RSS лента

Вертепчик или Семинар по понятиям

Посвящается празднованию дня смелых мальчиков или «Je regrette, но закон есть закон»

Оценить эту запись
              
Начало ноября. День клонится к вечеру. Огромный усталый человек лет сорока с небольшим смотрит из окна больницы на продолговатую лужу, в которой отражаются ветви деревьев, небо, свет. Это знаменитость Синистербада, философ Адам Круг. Только что он узнал, что его жена Ольга умерла, не выдержав операции на почке. Теперь ему нужно попасть на Южный берег — там его дом и там его ждет восьмилетний сын. У моста солдаты-эквилисты («оба, странно сказать, с рябыми от оспы лицами» — намек на Сталина) по неграмотности не могут прочесть пропуск Круга. В конце концов пропуск им прочитывает вслух такой же, как Круг, запоздалый прохожий. Однако часовые на другой стороне не пускают Круга — требуется подпись первого поста. Пропуск подписывает все тот же прохожий, и вдвоем с Кругом они переходят мост. Но проверить пропуск некому — солдаты ушли…
Страшно тебе, дорогой читатель?
Это обратный… эээ… перессказ английского перевода с русского перессказа исходной версии…

Так, музыка навеяла.

Помните, где–то тут вскользъ говорили о том, где мы литературу вскорости обнаружим? Со слабо беллетристическими анекдотами?

Вот ссылки: http://www.forumklassika.ru/showpost...2&postcount=57

http://www.forumklassika.ru/showpost...1&postcount=62

И что в промежутке, можно почитать.

А моя цитата — это дайджест важной книжки, составленный для людей, которым придется ориентироваться внутри той действительности, которая, похоже, уже наступила.

У меня идея эксперимента. Я дам тут весь текст, а вы, те, кто читал, скажете, похожая химическая реакция в организме наступает, или никакой. Хорошо?

А вот кусочек из перевода Ильина, очень сносного, по–моему, стремного и тошнотворного ощущения удара под дых от него хватает надолго:
Нет, меньше половины.
-- ...вы, как я понял, профессор. Ну что же, профессор, теперь перед
вами открывается великое будущее. Теперь нам придется образовывать темных,
унывших, злых, -- но образовывать их по-новому. Вы вспомните только, какой
ерунде нас учили... Подумайте, миллионы ненужных книг скопились в
библиотеках. И что за книги они печатали! Вы знаете, -- вы не поверите, но
мне рассказывал надежный человек, он в одной книжной лавке своими глазами
видел книгу страниц эдак на сто, не меньше, и вся она -- про анатомию
клопов. А все эти штучки на иностранных языках, которых все равно никто не
читает. А сколько ухлопали денег на глупости. Все эти их огромные музеи --
одно сплошное надувательство. Хотят, чтобы ты глазел, разинув рот, на
камень, который кто-то выкопал у себя в огороде. Поменьше книг -- побольше
здравого смысла, вот как я говорю. Люди созданы, чтобы жить вместе, чтобы
обделывать друг с другом дела, беседовать, петь вместе песни, встречаться в
клубах и в лавках, на перекрестках, -- а по воскресеньям -- в церквях и на
стадионах, -- а не сидеть в одиночку и думать опасные мысли. Был у моей жены
постоялец ----

Отправить "Посвящается празднованию дня смелых мальчиков или «Je regrette, но закон есть закон»" в Google Отправить "Посвящается празднованию дня смелых мальчиков или «Je regrette, но закон есть закон»" в Facebook Отправить "Посвящается празднованию дня смелых мальчиков или «Je regrette, но закон есть закон»" в Twitter Отправить "Посвящается празднованию дня смелых мальчиков или «Je regrette, но закон есть закон»" в del.icio.us Отправить "Посвящается празднованию дня смелых мальчиков или «Je regrette, но закон есть закон»" в Digg Отправить "Посвящается празднованию дня смелых мальчиков или «Je regrette, но закон есть закон»" в StumbleUpon

Обновлено 23.02.2008 в 04:04 Moroka

Категории
Без категории

Комментарии

  1. Аватар для Moroka
    Для сравнения. Так начинается книжка в переводе Ильина…
    Продолговатая лужа вставлена в грубый асфальт; как фантастический след
    ноги, до краев наполненный ртутью; как оставленная лопатой лунка, сквозь
    которую видно небо внизу. Окруженная, я замечаю, распяленными щупальцами
    черной влаги, к которой прилипло несколько бурых хмурых умерших листьев.
    Затонувших, стоит сказать, еще до того, как лужа ссохлась до ее настоящих
    размеров.
    Она лежит в тени, но вмещает образчик далекого света с деревьями и
    четою домов. Приглядись. Да, она отражает кусок бледно-синего неба -- мягкая
    младенческая синева -- молочный привкус во рту: у меня была кружка такого же
    цвета лет тридцать пять назад. Она отражает и грубый сумбур голых ветвей, и
    коричневую вену потолще, обрезанную ее кромкой, и яркую поперечную кремовую
    полоску. Вы кое-что обронили, вот, это ваше, кремовый дом вдалеке, в сиянии
    солнца.
    Впрочем, это, к вопросу об изучении литры, наверное, не является единственной темой разговора. Буду считатъ, что не только с собой. Пока что у меня компания неплохая подбирается. Не считая Жабу и солдат на мосту.
    Обновлено 23.02.2008 в 03:34 Moroka
  2. Аватар для spectrum
    Если несколько расширить предложенную Вами тему, то даже на уровне "обделывать друг с другом дела" уже наступила другая действительность.
    http://www.expert.ru/printissues/rus.../2008/05/pisa/
    А уж про мысли что и говорить. "Умение увидеть ложь в манипуляции цифрами" (см. статью) не нужно. Думать вредно и опасно.
  3. Аватар для crisp
    Если несколько расширить предложенную Вами тему, то даже на уровне "обделывать друг с другом дела" уже наступила другая действительность.
    http://www.expert.ru/printissues/rus.../2008/05/pisa/
    А уж про мысли что и говорить. "Умение увидеть ложь в манипуляции цифрами" (см. статью) не нужно. Думать вредно и опасно.
    Занятно. Не у одного меня, значит, возникла мысль о школе (по прочтении этой записи в дневнике многоуважаемой Morok'и).
    А по поводу статьи в expert.ru и (еще более) по поводу комментариев к ней... (см., в частности http://www.igstab.ru/materials/black...duZanzibar.htm)
    Не знаю. Чего-то не очень я люблю метафоры, особенно с оттенком легковесной уничижительности ("сериально-клиповое мышление" - см. приведенную мною ссылку про "Занзибар").
    Спору нет - сейчас не очень хорошо, но...
    А когда было "сильно лучше"?
  4. Аватар для Moroka
    Нету смелых мальчиков. Все пьют.
  5. Аватар для crisp
    Смелые мальчики иногда тоже пьют.
    Их есть. (Т.е. и едят тоже... иногда)
  6. Аватар для jevlampij
    Пессимизъм -- это от молодости. Умник-то всегда по молодости пессимист. Это уж потом, в сравнительной приматологии поднаторев, понимать начинает. Так што лутше про квадрат.
    Обновлено 28.02.2008 в 11:50 jevlampij (твердый же знак-от)
  7. Аватар для Moroka
    Что Вы, какой пессимизм?! Я практически с песочницы утешала своих друзей всякого рода макабресками… И на том стою. Не иначе, обещание вечной молодости.

    Нет ничего утешительней.

    Я, правда, не верю в то, что кому–то где–то намного хуже может стать, и меня развеселили слова Гаспарова из детской книжки, про «зачем мне уезжать, мне плохо и здесь.» Теперь вот он уже совсем уехал. И многие. А это утешение не потеряло в отчетливости. И в близости. Это мой способ утешать.

    Однако, по долгу ( да, трудно его как–то профессионально обозвать, но я это именно так воспринимаю), — я считаю необходимым все же для зрячих и незрячих делать сообщение об изменении погоды во внешнем мире. Так, информации ради.

    Именно потому, что за какой–то гранью состояние человека уже не описывается словами типа пессимизм, я тоже считаю, что лучше о квадратах. Что и делаю. В меру своей, так сказать. А иногда и не в меру.

    А вообще, дорогой Евлампис, спасибо Вам по–простому, что на чай с малиной зашли.
  8. Аватар для Г-н Недостоевский
    Великий роман, из моих любимейших. Жаль, редко про него вспоминают. А с 99 г., когда я его впервые прочел, запоем, на одном дыхании, в две ночи, эти контуры вырисовываются в нашей действительности все более четко. Good night for mothing...
  9. Аватар для Moroka
    Да, к вопросу о генезисе неуязвимости…
  10. Аватар для Moroka
    Good night for mothing...
    «Искать блох лучше ночью».
    «Tрудно искать блох в черной комнате»…
    Трудно подобрать перевод.
    Явно автор был нетамошний.
  11. Аватар для Г-н Недостоевский
    не, это каламбур, типа: good for nothing = никуда не годен. Moth - моль, кажется. Нетамошний автор и в этой последней фразе романа по бабочкам прошелся. Перед этим тоже описание лужи, с к-рого роман и начат (см. цитату). Я плохо помню...
  12. Аватар для Moroka
    Дык и я о том же. Что энтомолог всегда энтомологом остается. Моль, да.
    Просто я попыталась смысл перевести. Нее, перевод каламбуров дело неблагодарное.
  13. Аватар для Moroka
    Вот конец в переводе Ильина.
    Он, кстати, гениально выкрутился.
    -- Ради Бога, остановите его, -- закричал Руфель, -- он обезумел. Мы за
    него не отвечаем. Остановите его!
    Мощно набирая скорость, Круг несся к стене, у которой Падук с тающими в
    водах страха чертами, выскользнув из кресла, пытался исчезнуть. Двор
    забурлил в исступленном смятенье. Круг увернулся от объятий охранника. Потом
    левая часть его головы, казалось, взорвалась языками пламени (это первая
    пуля оторвала кусок уха), но он весело ковылял дальше:
    -- Давай, Шримп, давай, -- ревел он, не оборачиваясь, круши от души,
    корежь ему рожу, давай!
    Он видел Жабу, скорчившегося у подножья стены, трясущегося,
    расплывающегося, все быстрее вывизгивающего заклинания, заслонявшего
    полупрозрачной рукой тускнеющее лицо, и Круг несся к нему, и как раз за долю
    мгновения до того, как другая и более точная пуля ударила в него, он снова
    выкрикнул: "Ты, ты...", -- и стена исчезла, как резко выдернутый слайд, и я
    потянулся и встал среди хаоса исписанных и переписанных страниц, чтобы
    исследовать внезапное "трень!", произведенное чем-то, ударившимся о
    проволочную сетку моего окна.
    Как я и думал, крупная бабочка цеплялась за сетку мохнатыми лапками, со
    стороны ночи; мраморные крылья ее дрожали, глаза сверкали, как два крохотных
    уголька. Я только заметил коричнево-розовое обтекаемое тельце и сдвоенные
    цветные пятна, как бражник отцепился и отмахнул в теплую, влажную темень.
    Ну что ж, вот и все. Различные части моего сравнительного рая -- лампа
    у изголовья, таблетки снотворного, стакан с молоком -- смотрели мне в глаза
    с совершенным повиновением. Я понимал, что бессмертие, дарованное мной
    бедолаге, было лишь скользким софизмом, игрой в слова. И все же, самый
    последний бег в его жизни был полон счастья, и он получил доказательства
    того, что смерть -- это всего лишь вопрос стиля. Некие башенные часы,
    которых я ни разу не смог обнаружить, которых, собственно, я никогда и не
    слышал в дневное время, пробили дважды, поколебались, и были оставлены
    позади ровной поспешающей тишью, продолжавшей струиться по венам моих ноющих
    висков; вопрос ритма.
    Два окна еще светились через лужайку. В одном тень руки расчесывала
    невидимые волосы или, быть может, это двигались ветви; другое черной чертой
    пересекал наклонный ствол тополя. Разрезанный луч уличного фонаря высветил
    ярко-зеленый кусок мокрой самшитовой изгороди. Я также мог различить отблеск
    особенной лужи (той самой, которую Круг как-то сумел воспринять сквозь
    наслоения собственной жизни), продолговатой лужи, неизменно приобретающей те
    же самые очертания после любого дождя -- из-за постоянства формы как бы
    лопатой оставленной вмятины в почве. Может быть, мы могли бы сказать, что
    нечто похожее происходит и с отпечатком, который мы оставляем в тонкой ткани
    пространства. Брень! Добрая ночь, чтобы бражничать.
    Хотя, интонация, конечно, не та получилась.
    PS Надо искать исходный вариант.
  14. Аватар для spectrum
    Уважаемые Морока и Г-н Недостоевский, вряд ли в Good night for mothing следует искать каламбур, для энтомолога это просто удачная ночь для наблюдения или ловли ночных мотыльков, т. е. теплая и безветренная (от глагола to moth). Впрочем, в контексте обсуждения приходит на ум Sobre toda España el cielo está despejado.
  15. Аватар для Moroka
    Безоблачное, говорите? Конечно, теоретически автор книжки мог сказать последнее в ней предложение (а не половить ли нам бабочек?) в простоте. Или в пустоте? Тем более, что его глаз упал на ночную бабочку, когда он, как из сна, был вынут из истории стуком бабочкиного тельца, а конец сна домыслился уже по факту удара, только звук мутировал в воспринятый изнутри черепной коробки выстрел. Тем более, что этой фразе предшествует нестрогое уподобление отпечатка человеческой жизни в пространстве очертанию вмятины от лопаты на персональной могиле. Мне всегда кажется, что одновременно со смертью Круга рождается Иосиф Бродский. Прямо из этой лужи. Вся его мифология.

    И вот тут, по–Вашему, эти несколько слов не имеют другого смысла, кроме буквального? К тому эффекту, который можно назвать каламбурным, эта фраза имеет ровно такое же отношение, что и стук бабочки к пуле в голове Круга. Это способ конвертировать одну реальность в другую. Смысл литературы, если хотите.

    Конечно, слово «каламбур», в обыденной речи описывающее самое простое короткое замыкание, содержит больше фокуса, чем парадокса. Но именно каламбур внутри этой самой обыденности, которую мы собой населяем чаще всего, и является подручным доказательством собственной всемогущести, точнее, ее адаптированного варианта, первой примеркой бессмертия.
  16. Аватар для spectrum
    Уважаемая Морока, конечно же, смысл этих слов не только и не столько буквальный. Мое возражение относилось к трактовке слова 'каламбур' и притягиванию за уши 'for nothing' и т. п. Коль скоро Вы трактуете термин шире - ставим точку.
    Что до Бродского, скорее есть общие корни и у его мифологии, и у этой лужи. Категорически против того, чтобы выводить что-либо у Бродского из набоковских <шинелей> коконов, при всех совпадающих эстетических и биографических моментах.
  17. Аватар для Moroka
    Бр, уважаемый spectrum, похоже, модус восприятия утром и вечером сильно различается. Я о степени серьезности и аккуратности в литературной генеалогии.
    Да и ушей у «nothing», как и всего остального, немного. И слово «каламбур» не я первая сказала. Но оно мне отчасти понятно, уж не помню, кто из знакомых филологов породил выражение «каламбурное сознание». Как–никак внутри живем. И не всегда плохо.
    А мне прямо сейчас представляется, что спорить нам с Вами особенно не о чем. Но в гости заходите.
  18. Аватар для spectrum
    Спасибо. Мне тоже кажется, что мы об одном, это я не всегда успешно продираюсь через Вашу непростую для меня форму выражения.
  19. Аватар для Moroka
    Я сама себя не всегда понимаю. Может, и к лучшему.
  20. Аватар для Moroka
    Чуть не забыла отметить годовщину, вторую, первую уже забыла, этого чудесного разговора.

Трекбэков

Яндекс.Метрика Rambler's Top100