Показано с 1 по 6 из 6

Тема: «Севильский цирюльник» в Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко

              
  1. #1
    Старожил Аватар для femmina
    Регистрация
    02.09.2007
    Сообщений
    6,741
    Записей в дневнике
    10

    По умолчанию «Севильский цирюльник» в Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко

    Мальчик случайно гранату нашел

    12.02.2010 в 15:55 , обновлено 12.02.2010 в 19:51
    Ольга Романцова

    Источник: Фото (с) РИА "Новости" Сцена из спектакля "Севильский цирюльник" в постановке Александра Тителя.




    Поставив комическую оперу «Севильский цирюльник» в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, режиссер Александр Титель сделал ее похожей на фильмы итальянских неореалистов. В спектакле взрывается граната, а Фигаро въезжает на сцену на мотороллере.


    Вероника Вяткина в роли Розины, Алексей Кудря в роли Графа Альмавивы и Арсен Согомонян в роли Фигаро (слева направо) на прогоне оперы "Севильский цирюльник" в Московском Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко.
    Источник: (с) РИА "Новости"

    Комическая опера Джоакино Россини «Севильский цирюльник» была написана в рекордные сроки — всего за 19 дней. Из-за этой скорости в сюжете появилось немало забавных нестыковок, и постановщики оперы часто их подчеркивают. Режиссер Александр Титель пошел другим путем. В своем «Севильском цирюльнике», премьера которой состоялась 12 февраля в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, режиссер оправдал все авторские несуразицы.

    Снег и мотороллеры
    Россини написал «Севильского цирюльника» для венецианского карнавала. Его комические герои доктор Бартоло и музыкант Дон Базилио напрямую связаны с итальянской комедией масок, а многие ситуации должны априори вызывать хохот зрителей. Чтобы сохранить комическую природу этой оперы, постановщики обычно выбирают какой-нибудь радикальный режиссерский ход. Элайджа Мошински в «Новой опере» поставил «Севильского цирюльника» как голливудскую комедию 1930-х годов, Дмитрий Бертман в «Геликоне» украсил его мотивами русского лубка. Александр Титель, в отличие от них, максимально приблизил события оперы Россини к реальности.

    Музыкальный театр имени Станиславского и Немировича-Данченко

    Его спектакль похож на фильм, снятый каким-нибудь итальянским режиссером-неореалистом. Заметно, что художник-сценограф спектакля Виктор Арефьев немало потрудился. Все детали декораций — от старого холодильника до мотороллеров — выдержаны в стиле 1950-х годов. На этих мотороллерах в спектакле приезжают музыканты, чтобы спеть серенаду под окном Розины. Имитируя длинный проезд камеры, дом доктора Бартоло перемещается по сцене сначала справа налево, а в финале — слева направо. С неба сыплет редкий для южных краев снег.

    Фигаро взрывает гранату
    Доктор Бартоло (Роман Улыбин) — итальянец, мужчина под 50, в полном расцвете сил, собирается жениться на своей воспитаннице Розине (Елена Максимова), заканчивающей школу. Но его планы расстраивают юный граф Альмавива (Алексей Кудря) и авантюрист Фигаро (Арсен Согомонян), приехавший в город на мотороллере с передвижным парикмахерским фургоном.
    Титель оправдал все шероховатости либретто, одна ситуация естественно вытекает из другой. Почему комическая потасовка в доме Бартоло закончилась паузой? А оттого, что уличный мальчишка, украв у солдат гранату, притащил ее в дом, и все застыли, боясь пошевелиться. Ловкий Фигаро уносит гранату за сцену, где она и взрывается. Зачем служанке Берте в середине действия длинная ария? А у нее четыре сына один меньше другого (младший ковыляет по сцене с горшком), и она, распевая рулады, кормит малышей кашей. Все оправдано режиссером до мелочей и идет без сучка и задоринки.

    Режиссер и худрук
    Александр Титель в 1980 г. окончил факультет музыкального театра ГИТИСа (специальность — режиссер музыкального театра). В 1980–1991 гг. работал главным режиссером Свердловского (ныне Екатеринбургского) театра оперы и балета. С 1991 г. — художественный руководитель и главный режиссер Оперной труппы Московского академического музыкального театра им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко. Поставил здесь оперы: «Руслан и Людмила» М. И. Глинки, «Сказка о царе Салтане», «Золотой петушок», «Майская ночь» Н. А. Римского-Корсакова, «Эрнани» и «Травиата» Дж. Верди, «Богема» Дж. Пуччини, «Кармен» Ж. Бизе, «Обручение в монастыре» С. С. Прокофьева, «Летучая мышь» И. Штрауса, «Так поступают все женщины» В. А. Моцарта, «Евгений Онегин» П. И. Чайковского, «Гамлет» В. А. Кобекина.
    Осуществил более 35 постановок в России и за рубежом. Среди них «Борис Годунов» М. П. Мусоргского, «Ночь перед Рождеством» Римского-Корсакова, «Катерина Измайлова» Д. Д. Шостаковича, «Пророк» В. Кобекина, «Антигона» В. Лобанова, «Севильский цирюльник» Дж. Россини, «Травиата» и «Набукко» Дж. Верди, «Сельская честь» П. Масканьи, «Паяцы» Р. Леонкавалло, «Сказки Гофмана» Ж. Оффенбаха. В 2001 г.поставил первую редакцию оперы С. С. Прокофьева «Игрок» в Большом театре с дирижером Геннадием Рождественским. Преподает на факультете музыкального театра Российской Академии театрального искусства (ГИТИС), профессор.


    Россиниевские колоратуры
    О музыкальной составляющей спектакля этого не скажешь, хотя оркестр, ведомый дирижером Вольфом Гореликом, играет динамично и слаженно, держа подходящие для певцов темпы. Совершенству мешают проблемы, связанные с вокалом.
    Россиниевские арии и ансамбли напоминают акробатику для голоса и требуют виртуозной техники. С одной стороны, чтобы их спеть, нужна безупречная техника, с другой — легкость и азарт, позволяющие эту технику скрыть. В ариях такая безупречность отличает разве что Алексея Кудрю. Усилия остальных певцов пока еще очень заметны. Зато вокальные ансамбли, требующего высшего певческого пилотажа, звучат в спектакле почти безупречно.

    http://www.gzt.ru/topnews/culture/-m...l-/289118.html

  • #2
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от femmina Посмотреть сообщение
    [SIZE=5]Ольга Романцова а Фигаро въезжает на сцену на мотороллере. http://www.gzt.ru/topnews/culture/-m...l-/289118.html
    Титель, видимо, не может без цитирования культовых европейских постановок... выезжал уже Фигаро на мотороллере... и уже довольно давно...
    как можно допускать примитивные штампы в свои постановки, ума не приложу... от невежества ли, от безвкусия? наверное, неважно...

  • #3

    По умолчанию

    / Александр Титель завалил “Севильского цирюльника” снегом

    Суббота февраля 13, 2010

    Нет, не то чтобы в этом спектакле вовсе нечему было радоваться — как работа режиссера и особенно художника этот "Севильский цирюльник" безусловно интереснее, качественнее и содержательнее, чем постановки того же вечнозеленого россиниевского шедевра в "Геликоне" и в "Новой Опере". На сцене не знойная Севилья, а скорее итальянская провинция годов этак 60-х. Причем зимняя: в начале спектакля на заставленную мотороллерами маленькую площадь перед домом доктора Бартоло (посеревшая штукатурка, щелястые деревянные ставни) уютно сыплется снежок, отчего граф Альмавива и нанятые им музыканты неожиданно выглядят на святочный лад компанией распевающих колядки христославов. Потом декорация съезжает вправо, обнаруживая уже внутренний дворик все того же дома, в котором и происходит все дальнейшее действие. Ожидаемой веревки с бельем не видно, но тут уж как с ружьем, которое непременно выстрелит: если быть точным, стреляют из пистолета во время финала первого акта с его полицейской неразберихой, и вслед за выстрелом на головы страже сваливается именно веревка с прищепленными панталонами. Типичный образчик царящего в этом спектакле юмора: непритязательно, но хоть не противно и не вульгарно.
    Идея с зимой и с действием на открытом воздухе, правда, иногда срабатывает неуклюже — когда прямо в усыпавший сцену синтетический снег ставят, сообразно надобности, то стол, то пианино, то диван, выглядит это при общем курсе на сугубый реализм несколько неловко. А ближе к финалу постановщикам приходится удивить зрителя редким феноменом зимней грозы — из партитуры и из либретто это природное явление не выкинешь. Большая часть режиссерских придумок по части комичности вообще как бы надстроены над либретто с целью максимально оживить любой эпизод, который может показаться мало-мальски затянутым: в том же финале первого акта посреди длинного ансамбля взрывается в мусорном баке подкинутая малолетними хулиганами граната; чтобы чем-то занять зрителя во время сцены служанки Берты, режиссер заставляет ее по ходу арии кормить кашей четверых детишек мал мала меньше; в других сценах за оживляж сойдет и неумеренное поедание макарон. А в самом начале — для пущего уличного колорита, видимо — одному из сопровождающих серенаду Альмавивы музыкантов поручено играть на аккордеоне. Настоящем, не бутафорском, то есть его слышно.
    Впрочем, добро бы этот аккордеон был единственной странно звучащей музыкальной деталью спектакля. Что случилось с оркестром театра, под управлением того же Вольфа Горелика, в свое время превосходно игравшего Моцарта ("Cosi fan tutte") и неплохо — Доницетти ("Лючия ди Ламмермур"), непонятно. О попадании в стиль и прочих бирюльках как-то и заговаривать неловко (особенно памятуя концертное исполнение "Итальянки в Алжире" с кристально чистым и звонким Россини от маэстро Альберто Дзедды, слишком недавнее, к несчастью для этой премьеры музтеатра) на фоне превышающего все санитарные нормы количества откровенной фальши, звучавшей из оркестровой ямы. Как можно было выносить на премьеру настолько сырое, мягко говоря, качество вокала — тоже неясно. Партию Бартоло в исполнении Романа Улыбина портили глухой расфокусированный звук и приблизительная интонация; Дмитрий Степанович в какой уже раз подтвердил репутацию артиста в принципе способного, но неровного, которого иногда опасно заносит — вот и тут его Базилио оказался не пройдохой, а совсем уж нелепым городским сумасшедшим, который большую часть партии пропел с перекореженным носовым тембром. Почти все ансамбли звучали сущей кашей. Не добавляли приятности зыбкие и тяжеловесные колоратуры меццо Елены Максимовой (Розина) и дурная дикция при объемистом баритоне Арсена Согомоняна (Фигаро). На общем фоне даже Алексей Кудря (Альмавива), вытянувший через не могу свою серенаду, но потом распевшийся, смотрелся каким-то посланцем истинной культуры бельканто — заклинания о ее культивировании в наших краях звучат уже давно, но на наших сценах прижиться ей, как видно, по-прежнему трудно.
    Источник kommersant.ru
    Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	DSC_8141web.JPG 
Просмотров:	623 
Размер:	186.3 Кб 
ID:	36804

  • #4
    Старожил Аватар для femmina
    Регистрация
    02.09.2007
    Сообщений
    6,741
    Записей в дневнике
    10

    По умолчанию

    Бельканто ниже нуля
    // Александр Титель завалил "Севильского цирюльника" снегом





    1 из 4 Антураж "Севильского цирюльника" Александра Тителя — зимняя итальянская провинция 60-х годов
    Фото: Сергей Киселев/Коммерсантъ





    Премьера опера
    Театр имени Станиславского и Немировича-Данченко показал премьеру "Севильского цирюльника" Россини в постановке худрука театра Александра Тителя, художника Владимира Арефьева и дирижера Вольфа Горелика. Третьему "Цирюльнику" в репертуаре московских оперных театров тщетно старался порадоваться СЕРГЕЙ ХОДНЕВ.

    http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1320909&NodesID=8

  • #5

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    Титель, видимо, не может без цитирования культовых европейских постановок... выезжал уже Фигаро на мотороллере... и уже довольно давно...
    Да что Вы говорите? А у нас граф Альмавива на мотоцикле выезжает - я думала, свежая идея

  • #6
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Monstera Посмотреть сообщение
    Да что Вы говорите? А у нас граф Альмавива на мотоцикле выезжает - я думала, свежая идея
    не хотел отчитываться про дрезденского Царульника, но, видимо, придётся...
    чтобы снять, скскть, очередное недоразумение и вбить очередной осиновый кол в заштампованность якобы "модерновой" оперной режиссуры наших дней

  • Похожие темы

    1. Ответов: 10
      Последнее сообщение: 28.03.2011, 19:14
    2. Ответов: 4
      Последнее сообщение: 24.04.2010, 21:09
    3. Ответов: 2
      Последнее сообщение: 12.04.2010, 11:44
    4. Ответов: 1
      Последнее сообщение: 05.11.2009, 22:34

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100