-
16.09.2007, 00:59 #1Старожил
- Регистрация
- 07.04.2007
- Адрес
- СПб
- Сообщений
- 1,573
Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
По сравнению с подавляющим большинством присутствующих на этом форуме, я - махровый дилетант и обычно не рискую участвовать в дискуссиях - только читаю в надежде почерпнуть что-нибудь полезное. В частности, ветка "Знакомство с оперой - с чего начать" была очень для меня познавательна (хотя не могу сказать, что знакомлюсь с нуля). Вот из-за этой ветки со мной случилась удивительная история.
Прочитала я там обсуждение, какая запись "Летучего Голландца" лучше, и вспомнила, что где-то в недрах шкафа у меня много лет хранится коробочка с "Голландцем", купленная еще в студенческие годы. Купила тогда по ошибке, соблазнившись на красивое название и не обратив внимание, что опера исполняется по-немецки. Честно попыталась послушать, ничего не поняла и забросила надолго. Теперь, к счастью, есть Интернет, и я знаю, где взять перевод либретто - так что раздобыла перевод и, наконец, послушала...
Опера мне ужасно понравилась - но перевод очень не понравился: местами просто тупой подстрочник, очень коряво сформулированный. Поэтому я скачала немецкий текст и попыталась это исправить. Сначала намеревалась просто более литературно изложить имеющийся прозаический перевод, потом захотелось попытаться воспроизвести ритмический рисунок - чтобы, грубо говоря, можно было петь. Спеть мне это, конечно, ничего не по-зубам - но хотя бы мысленно хотелось "мурлыкать" отдельные места - не по-немецки же "мурлыкать"!
Короче говоря, я увлеклась. С тех пор прошло месяца четыре, я скачала еще полдюжины записей "Голландца" и клавир, выучила оперу наизусть
- и в конце концов сделала полный перевод либретто. Теперь с изумлением смотрю на дело рук своих, чешу в затылке и думаю, что с этим делать дальше. Понимаю, что исполнять оперы в переводе нынче не модно - но, может, все-таки кому-то может пригодиться, хотя бы для домашнего музицирования? Хотя, наверное, стихотворный перевод и без меня существует - но я его никогда не видела и не знаю, где взять.
В любом случае, надо довести работу до ума - а это нельзя сделать без компетентной критики. Подозреваю, что перевод имеет недостатки, очевидные для специалистов, которые мне просто в голову не приходят. Поэтому я была бы очень благодарна за критические замечания и постараюсь их учесть. Ну и вообще, если кому интересно - то вот:
Ответ: Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
попробуйте отыскать первый русский перевод Н.Вильде ( первая постановка "Моряка-скитальца" в Большом - 1901 год) ; и перевод В.Епанишниковой, сделанный в 60-х годах //
P.S. ваш труд достоин уважения!!! спасибо!
Ответ: Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
Почитала выборочно (сцену, где Сента поёт саою балладу).
Мне нравится. Завтра продолжу.![]()
ф-ФФФФФ-...-ффф !!!
Ответ: Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
Хороший перевод! Спасибо!
Теперь давайте дальше - Тангейзер... ну и по порядку...
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
- Регистрация
- 13.09.2007
- Сообщений
- 72
Ответ: Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
Спасибо за такую редкость! Я очень люблю эту оперу, раз 10 слушал ее в Мариинском театре. Вот теперь буду слушать ее с переводом, да еще можно спеть куски на русском. Твой труд просто гениален!![]()
- Регистрация
- 07.04.2007
- Адрес
- СПб
- Сообщений
- 1,573
Ответ: Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
Спасибо! К сожалению, в И-нете я ничего этого не нашла - наверное, надо искать в каких-то специальных библиотеках? С другой стороны, зачем мне теперь - я уже свой перевод "мурлыкаю". Разве что, чисто теоретически, сравнить...
Признаться, я пока других опер Вагнера не слушала - вот разберусь с Голландцем и двину изучать дальше. Правда, надеюсь, что меня уже так не приложит - уж очень много времени потребовало, и я так и не смогла никому из близких и друзей ответить на вопрос - а зачем это тебе? Надо, как минимум, сначала убедиться, что это в самом деле нужно.
- Регистрация
- 07.04.2007
- Адрес
- СПб
- Сообщений
- 1,573
Ответ: Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
Спасибо всем за слова одобрения! А где критика?
И у меня вопрос. В либретто на сайте Димитрина куски, которые поются одновременно, записаны со всеми повторениями в табличке в параллельных столбцах с соблюдением приблизительной одновременности текста в соответствующих строках. В такой системе есть тот плюс, что любой желающий, имея такую запись и какой-нибудь бумажный клавир, может сам подписать карандашиком русский текст и пользоваться в свое удовольствие. Минус - текст менее читабельный.
Я попробовала так записывать - дуэты еще реально, но уже в трио я утомилась, не говоря уж о хоровых эпизодах. "Девичий переполох" во втором акте расписать так в тексте по голосам уже не только сложно, но и вообще не читабельно. Проще уж сразу в нотах подписывать текст.
Однако с этим есть чисто технические проблемы: клавир у меня только в формате pdf, т.е., грубо говоря, картинка - американское издание 25-го года с параллельным английским текстом. Очень теоретически, наверно, можно отредактировать это каким-нибудь графическим редактором, стереть английский текст и подписать русский - но это нельзя признать здравой идеей. Подозреваю, что существуют специальные электронные форматы для удобной работы с нотами и текстом. Если бы я знала, где взять ноты в таком формате, мне бы не составило большой трудности освоить соответствующее программное обеспечение - но я даже не знаю, где искать.
Кто-нибудь может что посоветовать? Может, имеет смысл, в качестве компромиссного варианта, расписать полностью только дуэты, а остальное оставить как есть?
Ответ: Прошу помощи любителей Вагнера - требуется критика
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
Похожие темы
-
Прошу помощи!
от air в разделе Хоровая музыкаОтветов: 1Последнее сообщение: 03.11.2011, 09:47 -
В Израиле создано общество любителей музыки Вагнера.
от femmina в разделе Публикации о музыке и музыкантахОтветов: 22Последнее сообщение: 21.11.2010, 02:57 -
Прошу помощи. Ищу Вагнера.
от Припев в разделе Поиск записей оперОтветов: 3Последнее сообщение: 28.11.2009, 23:54 -
Прошу помощи
от yanl в разделе Техника аудио- и видеозаписи и воспроизведенияОтветов: 7Последнее сообщение: 31.08.2008, 17:06 -
И.С. Бах, прошу помощи
от Dmitri (E) в разделе Помогите опознать мелодиюОтветов: 2Последнее сообщение: 23.04.2008, 06:47



Ответить с цитированием





Социальные закладки