Вопрос к знатокам пианизма - куда все-таки вписывать Микеланджели, на "Б" (как делает итальянская муз. энциклопедия "Рикорди") или на "М" (как это делают американцы)?
В инете я пытался найти какую-нибудь родословную великого пианиста, но кроме анекдота (им же самим распространенного), что в нем нет якобы "латинской" крови, и что предок его - монах-бенедиктинец из Австрии ("Австрия - моя страна"), а мама - хорватка (хорватская еврейка?) я ничего не нашел.
Если у него двойная фамилия, по-русски стало быть надо его писать через дефис - Бенедетти-Микеланджели (как Маныкин-Невструев или Овсянико-Куликовский )
Буду благодарен за любые советы и консультации уважаемых форумчан.
...perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numerus...
Мне кажется, что через дефис не надо. К примеру, у одного колумбийского писателя тоже двойная фамилия Гарсия Маркес, но мы же это не пишем через дефис!
Может быть, имеет смысл пометить его в гнездо "Микеланджели (Бенедетти Микеланджели)", а в гнезде "Бенедетти Микеланджели" дать ссылку на "М", просто потому, что он у нас его будут искать в абсолютном большинстве случаев на "М"?
Увидите Alex'а, передайте, что я с ним согласен!
----------------------
"Это не котельная! Это, извини меня, какая-то Сорбонна!.. Я мечтал погрузиться в гущу народной жизни. Окрепнуть морально и физически. Припасть к живительным истокам... А тут?! Какие-то дзенбуддисты с метафизиками! Какие-то ........ политональные наложения! Короче, поехали домой!.."
Одесский композитор Овсянико-Куликовский, который был автором 21й симфонии одноименного композитора считал фамилию великого пианиста исконно еврейско-хорватской и читал ее: "Бене - дети, Мике - ландыши" ( Известно, что хорватские евреи в Одессе обычно селились в районе Молдаванки)
Что касается черточки в двойной фамилии, то очевидно, что она выпала во время исполнения молодым Артуро фигуры высшего пилотажа в годы его военной службы.
Американцам верить нельзя: у них last name - идея фикс!
Впрочем, подождем ответа моего римского друга ( не Постума). Кстати у него тоже двойная фамилия, но с черточкой!
WBL, знаток пианизма
...навязывание мнения о том,что каждый имеет право на свое мнение... ослабляет чужие мнения, разьеденяет их (с) Adriano, Классика, 18.06.2009
На коренной вопрос отвечаю: и то, и другое. Фамилия начинается с Бенедетти. Черточку не ставят. Брат покойного пианиста, дирижер, на афише (видел в Италии) назывался "Umberto Benedetti Michelangeli". Фамилия двойная; по-русски принято ставить черточку, но так уж сложилось исторически... К тому же, как правильно заметил Сергей, в испанских многосоставных фамилиях мы, как и они, черточку не ставим - здесь похожий случай, хоть и не испанский. А в энциклопедии разумно, по-моему, статью дать на Б, а ссылку на М - так было бы правильно. Но может быть, прав опять же Сергей - если исходить из соображений практичности...
Фамилия двойная; по-русски принято ставить черточку, но так уж сложилось исторически... К тому же, как правильно заметил Сергей, в испанских многосоставных фамилиях мы, как и они, черточку не ставим - здесь похожий случай, хоть и не испанский. А в энциклопедии разумно, по-моему, статью дать на Б, а ссылку на М - так было бы правильно. Но может быть, прав опять же Сергей - если исходить из соображений практичности...
В немецких двойных фамилиях я тоже часто встречаю чёрточку.
Возможно, с точки зрения "научности" действительно уместнее сделать, как предлагает Михаил: в конце концов энциклопедия не газета...
Увидите Alex'а, передайте, что я с ним согласен!
----------------------
"Это не котельная! Это, извини меня, какая-то Сорбонна!.. Я мечтал погрузиться в гущу народной жизни. Окрепнуть морально и физически. Припасть к живительным истокам... А тут?! Какие-то дзенбуддисты с метафизиками! Какие-то ........ политональные наложения! Короче, поехали домой!.."
Простите, что со свинским рылом, и как антизнаток пианизма, но IMHO, ситуация такова, как ее описал Сергей. Смысла выискивать какую-то исконность (откуда все произошло на самом деле) в той квазимистической ауре, которой он себя окружал, наверное нет - пусть будет так, как он хотел . Более того, по всей видимости, имеется абсолютно четкая тенденция разделения итальянского наименования и "интернационального", что и отражено в словарях Рикорди и американских . Забавно, поковырявшись на сайте http://www.arturobenedettimichelangeli.net, можно обнаружить довольно ясную тенденцию - что по-итальянски, говоря сокращенно (без имени Артуро) говорится "Бен. Мик.", а в английском (даже когда автор - итальянец (!) Педротти - не последний человек - кто таков, см. статью на сайте) - просто "М.". А в одной статье (итальянской) строго написано всюду полностью "Артуро Бен. Мик." с прибавлением "маэстро". См. сайт, раздел "статьи" - очень показательно (а так же поиск в итальянском инете).
Поэтому, как мне кажется, аутентично надо внести русскую традицию и основную статью написать на "Б" безо всяких дефисов
Бенедетти Микеланджели, Артуро (запятая именно здесь)
И в обязательнейшем порядке - по тем естественным причинам, которые озвучил Сергей (плюс к тому, что в интернациональном смысле он на М)- на М дать что-то в таком духе:
Микеланджели (Артуро Бенедетти) - см. Бенедетти Микеланджели, Артуро
(хотя я не знаю, какую Вы сделали систему нотации имен - там с тире, круглыми и квадратными скобками. Если других Микеланджели не окажется, то вообще проблем никаких, просто "Микеланджели - см. Бенедетти Мик.....")
Насчет дефисов и вправду, нельзя делать никаких фантазий, IMHO - к тому же, насколько странно такое будет смотреться, если Вы даете оригинальное написание имени. Такие вот две фамилии, и баста. (В именах же, типа Жан-Филипп, или Иоганн Себастьян - всенепременнейше необходимо соблюдать разницу в дефисах, которая отнюдь не условна, так и в фамилиях тоже... Я вот года три не мог запомнить, как виолончелист Ёёма пишется - где надо дефис, а где не надо, где строчная, где прописная ).
Бенедетти – это часть имени. В детстве его наверняка звали Бенедетти, а не Артуро. Ссылки поищу. Это стандартная конструкция
Думаю, что дудки!
У меня тоже была такая мысль, но имя всё-таки пишется как Бенедетто, спросите у гражданина В.Ратцингера.
Увидите Alex'а, передайте, что я с ним согласен!
----------------------
"Это не котельная! Это, извини меня, какая-то Сорбонна!.. Я мечтал погрузиться в гущу народной жизни. Окрепнуть морально и физически. Припасть к живительным истокам... А тут?! Какие-то дзенбуддисты с метафизиками! Какие-то ........ политональные наложения! Короче, поехали домой!.."
У меня тоже была такая мысль, но имя всё-таки пишется как Бенедетто, спросите у гражданина В.Ратцингера.
Спасибо всем. Осн. статья пойдет на "Б", отсылочная на "М". Здорово, что вы есть.
Benedetti, я думаю, не имя, а что-то вроде родового прозвища (= Benedicti, подразумевается OSB). Отсюда выдуманная нашим героем "монашеская" генеалогия (как и с "хорватской" мамой по фамилии Guidetti).
...perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numerus...
Чуть в сторону (в связи с (Гарсиа) Маркесом)... Тем не менее, забавно, что в исторической традиции сэр Эй Си Дойл (A. C. Doyle, в словарях на букву D) стал в русских словарях Конан(-)Дойлем, и, кажется, на букву "К". Но это уже устоявшаяся традиция историческая, так что у него по русски "Артур" - имя, а "Конан(-)Дойл(ь)" - фамилия .
Каждый из нас хоть раз в жизни сталкивался с ситуацией, когда нужно срочно решить финансовый вопрос: карта заблокировалась, не приходит перевод, отказали в кредите… В такие моменты на помощь...
«Привет, бандит! Добро пожаловать в Сан-Андреас!» Эти слова знакомы каждому, кто хоть раз играл в культовую Grand Theft Auto: San Andreas. Спустя годы легендарная игра получила обновлённую версию —...
Современные компании, независимо от их размера и отрасли, сталкиваются с необходимостью оптимизации своей работы, повышения производительности и гибкости. Один из самых эффективных инструментов для...
Автор ilovedonetsk (Комментариев: 0)
10.10.2025, 08:01
Социальные закладки