Но традиция его филоновская, следовательно она по принципу ломать-нестроить. И результат естественно ущербный.
традиция моя примерно вот какая: перотин – машо – жоскен – джезуальдо – люлли – рамо – кфе бах – гайдн – бетховен – барток, веберн – уствольская, ксенакис, ноно, фелдман, вивье. у этих я тащу без разбору, что приглянется. результат мой "ущербен" ровно в той мере, в какой "ущербна" эта традиция.
я в этой теме писал про определение плагиата через синтаксический уровень заимствования, но это прошло мимо некоторых этикет-пистолетчиков, так что на всякий случай перепишу еще разок:
сочинение музыки вещь контекстуальная и зависит от очень широкого круга исторических и технологических конвенций. именно они и определяют для каждой эпохи синтаксический уровень заимствования, выше которого плагиат, а ниже – законная общая собственность композиторов.
в другой теме я писал про анализ-синтез как родовое пятно еропейской музыки вообще:
сильная тенденция к дигитализации всего и вся имеет исторические корни. это европейское представление о пространстве-времени, бесконечно делимом и равнопроницаемом во все стороны. оно лежит в основе и имитационной полифонии, и додекафонии, и темперации, и вообще самой идеи музыкальной нотации. с появлением двоичного счисления стало возможным делить пространство и время на очень малые части (цифровое цветоделение, частота дискретизации в цифровой аудиозаписи или оружие высокоточного наведения). разумеется, делить для того, чтобы заново синтезировать. идея и практика ресинтеза очень стара – взять хоть сочинение на cantus firmus или барочную пародию.
опять же, еще более стара традиция, разновидностью которой является ресинтез, а именно традиция комментария. в этом смысле мы все здесь принадлежим к иудео-христианству, и следует осознать свою органическую принадлежность к происходящему сейчас.
думаю, что сама постановка вопроса о плагиате оказывается возможной только в обозначенных рамках.
традиция моя примерно вот какая: перотин – машо – жоскен – джезуальдо – люлли – рамо – кфе бах – гайдн – бетховен – барток, веберн – уствольская, ксенакис, ноно, фелдман, вивье. у этих я тащу без разбору, что приглянется. результат мой "ущербен" ровно в той мере, в какой "ущербна" эта традиция.
Ну, источники вашего уродства вполне очевидны (веберн – уствольская, ксенакис, ноно, фелдман, вивье.), это и глухому будет слышно.
А вот продемонстрируйте-ка нервную красоту а ля КФЕБах в мп3 (я сам у него постоянно пасусь...).
уродство бывает не только композиторское, но и слушательское. и его источник тоже вполне очевиден: это плагиаторское сознание.
имеющий уши... кстати, прошу у всех прощения за оффтоп и заранее оставляю за романом последнее крепкое словцо.
Слушательское уродство видел пару раз: есть такие изврашенцы которые от Булеза торчат.
А от вас было бы неплохо увидеть крепкое дельцО, а то как-то много блефа о преемственности БФ от КФЕ......
Kaк раз в тему, у меня
лежит одна старая вещица начинаюшаяся на 8 тактов из КФЕ- "Savchuks Empfindungen über die Empfindsamkeitsdammerung"...
Последний раз редактировалось Roman; 24.01.2007 в 01:46.
Быстро пробежался, кой-что уловил, мож уже где обсуждалось (в поисковике не нарыл).
Вот что. Я уже как-то задавался вопросом о Бахе в Моцарте. Сегодня прослушал 6 дуэтов (скрипка, виола, либо скрипка-виола-виолончель) В.А.Моцарта. К404а, кажется. Двухчастные, с фугами. Первая ре минор и т. д. Некот. вещи взяты то из BWV526, фуга одна так вообще из ХТК 2 тома.
Как объяснить такое?
Каждый из нас хоть раз в жизни сталкивался с ситуацией, когда нужно срочно решить финансовый вопрос: карта заблокировалась, не приходит перевод, отказали в кредите… В такие моменты на помощь...
Автор ilovedonetsk (Комментариев: 0)
22.10.2025, 10:00
«Привет, бандит! Добро пожаловать в Сан-Андреас!» Эти слова знакомы каждому, кто хоть раз играл в культовую Grand Theft Auto: San Andreas. Спустя годы легендарная игра получила обновлённую версию —...
Социальные закладки