Страница 47 из 154 ПерваяПервая ... 3746474857 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 461 по 470 из 1538

Тема: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

              
  1. #461
    всем спасибо
    Регистрация
    17.01.2008
    Сообщений
    5,114
    Записей в дневнике
    13

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    И ешё об опере и о рыночном общесте. Замечу, что все те гениальные оперы, о сохранении которых так нынче ратуют, были созданы, впервые поставлены, с успехом шли и заслужили своё почётное место в истории именно в РЫНОЧНОМ обществе. В обществе, в котором частная предпринимательская деятельность была вещью, само собой разумеющейся, а не уголовным преступлением.

  • #462
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от Vanil Посмотреть сообщение
    А в чем сложность-то?
    сложность чего?

    Но вопрос остается: Вы за развитие или деградацию? За усложнение или упрощение?
    обновление точки зрения на произведение я считаю развитием, движением вперёд... хотя бы потому, что, например, традиционная постановка Сокурова "Бориса Годунова", насколько помню, не вызвала не только сколь-нибудь интересной дискуссии, но и вообще прошла почти незаметной и, полагаю, на сцене мы её ещё не скоро вновь увидим... теоретически я за то, чтобы такие спектакли, как "Евгений Онегин" и "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова, шли хотя бы на новой сцене, а не на Основной, потому что поклонников у них всё-таки меньше, чем вмещает даже Новая сцена БТ, а на Основной можно восстановить традиционные постановки, которые будут посещать не ради Глинки или Мусоргского, а ради люстры и позолоты... как это, впрочем, и было 25 лет назад

    Кстати, такие сложные «системы», как опера и космос очевидно коррелируют.
    а, ну в этом смысле да.

    А на каком основании эта часть общества требует себе преференций, за какие-такие заслуги?
    а она требует?


    Какая связь?
    ну, это к вопросу о проявлении воли народной...

    Ну, не увлекайтесь так! Трагедией национального масштаба, все-таки, является 5 000 000 детей на улице, возникновение такого явления, как детская проституция, ежегодная убыль населения на 1 000 000, массовый вывод капитала, уничтожение промышленности etc.
    Маккартизм тоже был не сахар. Жизнь творческой личности зачастую сопряжена с личными трагедиями, как впрочем и нетворческой тоже. «Времена не выбирают, в них живут и умирают».
    то есть массовые репрессии 30-х годов прошлого века - это не трагедия национального масштаба, по-Вашему?
    Последний раз редактировалось AlexAt; 06.11.2011 в 20:46.

  • #463

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от Б.Ф.Строганоф Посмотреть сообщение
    А как, скажите на милость, надобно специально готовиться к посещению оперы Глинки (там и А.С. Пушкин перо приложил, кажется) "Руслан и Людмила"? Пройти курс у психиатра? Нанюхаться кокса? Или ещё как-нибудь?
    Ой,ну что Вы!Так глубоко "копать" мне явно не по плечу.Какой кокс?Окститесь!Я вам не скажу за всю Одессу,а только лично за себя.Перед тем как идти на премьеру, я имею обыкновение не только прочитать либретто(речь не о Руслане,если что,а к примеру,о некоей неизвестной мне доселе опере),но и поинтересоваться режиссером-постановщиком,его,как бы это повернее выразиться,постановочном стилем.Примерить "на себя" на предмет потенциальной удобоваримости.Ну,а самое главное,узнать кто же поет и дирижирует.Вот ,собственно,и вся подготовка,после которой я покупаю или не покупаю билет в оперу.Элементарно,Ватсон.А вы!!!К психиатру посылаете.Почто?

  • #464
    Старожил Аватар для Б.Ф.Строганоф
    Регистрация
    24.10.2007
    Сообщений
    3,003
    Записей в дневнике
    2

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    [QUOTE]
    Цитата Сообщение от Эцилопп Посмотреть сообщение
    гуманитарное образование должно прежде всего учить думать и анализировать, беря в качестве предмета для анализа язык и литературу. Если человек увлекается музыкой и, думаю, имеет как минимум азы музыкального образования, полученные в ДМШ, то ему при желании и наличии времени нетрудно вникнуть в материю, а инструменты для анализа что литературы, что театральных спектаклей, что кино в принципе одни и те же.
    Во всём вышеперечисленом первично Слово. В опере первична Музыка. И всё должно служить именно ей. Служить, а не мешать.

    И насчёт "конкретно делать" - Алекс вполне конкретно, подробно и профессионально анализирует постановку "Руслана и Людмилы"
    Если бы только эта постановка не была Оперой.
    ...Иной раз трудно ждать. Но куда хуже, когда ждать уже нечего...
    Хорошо, когда есть, что вспомнить.Но зачем жить, если остались только воспоминания...

  • #465
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от Б.Ф.Строганоф Посмотреть сообщение
    Есть, есть билеты на Чернякова. Я уже писал.
    А если сравнение по продажам не в пользу Царской (я не знаю статистики касс ГАБТа), то, скорее всего, это потому, что если послушать нечего, то хоть "поучаствовать" в скандале. Отметиться, так сказать...
    иными словами, если бы не Черняков, на "Руслана" народ вообще бы билеты не покупал так же, как и на "Царскую", верно?

  • #466
    всем спасибо
    Регистрация
    17.01.2008
    Сообщений
    5,114
    Записей в дневнике
    13

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    Вы это серьёзно?!
    Абсолютно. Если опера поётся на русском языке в стране, в которой основной язык населения - русский, зачем субтитры? Я читал, что история оперных субтитров такова: Беверли Силлз, которая тогда была худруком Нью-Йорк Сити Опера, посетила Китай и была там на театральном, что ли, представлении. Она заметила, что произносимый актерами текст дублировался на плакатах. Причиной тому было то, что в Китае - два языка: мандаринский (северный) и кантонский (южный), причём на слух они совершенно разные, а письменно - одинаковы. Таким образом, чтобы труппу из Южного Китая зрители понимали в Северном, всё говоримое дублировалось в письменном виде. Силлз это понравилось, и она стала устраивать подобное на оперных постановках, которые доселе в Сити Опера ставились только на английском языке (по причине народной миссии Сити Оперы). Цель субтитров - донести до аудитории, незнакомой с языком, на котором поётся опера, смысл и содержание поемого в реальном времени. Никакой другой цели у субтитров я не вижу. Если Вы вилите - подскажите, буду только благодарен.

  • #467
    врио Аватар для lerit
    Регистрация
    15.06.2007
    Сообщений
    30,584
    Записей в дневнике
    14

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от mitka Посмотреть сообщение
    Абсолютно. Если опера поётся на русском языке в стране, в которой основной язык населения - русский, зачем субтитры?
    Если у певцов плохая дикция, то...
    Вещи и дела, аще не написаннии бывают, тмою покрываются и гробу беспамятства предаются, написаннии же яко одушевленнии...

  • #468
    Старожил Аватар для LaHire
    Регистрация
    28.06.2007
    Адрес
    Москва
    Возраст
    59
    Сообщений
    2,017
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от Б.Ф.Строганоф Посмотреть сообщение
    Лучше Светланова эту музыку не понимал и не творил никто. И я не уверен, что это ИМХО.
    Гениальная музыка Римского-Корсакова и гениальная интерпретация Светланова - потрясающее слияние.
    Про декорации говорить не буду - это вторично и не суть важно. Я их и не помню.
    да Глинка же, Глинка, не Римский-Корсаков ) прям как Черняков на репетицию вызовы напечатал = Руслан и Людмила - Римский-Корсаков

  • #469

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от mitka Посмотреть сообщение
    Абсолютно. Если опера поётся на русском языке в стране, в которой основной язык населения - русский, зачем субтитры? Я читал, что история оперных субтитров такова: Беверли Силлз, которая тогда была худруком Нью-Йорк Сити Опера, посетила Китай и была там на театральном, что ли, представлении. Она заметила, что произносимый актерами текст дублировался на плакатах. Причиной тому было то, что в Китае - два языка: мандаринский (северный) и кантонский (южный), причём на слух они совершенно разные, а письменно - одинаковы. Таким образом, чтобы труппу из Южного Китая зрители понимали в Северном, всё говоримое дублировалось в письменном виде. Силлз это понравилось, и она стала устраивать подобное на оперных постановках, которые доселе в Сити Опера ставились только на английском языке (по причине народной миссии Сити Оперы). Цель субтитров - донести до аудитории, незнакомой с языком, на котором поётся опера, смысл и содержание поемого в реальном времени. Никакой другой цели у субтитров я не вижу. Если Вы вилите - подскажите, буду только благодарен.
    Какая прелесть!Так и запишем:слушателям,не владеющим "великим и могучим" вход в Большой запрещен.

  • #470

    По умолчанию Re: "Руслан и Людмила" Дмитрия Чернякова в Большом театре

    Цитата Сообщение от lerit Посмотреть сообщение
    Если у певцов плохая дикция, то...
    И ничего,что мода пошла всяких там мериканцев на "русские" партии приглашать.А потом громко сетовать,что у них произношение какое то ...не то.

  • Страница 47 из 154 ПерваяПервая ... 3746474857 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. "Руслан и Людмила" Клавир:)
      от Gerus в разделе Поиск нот для вокалистов
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 04.01.2011, 20:04
    2. Театр "Новая опера". "Руслан и Людмила".
      от Мышь в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 4
      Последнее сообщение: 13.12.2010, 12:23
    3. "Дон-Жуан" Чернякова с Курентзисом в Большом театре
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 04.11.2010, 22:16
    4. "Леди Макбет Мценского уезда" в постановке Дмитрия Чернякова
      от ice в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 4
      Последнее сообщение: 03.06.2008, 12:52
    5. Руслан и Людмила в Большом
      от boris в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 17
      Последнее сообщение: 05.05.2003, 12:58

    Метки этой темы

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100