Да, это конечно хорошо, но далеко все же Тель-Авив.(((((
Ну кому- как
Кстати, и мне тоже не ближний свет...
Но, согласитесь, что мы-то безропотно, как говорится, читаем "репортажи" (очень разные по стилю и качеству) с концертов в Москве, например. Да и с других городов - Питера, Киева, да и из Германии тоже
А ситуация сложилась так, что израильскую культурную жизнь тут и осветить-то особенно некому.
Те, кто мог бы доступно и объективно изложить, не всегда достаточно подкованы профессионально (и надо воздать должное, они это понимают и не "лезут"). А те, вроде, как подкован..... не к ночи будут помянуты. Вот
Я, например, в какой-то момент перестал следить за современными исполнителями. Ну нет сил у меня на то, чтобы проверять кто такой Мацуев (я так, для примера взял), или, как там был.."яркая звёздочка" (я даже имени не помню, если честно).
Конечно, когда говорят, что (вот никто ведь не поверит, но я на самом деле забыл имя... ну итальянка эта), когда говорят, что она мега-звезда, я немного удивляюсь. Это правда. Или Мацуев. Или местные звёзды. Вот войдёт кто-то из них в историю - тогда да.
Поэтому, я тоже освещать местные события могу лишь информативно. А стиль наподобие "было так вот превосходно и весело всем, что мы прям хрюкали" - тоже не мой. Да, тем более, что и без меня хватает...
Разочаровывает еще и то, что в Москве никаких постановок оперных, причем интересных, редких - нет. Вот видел сегодня кусок китайского варианта Лебединого озера (в Кремле показывают), в акробатическом стиле - без слез не взглянешь, так классику испоганить... Да что далеко ходить, хотел с девушкой своей на оперу сходить - смотреть абсолютно нечего. Или есть но в ужасных современных интерпретациях.
Так конечно радует что в Тель-Авиве есть такие постановки (и спасибо Вам за то, что хоть освещаете события).
Разочаровывает еще и то, что в Москве никаких постановок оперных, причем интересных, редких - нет. Вот видел сегодня кусок китайского варианта Лебединого озера (в Кремле показывают), в акробатическом стиле - без слез не взглянешь, так классику испоганить... Да что далеко ходить, хотел с девушкой своей на оперу сходить - смотреть абсолютно нечего. Или есть но в ужасных современных интерпретациях.
Так конечно радует что в Тель-Авиве есть такие постановки (и спасибо Вам за то, что хоть освещаете события).
А я вот вам советую обратить внимание на готовящуюся постановку "Так поступают все" Моцарта в театре Станиславского. Как говорится, есть информация из последних мест.
Что касается меня, да, я всегда хожу, если что-то интересное, даже, если не очень интересное. Как это ни банально - я просто люблю музыку. Остальное уже вторично
А я вот вам советую обратить внимание на готовящуюся постановку "Так поступают все" Моцарта в театре Станиславского. Как говорится, есть информация из последних мест.
Что касается меня, да, я всегда хожу, если что-то интересное, даже, если не очень интересное. Как это ни банально - я просто люблю музыку. Остальное уже вторично
Согласен, что остальное вторично.
А на Моцарта внимание обращу, спасибо, что сказали.
Ну нельзя пропускать такие события. Жизнь, она - одна, это всё банально звучит, но это ведь так....
Я видела эту постановку (на 99% уверена в том, что у вас будет именно та постановка, что я видела) в ЛА Опера прошлым летом. Почему уверена - вся постановочная бригада та же: постановщик, дизайнер по костюмам, диз. по освещению, хореограф - все те, что ставили "Кавалера" в ЛА. Певцы, правда, у вас будут все другие.
Постановка интересная. Я, будучи студенткой консерватории, дирижировала несколько сцен из "Кавалера", по этому мне было интересно посмотреть эту оперу живьем.
Лично мне не понравился винегрет в костюмах. Такое смешение эпох и стилей! Но что поделать- современные постановки этим грешат.
Очень интересно сделана сцена, где барона Фаниналя выводят на чистую воду. Обязательно следите за женскими портретами на стенах приватной комнаты. Не знаю как они это сделали, но пробирает.
У нас дирижировал Кент Нагано (Kent Nagano) - в ЛА Опера он берется за все модерновые оперы и, к чести сказать, выдюживает их на "Ура!".
Особо бурного резонанса у "Кавалера" не было, но мне наконец-то удалось разобраться что к чему в этой опере (после стольких-то лет!), поскольку в России партитура есть только на немецком, и перевода до сих пор не сделали, а даже сами немцы мне переводили текст с большими запинками. Почему - Штраус использовал несколько немецко-австрийских диаллектов, поручая тот или иной диаллект своим персонажам. Обратите внимание на произношение - оно должно разниться у певцов (по крайней мере так задумывали Хофмансталь и Штраус) и Шеллу в ЛА это удалось сделать.
Желаю получить максимум удовольствия от "Кавалера". Опера очень милая, хотя местами чуточку затянутая.
Очень интересно сделана сцена, где барона Фаниналя выводят на чистую воду. Обязательно следите за женскими портретами на стенах приватной комнаты. Не знаю как они это сделали, но пробирает.
У нас дирижировал Кент Нагано (Kent Nagano) - в ЛА Опера он берется за все модерновые оперы и, к чести сказать, выдюживает их на "Ура!".
Желаю получить максимум удовольствия от "Кавалера". Опера очень милая, хотя местами чуточку затянутая.
Спасибо большое! Кент Нагано, в самом деле, много сделал для промоушен современной (относительно, конечно) оперы. Так, у меня в коллекции почётное место занимает его запись "Доктора Фаустуса" Бузони. Там Фишер-Дискау выступает в роли чтеца, и это тоже, я считаю, находка.
Не говоря о том, что он сделал (в хорошем смысле!) из песен Вольфа в оркестровом переложении.
Но у нас однозначно будет другой дирижёр (заявлено двое, как Вы верно видели).
Что касается Барона, то его не совсем уж там выводят на чистую воду. Просто проясняется абсурдность ситуации. Вообще, интересная задумка. Женщина поёт партию номинально парня, который потом по ходу действия переодевается в женский костюм. Двойной обгон такой
В любом случае, мы пойдём обязательно и во все детали постараемся вникнуть и всё рассмотреть.
Что у нас в этой связи получится- мы Вам непременно обо всём сообщим.
Спасибо!
Что касается Барона, то его не совсем уж там выводят на чистую воду. Просто проясняется абсурдность ситуации. Вообще, интересная задумка. Женщина поёт партию номинально парня, который потом по ходу действия переодевается в женский костюм. Двойной обгон такой
Вот благодаря двойному обгону Фаниналя и выводят на чистую воду. Выводят, выводят, правда и дурят при этом
Смотрите, короче.
В ЛА Кавалера даже не могу сказать что только лишь пела (пела, к слову, замечательно), а в полном смысле слова играла, как настоящая драмматическая актриса британка Alice Coote. У нее получился образ очень трепетного, романтичного молодого человека. По шелловской задумке она должна была поднять и даже немного пронести на своих руках возлюбленную во время исполнения их дуэта. Справилась!
Кстати, Шелл не соскользнул на пошлость в изображении любовного треугольника, где все действующие лица - женщины (как вы правильно заметили - Октавиан - женская партия). Изюм содержится лишь в фотографии на програмке к этой опере, но это ничего, не страшно.
Ну да ладно.
Впечатляйтесь!
В эпоху стремительного развития искусственного интеллекта всё больше пользователей обращаются к нейросетям для решения повседневных задач — от написания текстов до анализа данных. Одним из...
В современном мире репутация — это не просто образ компании, а её капитал, от которого напрямую зависят продажи, партнёрства и доверие клиентов. Один негативный отзыв в интернете способен...
Социальные закладки