Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от Дениза_2
Приведите конкретные примеры.
Есть литература по арго..занимательно и полезно для любителя..Вряд ли жене_д специалист по этому разделу.8)
04.05.2015, 15:51
gene_d
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от Дениза_2
Приведите конкретные примеры.
Вы издеваетесь?
откройте книгу и посмотрите, как говорят многие герои романа. там есть и жаргон, и искаженный язык, и грубые выражения (грубые для тех лет, разумеется).
если не читали книгу, прочтите - очень увлекательно. (правда, перед ней желательно прочесть "Отец Горио")
впрочем, пожалуй, найду для Вас один из самых показательных фрагментиков...
-----------------------
"
Тут необходимо отступление, ибо выход Жака Коллена во двор, его появление среди воров, так искусно подстроенное Биби-Люпеном и судебным следователем, любопытные сцены, которые должны были разыграться, – все было бы неправдоподобно и непонятно без некоторых пояснений, касающихся воровского мира и мира каторги, его законов, нравов и особенно его наречия, ужасающая поэзия которого должна быть воспроизведена в этой части нашего повествования. Итак, скажем кратко о языке шулеров, жуликов, воров и убийц, о так называемом воровском жаргоне: литература в последнее время пользовалась им с таким успехом, что многие слова этого удивительного лексикона слетали с розовых уст молодых женщин, звучали под раззолоченными сводами, развлекали принцев, из которых не один мог выдать себя за мазурика! Скажем прямо, быть может, к удивлению многих, что нет языка более крепкого, более красочного, нежели язык этого подземного мира, копошащегося, с той поры как возникли империи и столицы, в подвалах и вертепах, в третьем трюме общества, если позволено заимствовать у театрального искусства это живое и яркое выражение. Мир – не тот же театр? Третий трюм – подвал под зданием Оперы, предназначенный для машин, машинистов, освещения рампы, привидений, чертей, изрыгаемых преисподней, и т. д.
Каждое слово этого языка – образ, грубый, замысловатый или жуткий. Штаны – подымалки; не будем объяснять. На языке каторжников не спят, а чуркают. Заметьте, с какой силой этот глагол передает сон затравленного, голодного и настороженного зверя, именуемого вором, который, стоит ему очутиться в безопасном месте, буквально падает, погружаясь в провалы глубокого сна, столь необходимого тому, кто вечно чувствует взмахи могучих крыл Подозрения, парящего над ним. Это страшный сон, он напоминает сон дикого зверя, который спит, даже похрапывает и, однако ж, держит ухо востро!
Какой дикостью веет от этого причудливого говора! Слог, которым начинается или кончается слово, поражает терпкостью и неожиданностью. Женщина – маруха. И какая поэзия! Солома – гагачий пух. Слово «полночь» передается в таком изложении: ударило двенадцать стуканцев! Разве от этого не бросает в дрожь? Прополоскать домовуху – значит дочиста обобрать квартиру. А чего стоит выражение «лечь спать» в сравнении со словцом слинять, сменить шкуру? Какая живость образов? Хрястать означает есть, – не так ли едят люди преследуемые?...."
...и так далее... разумеется, не вся книга так написана, но сам стиль... соответствует.
---------------------------
04.05.2015, 15:54
tenzing
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от шерлок
Недавно послушал интервью Риккардо Мути (бывш.худрук "Ла Скала") о проблемах и тенденциях современных оперных постановок. Начал он издалека, о том что сейчас звучание многих ведущих филармонических оркестров мира достигло определенного высокого класса , уровня и стандарта, однако перестало быть более самобытным и индивидуальным в звучании.
Дирижеры, работающие с симфонической музыкой предпочитают сосредотачиваться на ней, отводя оперной музыке меньше времени.
Таким образом, чтобы повысить зрелищность театры стали экспериментировать и с режиссерами-постановщиками и художниками в том числе по костюмам.
Как правило, режиссёры приглашаются из драматического театра в лучшем случае, или из кинематографа, и хуже если без особо заметных постановок и достижений.
То есть , налицо взаимоисключающие тенденции - качество звучания и исполнительского искусства выросло, а в постановщики ринулись люди, мягко говоря, далёкие от музыки вообще.
Главенствует эпатаж, скандальность и сомнительная зрелищность...гармония музыки и драматического действия куда-то испаряется...
Любовь к опере - еще менее массовое явление, чем любовь к классике. Между тем, затраты на постановку неимоверные и публику нужно как-то заманить. В разные времена для этого придумывали разные "финты", но вот в наше тяжелое время придумали "режоперу"...
ПыСы (шепотом) ... и еще можно хорошо "прославиться"! :lol:
04.05.2015, 15:57
tenzing
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от Ольга61
Среди интеллектуалов ( .... экономистов - не " бумажных ", ... ) есть люди разных убеждений ...... но , наверное, и общее – в тч способность держать эмоции под контролем , анализировать , пытаться видеть причину-следствия ( а не повторять слова очередного спасителя России - откуда-нибудь из Швейцарии - США ).
И среди "бумажных" тоже есть! Я лично знаю одну :-)
04.05.2015, 16:03
may may may
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от Музыкана
Я в любом случае считаю, что в случае "режоперы" классическое искусство подается в облегченном варианте, включает элементы не классического оперного театра, а разнообразных более легких и популярных зрелищ - цирка, эстрадного шоу, стриптиза, и т.д. В традиционном варианте опера очень многими воспринимается как "скучная", а вот в режиссерском прочтении - куда как более занимательна и даже развлекательна ( но это как правило не для любителей оперы как жанра).
А на мой взгляд, традиционные оперные постановки гораздо проще для понимания "новичка".... Либретто все проще пареной репы, что Верди, что Чайковский, что Пуччини с Беллини... Режиссеры же , напротив, пытаются привнести туда философский смысл, психологические обобщения, абстрактную трактовку..... Вам просто нравится осознавать свою принадлежность к "понимающим", хотя в ином случае принадлежность к "непонимающим" Вас раздражает и даже оскорбляет Ваши чувства....
04.05.2015, 16:03
barclay
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от Юка+
Может быть, мог бы помочь Барклай понять тех, кому нравятся современные постановки... Рассказать, что привлекает его, от чего он получает удовольствие...
Дорогая Юка+ , мне кажется недопустимым говорить "вообще" . Современные постановки настолько разнообразны, что попытки грести их всех под одну гребёнку и уж тем более пытаться найти некие "родовые черты" - все эти попытки обречены на провал.
Разбирать можно какую-то конкретную постановку и уж исходя из реальных собственных впечатлений говорить , что понравилось , а что нет. 8)
04.05.2015, 16:07
tenzing
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от may may may
Вам просто нравится осознавать свою принадлежность к "понимающим", хотя в ином случае принадлежность к "непонимающим" Вас раздражает и даже оскорбляет Ваши чувства....
Новое платье короля...
04.05.2015, 16:08
may may may
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от gene_d
некорректный пример, уж простите...
Оноре де Бальзак в прекрасной классической книге "Блеск и нищета куртизанок" вкладывает в уста некоторых героев (в том числе и главного героя) блатной тюремный и воровской жаргон... постоянно и непрерывно.
и, знаете, ничего - общая романтическая направленность и стиль ничуть не страдают!
С приведенным примером (Бальзак) нельзя не согласиться, но зачастую употребляемые на этом форуме словечки даже мое, не слишком притязательное ухо, приводят в состояние "нервного трепета:silly:".....
04.05.2015, 16:15
шерлок
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от may may may
А на мой взгляд, традиционные оперные постановки гораздо проще для понимания "новичка".... Либретто все проще пареной репы, что Верди, что Чайковский, что Пуччини с Беллини... Режиссеры же , напротив, пытаются привнести туда философский смысл, психологические обобщения, абстрактную трактовку..... Вам просто нравится осознавать свою принадлежность к "понимающим", хотя в ином случае принадлежность к "непонимающим" Вас раздражает и даже оскорбляет Ваши чувства....
Но что-то в этом есть ....у и в меньшей степени у Вагнера.8)
04.05.2015, 16:16
tania_spb
Re: Смена руководства в Новосибирском оперном ("Тангейзер" как повод...)
Цитата:
Сообщение от may may may
С приведенным примером (Бальзак) нельзя не согласиться, но зачастую употребляемые на этом форуме словечки даже мое, не слишком притязательное ухо, приводят в состояние "нервного трепета:silly:".....
А при чем ТУТ Бальзак??? зашли 2-3 демагога и понеслось...(грубая поговорка не озвучивается):lol: