Результаты опроса: На каком языке должна, на Ваш взгляд, исполняться опера?

Голосовавшие
276. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Обязательно на языке оригинала

    194 70.29%
  • На родном языке исполнителей

    12 4.35%
  • На родном языке слушателей

    40 14.49%
  • Язык не важен

    11 3.99%
  • У меня нет определенного мнения на этот счет

    19 6.88%
Страница 87 из 108 ПерваяПервая ... 7786878897 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 861 по 870 из 1075

Тема: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

              
  1. #861
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Фальстаф Посмотреть сообщение
    "Огласите весь список, пожалста..." (с) а то ведь так и вляпаться можно... начну при Вас хвалить какую-нибудь мою любимую оперу и окажусь в дураках...
    ну, не думаю, что Вы будете серьезно хвалить какие-либо оперные либретто, за исключением вагнеровских, это раз. Два: я же не боюсь "вляпаться", вот и Вам не стоит опасаться

  • #862
    Старожил Аватар для Bogda
    Регистрация
    18.02.2009
    Адрес
    Прага
    Сообщений
    1,238
    Записей в дневнике
    20

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    ну, не думаю, что Вы будете серьезно хвалить какие-либо оперные либретто, за исключением вагнеровских, это раз. Два: я же не боюсь "вляпаться", вот и Вам не стоит опасаться
    Вообще-то, есть очень много не вагнеровских либретто, которые можно хвалить. Правда большинство из них из 20 столетия.

  • #863
    всем спасибо
    Регистрация
    17.01.2008
    Сообщений
    5,114
    Записей в дневнике
    13

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    1. Кстати, еще один недостаток либретто "Травиаты": там даже картин не обозначено!!!
    2. Да шо Вы мне то письмо предъявляете? Я его и сам найзусть прохрипеть могу: нет там ни слова о том, сколько времени прошло между "высокой платой за любовь" и "Адиодельпассатой" (а Вы Дюму-то не читали? )
    Вы это нарочно? Щас жирнеющими буквами Вам подчеркну.

    сколько времени прошло между вторым и третьим действием, можно понять из письма отца Жермона, которое читает Виолетта: "Барон был ранен на дуэли, но поправляется".
    Конкретно сколько времени прошло - не написано, но понять - можно.

    А зачем для того, чтобы это понять, нужно читать Дюма? Я вот в связи с Лючией прочел-не поленился Вальтера Скотта, и ничем мне сие не помогло в плане понимания сюжета и интриги.

    Я не понял - Вы это шутейно говорите, что у Верди все либретто бестолковые? Как-то не верится, чтобы Вы серьезно подписались под такой бестолковой сентенцией. И что Вас в "Риголетто" не устроило с мешком?

  • #864
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от mitka Посмотреть сообщение
    1.Конкретно сколько времени прошло - не написано, но понять - можно.

    2. А зачем для того, чтобы это понять, нужно читать Дюма?
    3. Я вот в связи с Лючией прочел-не поленился Вальтера Скотта, и ничем мне сие не помогло в плане понимания сюжета и интриги.
    4. Я не понял - Вы это шутейно говорите, что у Верди все либретто бестолковые?
    5. И что Вас в "Риголетто" не устроило с мешком?
    1. Не понять, а догадаться всё же... Вы предположили, что ранение "на три недели", а вдруг он с тем уровнем медицины с лечением "от всех болезней" через кровопускание два года провалялся? В общем, Вы зря так легко "догадываетесь"
    2. Мне думается, что хоть у Дюмы это как-то прописано...
    3. Ну, это Вы еще Скотта в связи с Пуританами, видимо, не прочитали: Вы бы не так еще удивились
    4. "Бестолковые" - сильное определение, но если Вы хотите объективной ("нешутейной") оценки, - я её дать не возьмусь. То, что безусловных драматургических шедевров у Верди нет, - результат проекции моего субъективного восприятия текстов, положенных им на музыку. С другой стороны, я понимаю, что придраться можно "к чему угодно", но вот к "Китежу" придраться никак не получается... к "ЦН" - тоже (даже к Пиковой даме - с трудом, и то не к сюжету, а к "тем перьям"). А вот к "Трубадуру" или "Силе судьбы" - даже напрягаться не нужно, - само "придирается" ...
    5. Меня с мешком как раз всё устраивает. Это Риголетто, мягко говоря, не устроило... А почему Вы про мешок спросили?
    Последний раз редактировалось AlexAt; 02.03.2009 в 17:52.

  • #865
    Старожил
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    Сейчас -в Питере
    Сообщений
    1,140

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    да полно вам господа: кешки-мешки, умер-шмумер, лишь бы был здоров!
    один преуспевающий парижский драматург пригласил на свою пьесу консьержку:
    - Ну как вам моя драма, мадамЖако?
    - Это не настоящая драма, мсье...
    - А что же такое настоящая драма, мадам Жако?
    - В настоящей драме, мсье, должна быть Королева!
    И она должна быть очень несчастна...

  • #866
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Андрей C. Посмотреть сообщение
    - В настоящей драме, мсье, должна быть Королева!
    И она должна быть очень несчастна...
    так это уже про оперы Доницетти

  • #867
    Старожил
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    Сейчас -в Питере
    Сообщений
    1,140

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    так это уже про оперы Доницетти
    не знаю, одобрила бы коньержка любезную Вам "завуч"

  • #868
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Андрей C. Посмотреть сообщение
    не знаю, одобрила бы коньержка любезную Вам "завуч"
    ой, это "нетелефонный" разговор!!!
    надо новую ветку завести - про "завуча"

  • #869
    Косолапый Аватар для Фальстаф
    Регистрация
    25.06.2006
    Сообщений
    5,050
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    так это уже про оперы Доницетти

  • #870
    всем спасибо
    Регистрация
    17.01.2008
    Сообщений
    5,114
    Записей в дневнике
    13

    По умолчанию Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Андрей C. Посмотреть сообщение
    да полно вам господа: кешки-мешки, умер-шмумер, лишь бы был здоров!
    один преуспевающий парижский драматург пригласил на свою пьесу консьержку:
    - Ну как вам моя драма, мадамЖако?
    - Это не настоящая драма, мсье...
    - А что же такое настоящая драма, мадам Жако?
    - В настоящей драме, мсье, должна быть Королева!
    И она должна быть очень несчастна...
    Теперь понятно, почему уважаемый АлексАТ так ценит драматургию "Царской невесты" - там-таки есть королева, и она-таки очень несчастна.
    Последний раз редактировалось mitka; 02.03.2009 в 21:46.

  • Страница 87 из 108 ПерваяПервая ... 7786878897 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 26.12.2012, 07:51
    2. В Гааге состоялась премьера оперы на клингонском языке.First Klingon opera lifts off
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 14.09.2010, 00:17
    3. Ищу либретто оперы "Волшебная флейта" Моцарта на языке оригинала
      от Strebende Elfin в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 17.05.2010, 17:00
    4. Неопознанное произведение на ит. языке (отрывок из оперы или песня).
      от Magdala Weimar в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 08.05.2009, 15:16
    5. Ответов: 10
      Последнее сообщение: 04.10.2008, 09:53

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100