http://www.goldenforests.ru/ Рекомендую - там все всё сами выдумывают и шьют и выходит замечательно
Мда, нас на уроках труда так многосторонне не учили. Помню, мы вечно шили ночную рубашку..
Мне импонирует мнение mimos'ы. А сами не пробовали? Ведь, если имеете желание, можно попробовать (узнать адреса ателье, студий исторического костюма - по интернету найти не сложно). Нас, в своё время, учили домоводству: кройке/шитью, вязанию (всем способам), сервировке стола, кулинарии и пр. в школе - на уроках труда. Учителя менялись, а знания сохранились. Весь класс (девочки) шили, вязали ... Для нас было в охотку придумать нечто новенькое. Искали просто западные журналы и сами делали выкройки. В конце концов, возьмите напрокат такое платье, снимите с него выкройку. (Если для Вас такое решение, конечно, приемлемо).
В одной московской школе есть замечательная учительница труда, создавшая студию исторического костюма, и у нее девочки-школьницы сами шьют такую красоту. Вот, Искра, правильный подход к делу! Завидовать - это непродуктивно!
В одной московской школе есть замечательная учительница труда, создавшая студию исторического костюма, и у нее девочки-школьницы сами шьют такую красоту.
У нас есть студия исторического танца. Так люди, и отнюдь не банкиры, шьют сложнейшие исторические бальные костюмы сами и, естественно, полностью за свои деньги. Это подвиг, пред которым я немею. Но понять, признаться, не могу. http://antiquo-more.irk.ru/view_phot...ml?ev=28&ok=OK
Да, примерно так это и было. Особенно радовали вставки из якутских народных инструментов и что-то типа горлового пения в промежутках между частями
Кхм. Что-то мне это напоминает. В прошлом году, что ли, или года два назад была на японской опере в РЗК - опера была хороша, пели ее хорошо, но вот прилагавшаяся к опере недопантомима, изображаемая певицами и приложенным к ним стадом детишек в кимоно из гофрированной бумаги, которые безбожно шуршали, оу...
Ну так это... Каллас-Чиони-Гобби
А кто пел-то?
Все, я вычитала, что Фернандо не сын, а просто послушник, соответственно называет настоятеля "отец мой"
Насчёт "Кармен" как раз всё ясно. Бизе ведь в оригинале писал эту оперу с разговорными диалогами, и там всё это разъясняется вполне подробно. А Гиро, когда писал речитативы, должен был поневоле эти диалоги сократить, чтобы не получилось чересчур длинно. Ну и получились всякие несуразности типа что контрабандисты прячутся в таком месте, где их не может найти полиция, но легко находит деревенская девушка и пр. Сейчас принято, во Франции по крайней мере, ставить "Кармен" с диалогами, как было написано, чтобы всего этого избежать.
Священник - не обязательно святой... кто его знает, насколько он чтил свои обеты... А вообще - непоняток в операх достаточно. Например, никогда не понимала, как могли контрабандисты отпустить Микаэлу и Эскамильо живыми, когда те разведали местонахождение их притона? По всем статьям - должны были прирезать и выбросить в ближайшее ущелье...
Спасибо за ссылку, вроде неплохо. Хотя финальное убийство Хлестакова несколько смущает..
Ага, а про Дон Карлоса он говорил, мол, я и сам понимаю, что это мыло неправдоподобное, ну да ладно... Но в Форце как-то даже не возникает желания вникнуть в сюжет и посочувствовать, в отличие от того же Трубадура или Карлоса, которые не менее запутанны
Приходилось работать с этой оперой, первое впечатление несколько странное - главные герои встречаются только в самом начале и конце, опера как бы "разорвана" на две половины, но чем дальше, тем больше крепло чувство, что несмотря на всю невероятность, такое могло произойти на самом деле. Верди, вообще-то, не глупый человек был, а он очень ценил этот материал!
Ну у всех вкусы разные...
Ха-ха! 5 баллов!
лично я когда слушаю `Силу Судьбы`.....то совершенно не придаю никакого значения сюжету.....!!! хотя и в нем есть интересные стороны....просто надо посмотреть на это как на сериал.... но все же музыка вне конкуренции.....!!!
а я обожаю "Рассвет", который " Matinatta" //