего не ответите...
А постановление "О "Великой дружбе" по-Вашему сам Жданов писал?
Господа злодеи, не стоит ли сперва разобраться, кто именно перевел на русский язык эти самые "Основы линеарного контрапункта" и почему именно этот человек? Уверен, тогда и вопрос о том, почему именно Асафьев написал предисловие, прояснится.
А то, панимаеш, завели разговоры об Асафьеве, а алиментарных вищей не знають.
<>
Ну, а чем переводчик Курта Эвальд связан с Асафьевым? В принципе, если бы это был даже брат или сват, предисловие может написать кто угодно.
Жизнь - трагедия для того, кто чувствует, и комедия для того, кто мыслит (Ж. Лабрюйер)
- музыкальный журнал "Израиль XXI"
Цитата взята из примечаний к электронной версии сборника статей Теодора В. Адорно. "Moments musicaux. Статьи 1928-1962 гг.", часть 11 - см. :
Эрнст Курт (1886-1945) — автор таких выдающихся музыковедческих трудов, как “Романтическая гармония и ее кризис в “Тристане” Вагнера” (1920), “Основы линеарного контрапункта. Мелодическая полифония Баха” (1917), “Музыкальная психология” (1931), двухтомная теоретическая монография об Антоне Брукнере (1925). “Энергетической теорией” Эрнста Курта довольно много занимались в Советском Союзе, в частности Б.В. Асафьев, отредактировавший перевод “Основ линеарного контрапункта” и написавший обстоятельное предисловие к ним (Курт Э. Основы линеарного контрапункта, М., 1931. Предисловие редактора. С. 11— 31).
Остальные части сборника статей Адорно - см. .
Последний раз редактировалось Читатель; 05.08.2009 в 08:46.
Причина: уточнил ссылки
Фуй, дорогой Филин, Зинаиду Викторовну обозвали мужиком. А это была женщина - нежная, возвышенная.
Если серьезно, то дело вот в чем: была для Асафьева если не "сватом и братом", то во всяком случае сподвижницей. Ученицей, затем коллегой. В большой степени - единомышленницей. В этомузыкознании, в котором заслуги З.В. Эвальд были особенно велики, так и говорят о цепочке Асафьева-Эвальд-(Гиппиус-Земцовский...). Например, Э. Алексеев (представитель московской школы), упоминая "по меньшей мере... три исследовательские традиции" в "отечественной музыкальной фольклористике", одну из них так
"идущая от Б. Л. Яворского и Б. В. Асафьева, а также последователей Б. В. Асафьева в собственно фольклористической области (З. В. Эвальд, Е. В. Гиппиус) линия углубленного изучения интонационной природы музыкального высказывания".
Если не ошибаюсь, именно Асафьеву и принадлежала идея издания работы Курта на русском. Поэтому совершенно естественно, что как раз Асафьев отредактировал перевод и написал к нему предисловие.
Последний раз редактировалось Ge.org; 05.08.2009 в 23:41.
Причина: описка
В современном мире комфорт и стиль в интерьере играют важнейшую роль. Одним из лидеров на рынке мебельной индустрии является Мебельная фабрика Levox — компания, которая сочетает передовые технологии,...
Автор elenazharkova (Комментариев: 0)
03.12.2025, 12:43
Ваш стоматологический приём — это не просто «ремонт зубов»: от выбора клиники зависит ваше здоровье, безопасность, комфорт и долговечность результата. Неправильный выбор может...
Китайский автопром активно укрепляется в России, и Changan — одна из марок, которая смогла быстро завоевать популярность. Покупателей привлекает сочетание цены, дизайна и богатого оснащения....
Социальные закладки