Результаты опроса: На каком языке должна, на Ваш взгляд, исполняться опера?

Голосовавшие
276. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Обязательно на языке оригинала

    194 70.29%
  • На родном языке исполнителей

    12 4.35%
  • На родном языке слушателей

    40 14.49%
  • Язык не важен

    11 3.99%
  • У меня нет определенного мнения на этот счет

    19 6.88%
Страница 53 из 108 ПерваяПервая ... 4352535463 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 521 по 530 из 1075

Тема: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

              
  1. #521

    Exclamation Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Давненько я не заглядывала в эту тему!
    Всем,привет!Живой родник дискуссии не утерян и журчит,что меня
    радует.Публика ещё не заскучала и продолжает перекладывать
    этот пасьянс мыслей.Так петь или не петь?А если петь.то на каком
    таком языке и каким таким языком трели издавать.
    Заметьте,про оперу говорим,а о пении нет речи,всё речитативы.Хочу и я поделиться "мыслёй".Я,как и многие,хотела слушать и слышать оригинальное исполнение,а теперь была в Германии и слышала "Сказки Гоффмана"-на немецком,сначала и не поняла,что поют?А потом в антракте мне разъяснили,что немцы хотят понимать, что поют,и знать за что деньги уплатили.
    А я себе думаю:а ведь верно,если я во время прослушивания,буду следить за бегущей строкой перевода,то я не буду слышать музыку,и тем более не увижу действия на сцене.
    Конечно,в идеале надо знать языки!!!Но...если этого нет?
    Надо очень задуматься,как поступить?
    Есть ещё один выход-СОЗДАТЬ,НАКОНЕЦ,ТЕАТР РУССКОЙ ОПЕРЫ!
    И вот тут и слушать наши шедевры,на языке нашем,своём.
    Ребята,у нас ОГРОМНОЕ ПОЛЕ ДЛЯ РАБОТЫ.И я до сих пор не понимаю,
    почему этому не уделяется внимание.?

  • #522
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от mari7 Посмотреть сообщение
    Давненько я не заглядывала в эту тему!
    Всем,привет!Живой родник дискуссии не утерян и журчит,что меня
    радует.Публика ещё не заскучала и продолжает перекладывать
    этот пасьянс мыслей.Так петь или не петь?А если петь.то на каком
    таком языке и каким таким языком трели издавать.
    Заметьте,про оперу говорим,а о пении нет речи,всё речитативы.Хочу и я поделиться "мыслёй".Я,как и многие,хотела слушать и слышать оригинальное исполнение,а теперь была в Германии и слышала "Сказки Гоффмана"-на немецком,сначала и не поняла,что поют?А потом в антракте мне разъяснили,что немцы хотят понимать, что поют,и знать за что деньги уплатили.
    А я себе думаю:а ведь верно,если я во время прослушивания,буду следить за бегущей строкой перевода,то я не буду слышать музыку,и тем более не увижу действия на сцене.
    Конечно,в идеале надо знать языки!!!Но...если этого нет?
    Надо очень задуматься,как поступить?
    Есть ещё один выход-СОЗДАТЬ,НАКОНЕЦ,ТЕАТР РУССКОЙ ОПЕРЫ!
    И вот тут и слушать наши шедевры,на языке нашем,своём.
    Ребята,у нас ОГРОМНОЕ ПОЛЕ ДЛЯ РАБОТЫ.И я до сих пор не понимаю,
    почему этому не уделяется внимание.?
    извините за глупость: какое поле и какой работы? что такое театр русской оперы? если нет знания языков, нужно читать перевод либретто ПЕРЕД тем, как идти в театр...
    ну, и про Германию: в каком театре дело-то было?

  • #523
    Косолапый Аватар для Фальстаф
    Регистрация
    25.06.2006
    Сообщений
    5,050
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    извините за глупость: какое поле и какой работы? что такое театр русской оперы? если нет знания языков, нужно читать перевод либретто ПЕРЕД тем, как идти в театр...
    ну, и про Германию: в каком театре дело-то было?
    из относительно крупных это может быть только Комише опер или Гэртнерплатц в Мюнхене, а так любой нормальный городской театр.

  • #524
    Старожил
    Регистрация
    22.11.2003
    Сообщений
    3,654
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    В Германии традиция петь все оперы на немецком была всегда. То же, например, в Швеции. И дело даже не в том, понимаю ли я, слушатель, либретто (его может прочитать любой грамотный человек), а в том, что певец должен петь на том языке, который он знает с детства, который впитал с молоком матери, а иначе он неправильно артикулирует и создаёт мне, слушателю, непередаваемые мучения.

  • #525
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Фальстаф Посмотреть сообщение
    из относительно крупных это может быть только Комише опер или Гэртнерплатц в Мюнхене, а так любой нормальный городской театр.
    извините, но не понял: что в этих театрах должно происходить или уже произошло?

  • #526
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от nibelung Посмотреть сообщение
    В Германии традиция петь все оперы на немецком была всегда. То же, например, в Швеции. И дело даже не в том, понимаю ли я, слушатель, либретто (его может прочитать любой грамотный человек), а в том, что певец должен петь на том языке, который он знает с детства, который впитал с молоком матери, а иначе он неправильно артикулирует и создаёт мне, слушателю, непередаваемые мучения.
    если Вы сами не впитали итальянский "с молоком матери", какие мучения Вам может доставить неправильная "шведская" артикуляция итальянского?

  • #527
    Старожил Аватар для vladsam
    Регистрация
    10.03.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,924
    Записей в дневнике
    4

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от nibelung Посмотреть сообщение
    ...певец должен петь на том языке, который он знает с детства, который впитал с молоком матери, а иначе он неправильно артикулирует и создаёт мне, слушателю, непередаваемые мучения.
    Совершенно верно. Если применить к спору аж на 53 страницах, то получается незамысловатая формула о трех пунктах:
    1.Певец, поющий на родном языке и передающий тончайшие интонации слова, пусть себе поет.
    2.Певец, поющий на неродном языке, но знающий неродной язык в той мере, чтоб передавать интонацию слова, пусть себе поет.
    3. Певец, не знающий чужого языка в той мере, чтобы передавать тончайшие интонации слова, пусть себе поет на родном ему языке.

    В любом случае оценивается талант, мастерство, качество голоса и глубина прочтения.
    Например, я прощу диалектные огрехи Доминго в Ленском, Христова в Кончаке и др. потому, что это великие певцы(!) и не стану слушать малоинтересного и невыразительного тенора NN, выводящего 6 минут Лоэнгрина с орфоэпически точным произношением.

  • #528
    Косолапый Аватар для Фальстаф
    Регистрация
    25.06.2006
    Сообщений
    5,050
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    извините, но не понял: что в этих театрах должно происходить или уже произошло?
    это было мое предположение на вопрос:

    Цитата Сообщение от AlexAt Посмотреть сообщение
    про Германию: в каком театре дело-то было?
    В Германии все крупные театры (Дойче Опер и Штаатсопер в Берлине, Баварская Штаатсопер, Гамбург, Штуттгарт) ставят почти исключительно на языке оригинала. Театры чуть рангом пониже основной ходульный репертуар поют тоже в оригинале, но в исключительных случаях ставят на немецком. Чем мельче театр, тем больше доля немецкого языка в постановках. Однако есть два относительно крупных театра - как указано выше в моем посте Комише опер в Берлине и Театр на Гэрнерплатц в Мюнхене, которые принципиально ставят только на немецком языке. Однако, я подчеркиваю, что это и в том и в другом случае именно альтернативные театры, уступающие основным и в составе исполнителей и еще много в чем. Тем не менее, можно это считать безусловно положительным опытом, что слушателю-зрителю предоставлен выбор: кто-то пойдет послушать выдающегося исполнителя, а кто-то узнать, чем дело кончится...

  • #529
    Старожил Аватар для AlexAt
    Регистрация
    04.11.2007
    Адрес
    A, A
    Сообщений
    6,288
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Цитата Сообщение от Фальстаф Посмотреть сообщение
    это было мое предположение на вопрос:



    В Германии все крупные театры (Дойче Опер и Штаатсопер в Берлине, Баварская Штаатсопер, Гамбург, Штуттгарт) ставят почти исключительно на языке оригинала. Театры чуть рангом пониже основной ходульный репертуар поют тоже в оригинале, но в исключительных случаях ставят на немецком. Чем мельче театр, тем больше доля немецкого языка в постановках. Однако есть два относительно крупных театра - как указано выше в моем посте Комише опер в Берлине и Театр на Гэрнерплатц в Мюнхене, которые принципиально ставят только на немецком языке. Однако, я подчеркиваю, что это и в том и в другом случае именно альтернативные театры, уступающие основным и в составе исполнителей и еще много в чем. Тем не менее, можно это считать безусловно положительным опытом, что слушателю-зрителю предоставлен выбор: кто-то пойдет послушать выдающегося исполнителя, а кто-то узнать, чем дело кончится...
    А! Ну, тогда ясно: если больше нечем привлечь "умную" публику, привлекают "доступностью" публику "любую"

  • #530
    Носитель малиновых штанов
    Регистрация
    29.03.2005
    Возраст
    40
    Сообщений
    1,350

    По умолчанию Ответ: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?

    Эм... поясните, пожалуйста, свою мысль!

  • Страница 53 из 108 ПерваяПервая ... 4352535463 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 26.12.2012, 07:51
    2. В Гааге состоялась премьера оперы на клингонском языке.First Klingon opera lifts off
      от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 14.09.2010, 00:17
    3. Ищу либретто оперы "Волшебная флейта" Моцарта на языке оригинала
      от Strebende Elfin в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 17.05.2010, 17:00
    4. Неопознанное произведение на ит. языке (отрывок из оперы или песня).
      от Magdala Weimar в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 08.05.2009, 15:16
    5. Ответов: 10
      Последнее сообщение: 04.10.2008, 09:53

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100