1. #11
    Обличаю блудню еретическу Аватар для Zub01
    Регистрация
    29.04.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    56
    Сообщений
    1,625
    Записей в дневнике
    11

    По умолчанию Re: Еще о "баховских" текстах

    Цитата Сообщение от Olorulus
    ЗЫ. До чего же они все обожают "мидяшки"!
    Ну, а что делать? Чтоб меньше грузить, а мелодию знать хочется . Я (я это подозревал) - слегка лопухнулся, что подтверждено по приведенной Вами ссылке - все-таки музыка эти два Николаивские хорала восходит к старым светским песням, но все же он их, я думаю, доработал, поэтому в гезангбухах пишут, что и он сочинил музыку (м.б. не желая так же ссылки на светские песни).

    Но собсно, я не о том. Просто по поводу - хочется поделиться одной обработкой Вахетауфа для органа и трубы И.Л.Кребса:

    http://www.livejournal.com/community...al/188479.html
    (там также небольшой комментарий).

    Avchep, спасибо за Преториуса (вот ведь умели же писать приличную музыку , там такая еще то ли регаль, то ли низкий крумгорн такой приятный в сопровождении...

    ЗЫ. Olorulus, кстати, а нет ли где-нибудь в Инете, так сказать, "оригинальных" текстов (по гезангбухам баховских времен), я имею ввиду написание, естественно. Скажем, в тексте Wachet auf'а никаких кавычек, конечно, нет . Просто это иногд полезно по некоторым причинам. У меня есть большая статья к юбилею Баха, где воспроизведены все тексты к "Органной книжечке" (по лейпцигскому гезангбуху) - ну там с различием mein/meyn, безо всяких апострофов, с Heylandt'ами и пр.
    Последний раз редактировалось Zub01; 09.12.2004 в 13:43. Причина: Добавлен "ЗЫ"


  • #12
    Частый гость Аватар для Vadimus77
    Регистрация
    05.04.2005
    Адрес
    Москва
    Возраст
    47
    Сообщений
    248

    По умолчанию Re: Еще о "баховских" текстах

    Цитата Сообщение от Olorulus
    А меня давно занимает вопрос несовпадения музыкального (метроритмического) и грамматического ударения в вокальных текстах. Вот это проблема проблем! -- и кажется, никто из музыковедов об этом не написал (о литературоведах я молчу -- одного вида партитуры они пугаются как чумы).
    Я тоже думал над этим. Особенно у Баха часто это наблюдается.Мне кажется, это еще одно из проявлений самого стиля барокко -жемчужины неправильной формы. Все трели, форшлаги, шлейферы, слоги распетые на сто звуков, и это несовпадение- все для усиления, выразительности,динамизма, гиперболы - не за это ли мы любим барокко?

  • Страница 2 из 2 ПерваяПервая 12

    Похожие темы

    1. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 31.03.2011, 09:27
    2. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 03.02.2011, 21:16
    3. Ответов: 14
      Последнее сообщение: 22.12.2008, 16:32
    4. Опрос. Переводы "баховских" текстов
      от Cardinal в разделе Старинная музыка
      Ответов: 195
      Последнее сообщение: 02.01.2007, 13:19

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100