Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
-Бу-
У Пастернака лучший перевод. Именно на него написал музыку Шостакович.
Это не довод. Пастернак лицемерит...
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
lerit
Это не довод. Пастернак лицемерит...
Однако!
Цитата:
Сообщение от Jonah
пер. Александра Шаракшанэ
(думаю, лучшие переводы сонетов Шекспира на настоящий момент)
Действительно, отличный перевод! Спасибо.
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
-Бу-
Однако!
Действительно, отличный перевод! Спасибо.
С Маршаком никто не сравнится! Возьмите его перевод, насколько он ближе к оригиналу и точнее. Я уж не говорю о его поэтических качествах.
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
lerit
С Маршаком никто не сравнится! Возьмите его перевод, насколько он ближе к оригиналу и точнее. Я уж не говорю о его поэтических качествах.
Маршак был как поэт-переводчик вне конкуренции. Это признано большинством лингвистов. Тут особо и спорить-то вроде не о чем.
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
судя по цитатам, lerit там что-то пишет (он у меня в игноре - приятная функция - заходишь в некоторые темы вроде "Музыка это хорошо или плохо?" - там сто страниц и ни одного сообщения:-)).
Я просто хотел передать "всем лингвистам", благодаря которым "вроде бы и спорить не о чем" (хорошо, когда есть большинство, благодаря которому не о чем спорить, правда? не надо думать там чего-то, оригиналы читать), что всемирно признанные переводы Маршака шекспировских сонетов не имеют никакого отношения к Шекспиру. Увы.
Вот если бы Шекспир был Робертом Бернсом - тогда да, конечно.
(к тому же если приглядеться - а ведь там был мальчик! - по крайней мере в первых сонетах)
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
Jonah
переводы Маршака шекспировских сонетов
"... вот так
Меня по-русски передаст Маршак" (с)
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
Григорий
Но вполне может быть и каким-нибудь новоделом типа сюиты в старинном стиле Шнитке, если кто-то задался такой целью.
А какова цель этого вопроса?
Это Шенберг. Таких вещей у него много(обычно - как упражнения).
А цель,по-моему,понятна. :-)
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
Rouslan Khazov
Это Шенберг. Таких вещей у него много(обычно - как упражнения).
А цель,по-моему,понятна. :-)
Ну, это только по-вашему, а для меня совершенно не понятна.:roll:
Хорошо, это Шенберг. Что далее из этого следует?
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
Григорий
Ну, это только по-вашему, а для меня совершенно не понятна.:roll:
Хорошо, это Шенберг. Что далее из этого следует?
Да ничего не следует. Это Шенберг,которого Вы тут упомянули,как мне показалось,несколько отрицательно. Нет? И потом,я ещё помню,что Вы как-то вопрошали,почему в ХХ веке не писали музыку близкую(стилистический) к классической,и что в этом плохого(так писать). Ну вот,писали,хотя мы ценит и любим их не за это.
Этот хор(там ещё есть 2 в этом опусе) хорош,но он не лучше струнного трио(оба сочинения уже поздние - 40е годы),которое гораздо сложнее для восприятия(для кого-то).
Ответ: Композиторское творчество закончилось???
Цитата:
Сообщение от
Jonah
Save that to die, I leave my love alone.
а я вот еще сто лет назад хотела узнать, - а почему упорно пишут именно о друге?