Страница 1 из 5 12 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 41

Тема: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

              
  1. #1
    Активный участник
    Регистрация
    19.03.2003
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    364

    По умолчанию Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Беседа Николаса Кениона с Малколмом Билсоном и Джоном Элиотом Гардинером об их записи концертов Моцарта для фортепиано, выпущенной фирмой Archiv Produktion (первая полная запись этих концертов на исторических инструментах, 1983-88 гг.)

    http://www.cdguide.nm.ru/mozart_concertos.html

    Перевод с англ. Александра Волкова /Alessandro/
    Последний раз редактировалось SN; 10.03.2005 в 11:25.

  • #2

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Спасибо. Я думаю, перевод такого рода текстов на русский - великое дело.

  • #3
    хансэнронся
    Регистрация
    01.02.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    2,890

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Очень недурная статья!
    Наверное, она оказажется особенно полезной тем, кто не воспринимает аутентизм, но хотел бы понять, что за ним в действительности стоит.

    Спасибо Alessandro и SN !
    吾唯足知



  • #4

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Цитата Сообщение от MAks
    Очень недурная статья!
    Наверное, она оказажется особенно полезной тем, кто не воспринимает аутентизм, но хотел бы понять, что за ним в действительности стоит.!
    В точку, MAks! Эта статья для меня Действительно громадное спасибо.

  • #5
    хансэнронся
    Регистрация
    01.02.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    2,890

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Legat,
    Если Вы не читали активно форум до момента регистрации, возможно не знаете, что есть поток под названием "О старинных музыкальных инструментах" Быть может, Вам будет небезынтересно туда заглянуть...
    吾唯足知



  • #6
    Частый гость
    Регистрация
    09.06.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    44
    Сообщений
    265

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Цитата Сообщение от MAks
    Спасибо Alessandro и SN !
    Пожалуйста Ну, наверное, можно было и лучше.
    Отдельное спасибо от меня ув. SNу за коррекцию, оформление и размещение.

    На самом деле, сподвигло на перевод вот что (это из "бахоклавесинного" потока):
    Цитата Сообщение от Gtn
    Кстати насчет обогащения "от аутентистов". Вот скоро 16-го мне играть на концерте C-dur (330) Моцарта. Послушал я аутентичное исполнение - убогое... и постарался поскорее забыть, чтобы не исказить звуковую картину в голове. Поистине там нечему учиться - пустоте разве...и грубости (генетической? )
    Естественно, я не знаю, какое исполнение K.330 начинал слушать ув. Gtn - можно предположить, что Штайера

    Впрочем, эта статья - про исполнение других произведений Моцарта и другими исполнителями. Конечно, у нее есть и некоторые неубедительные моменты для критики. Но цель была не в том, чтобы кого-то переубедить, научить и т.п. - ведь даже вопрос о "пустоте" остается открытым, потому что наполненность - слишком субъективное понятие применительно к музыке. Но, все-таки, надеюсь, там достаточно обрисован опыт музыкантов, и концепции их исполнения, что, надеюсь, может быть интересно.

  • #7
    РУСОФОБ(с)Predlogoff Аватар для Walter Boot Legge
    Регистрация
    27.03.2003
    Сообщений
    6,784
    Записей в дневнике
    34

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Цитата Сообщение от Alessandro
    На самом деле, сподвигло на перевод вот что (это из "бахоклавесинного" потока)
    Как тут не вспомнить самую избитую строчку Ахматовой
    ...навязывание мнения о том,что каждый имеет право на свое мнение... ослабляет чужие мнения, разьеденяет их (с) Adriano, Классика, 18.06.2009

  • #8

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Очень ценная статья, показательная ... два арапа втирают свои арапские штучки, совершенно откровенно основывая на арапских: "я думаю", "мне кажется".

    "Они <инструменты> были отправной точкой; но происходит так много, стоит только начать их использовать - через другие инструменты приходишь к некоему отличному пути исполнения музыки. Все начинается со звука, потому что именно через звук мы воспринимаем музыку;
    Это ключевой момент. Он только доказывает ошибочность подхода.
    потому-что для современного музыканта да и для Моцарта тоже отправной точкой всегда служила музыкальная мысль и её потенциал. Звук физический - совсем не то что звук мысли. Реальный звук это только проекция и ... даже! не звука.
    То, что мы делаем - это ... использование свидетельств и фактологических источников прошлого для того, чтобы они дали нам направление на пути нашей собственной интерпретации".
    тут товарищи как бы расписываются в собственном бессилии осмыслить координаты современного бытия Моцарта, подхватить и понести дальше традицию исполнения его музыки, генерируя из своего сознания открытия и разгадки "тайны" её постижения (по Рихтеру).
    Все остальное - довольно забавная чушь рассуждений то-ли рассчитанная на простаков, то-ли просто исходящая от таковых на самом деле.
    Не знаю что может впечатлить в этом интервью. Слабое неубедительное и вялое по энергетике. Как и следовало ожидать.
    и фотки двух филистеров...

    Все что я сказал не умаляет ценности перевода и вообще материала. Спасибо Александру и всем, кто имел отношение к публикации
    Последний раз редактировалось Gtn; 10.03.2005 в 23:41. Причина: акция редактирования новой редакции

  • #9
    Частый гость
    Регистрация
    09.06.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    44
    Сообщений
    265

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Цитата Сообщение от Gtn
    Очень "ценная" статья... два арапа втирают свои арапские штучки, совершенно откровенно основывая на арапских: "я думаю", "мне кажется".
    Ну, скорее, это их положительно характеризует. А откуда может быть безапелляционность? Или если бы они высказывались совершенно категорично по всем пунктам, вам бы это понравилось больше?

    Цитата Сообщение от Gtn
    и фотки двух филистерев...
    ...Но откуда столько злости? Или это обманчивое впечатление?

    Цитата Сообщение от Gtn
    тут товарищи как бы расписываются в собственном бессилии осмыслить координаты современного бытия Моцарта
    А почему вы считаете, что расписываются в бессилии? Вроде как, как раз наоборот, пытаются осмыслить эти координаты. А для осмысления координат нужен базис, в котором их можно отсчитывать, самих координат тоже много. Размерность пространства тоже может быть разной. Тут исследуется одно из измерений, существование и важность остальных, вроде как, не отрицаются.

    Цитата Сообщение от Gtn
    Все остальное - довольно забавная чушь рассуждений
    <...>
    Как и следовало ожидать.
    Т.е. вы хотели найти там чушь и нашли?
    Кстати, в чем остальном, например, еще чушь? - чтоб уж если разгром, то "по полной"


    ...Ох, и все завертелось по новой

  • #10
    РУСОФОБ(с)Predlogoff Аватар для Walter Boot Legge
    Регистрация
    27.03.2003
    Сообщений
    6,784
    Записей в дневнике
    34

    По умолчанию Ответ: Моцарт в оригинале? Беседа с М. Билсоном и Д. Э. Гардинером

    Очень "ценная" статья... два арапа втирают свои арапские штучки, совершенно откровенно основывая на арапских: "я думаю", "мне кажется".

    Русскоязычная арапская частушка-мадригал

    Посвящается всем погибшим за неправое дело ХИППи

    Шел арап по араповой дорожке,
    И видит - стоит арап на араповой ножке,
    И думает арап - на арапа мне арап?
    И взял арап арапа за арап
    И выкинул на арап


    Цитата Сообщение от Alessandro
    ...Ох, и все завертелось по новой
    Вы хоть догадались, о каких строчках Ахматовой речь, г-н Деларю?



    ...навязывание мнения о том,что каждый имеет право на свое мнение... ослабляет чужие мнения, разьеденяет их (с) Adriano, Классика, 18.06.2009

  • Страница 1 из 5 12 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Приятная беседа в доброй компании
      от Марфа в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 11
      Последнее сообщение: 09.10.2011, 10:59
    2. Где взять Адорно в оригинале?
      от Leonore в разделе Философия и музыка
      Ответов: 12
      Последнее сообщение: 19.01.2007, 22:48
    3. Беседа Даниила Шафрана с Джералдом Вудом
      от Arseny в разделе Исполнители-солисты
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 28.09.2006, 22:26
    4. Интервью Беседа двухлетней давности с Владимиром Юровским о современной музыке
      от До ля в разделе Публикации о музыке и музыкантах
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 24.07.2006, 15:42
    5. МССМШ им. Гнесиных БЕСЕДА.
      от Anonymous в разделе Музыкальное образование
      Ответов: 19
      Последнее сообщение: 09.04.2003, 08:16

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100